04.11.2012 Aufrufe

BERLIN DRESDEN DÜSSELDORF HAMBURG KÖLN LEIPZIG ...

BERLIN DRESDEN DÜSSELDORF HAMBURG KÖLN LEIPZIG ...

BERLIN DRESDEN DÜSSELDORF HAMBURG KÖLN LEIPZIG ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

jungen Deutschtürken mit<br />

seiner Familiengeschichte in<br />

Türk Tango (ab 21. Januar), die<br />

Abenteuer einer liebeskranken<br />

Astronautin in Love Sick (ab<br />

11. März) oder um das Leben<br />

im Allgemeinen, wenn es mit<br />

Anfang 20 schon vorbei zu sein<br />

scheint (Leben ohne Chris ab<br />

6. Mai).<br />

Young, naughty, uninhibited:<br />

this is the image Berlin’s<br />

fourth Opera House likes to<br />

convey. The Neuköllner Opera<br />

stages contemporary musical<br />

theater focusing on today’s<br />

people and their stories<br />

about hardships, struggles and<br />

dreams.<br />

Karl-Marx-Str. 131-133, Neukölln<br />

www.neukoellneroper.de<br />

SCHLOSSPARK-THEATER<br />

Seit September 2009 ist<br />

dieses hübsche Theater in<br />

Steglitz wieder als Sprechtheater<br />

geöffnet. Viele namhafte<br />

Schauspieler fühlen sich dem<br />

Haus und dem neuen Hausherren,<br />

Dieter Hallervorden,<br />

verbunden.<br />

Finally! Since September 2009<br />

this lovely little theater in the<br />

Steglitz district is open again.<br />

Schloßstr. 48, Steglitz<br />

www.schlossparktheater.de<br />

TIPI - DAS ZELT<br />

AM KANZLERAMT<br />

Gleich neben dem Kanzleramt,<br />

wo sich die Berliner schon<br />

um die Jahrhundertwende<br />

‚In den Zelten‘ amüsierten,<br />

ist einer der lebendigsten<br />

Veranstaltungsorte in Berlin zu<br />

finden: das TIPI. Die Zeltbühne<br />

bietet ganzjährig Vergnügen<br />

der feinsten Art: Chanson,<br />

Cabaret, Varieté, Tanz, Artistik<br />

oder Musical-Comedy, gepaart<br />

mit einer anspruchsvollen und<br />

frischen Gastronomie.<br />

Right next to the Chancellery,<br />

where Berliners used<br />

to go for amusement “in the<br />

tents” around the turn of the<br />

19th/20th century, is one of<br />

the city’s most popular events<br />

locations. The stage in the tent<br />

offers top-quality entertainment<br />

all year round: chanson,<br />

cabaret, vaudeville, dance,<br />

acrobatics or musical comedy<br />

accompanied by high-quality<br />

fresh catering.<br />

Große Querallee, Mitte<br />

zwischen Kanzleramt und Haus der<br />

Kulturen der Welt / between Kanzleramt<br />

and Haus der Kulturen der Welt<br />

www.tipi-das-zelt.de<br />

Kultur<br />

erleben<br />

UFA-FABRIK<br />

Die Kulturoase in der<br />

Metropole. Geheimtipp<br />

für Kabarett, Comedy,<br />

Theater und Weltmusik. In den<br />

ehemaligen UFA-Filmproduktionsstätten<br />

fördert das<br />

Internationale Kulturzentrum<br />

junge Künstler und verknüpft<br />

internationale und lokale Kunst<br />

und Kulturen.<br />

The cultural oasis in the metropolis.<br />

Insider tip for cabaret,<br />

comedy, theater and world<br />

music. This arts center on the<br />

former UFA film production site<br />

promotes young artists and<br />

creates a network of local and<br />

international art and culture.<br />

Viktoriastr. 10-18, Tempelhof<br />

www.ufafabrik.de<br />

EAT & DRINK<br />

ANDALUCíA -<br />

SPANISCHE TAPASBAR<br />

Das AndaLucía bietet, wie der<br />

Name schon verrät, original<br />

andalusisches Essen & Trinken!<br />

Hier gibt es verschiedenste<br />

Varianten an frischen Tapas<br />

und Hauptgerichten mit den<br />

dazu passenden Weinen!<br />

Enjoy some authentic spanish<br />

food and drinks. As in Spain, the<br />

food is rich and diverse, prepared<br />

with the greatest care<br />

and the freshest ingredients.<br />

Savignyplatz 2<br />

www.andalucia-berlin.de<br />

CAFE 100 WASSER<br />

Große Café-Kneipe mit<br />

entspanntem Publikum ohne<br />

Eskapaden. Super Frühstück<br />

und Wochenendbrunch.<br />

Large café-bar with relaxed<br />

Berliners who don’t show-off.<br />

Delicious breakfast and brunch<br />

Sa+Su from 10 h.<br />

Simon-Dach-Str. 39, Friedrichshain<br />

www.cafe-100-wasser.de<br />

z.B. Murat Topal www.ufafabrik.de<br />

FISHING FOR<br />

COMPLIMENTS<br />

Fish’n’Chips nahe am Original, in<br />

einem speziellen Bierteig frittiert.<br />

Fish‘n‘Chips in a special beer<br />

coating and pretty close to the<br />

English original.<br />

Kastanienallee 23, Prenzlauer Berg<br />

FRIDA KAHLO -<br />

PULqUERíA MExICANA<br />

Das kiezige Restaurant am<br />

Helmholtzplatz macht der mexikanischen<br />

Ikone und Malerin<br />

Frida Kahlo alle Ehre. Sowohl<br />

die feine, original mexikanische<br />

Küche, als auch das gemütliche<br />

Ambiente versetzen einen in<br />

Urlaubsstimmung!<br />

She would have loved it! Delicious<br />

and authentic mexican<br />

specialties.<br />

Lychener Str. 37<br />

www.fridakahlo.de<br />

KUCHENRAUSCH<br />

Neues, elegantes Kuchenhaus<br />

im Herzen Friedrichshains. Aber<br />

nicht nur die selbstgebackenen<br />

Torten, wie z.B. den „New<br />

York Cheese Cake“ muss man<br />

probiert haben, sondern auch<br />

die gute und vor allem deutsche<br />

Küche ist einzigartig am Platz.<br />

A new and elegant cake shop<br />

in the heart of Friedrichshain.<br />

There’s plenty to try – beside the<br />

house-made tortes especially the<br />

„New York Cheese Cake“ is highly<br />

recommendable. Moreover,<br />

the German cuisine offered here<br />

is excellent.<br />

Simon-Dach-Str. 1<br />

www.kuchenrausch.de<br />

PAPA Nô<br />

Papa Nô hieß früher der Koch<br />

des japanischen Wandertheaters,<br />

doch heute sitzt es sich<br />

<strong>BERLIN</strong><br />

besser in stilechtem Ambiente<br />

beim Berliner Papa Nô, der<br />

Sushi und Wok-Gerichte vor<br />

den Augen der Gäste zubereitet.<br />

In lebendiger Atmosphäre<br />

gibt es bunte Rolls<br />

und die vegetarischen mit<br />

Philadelphia sind der Hit. Yes,<br />

Papa!<br />

In former times Papa Nô<br />

was the cook of a travelling<br />

Japanese theater. Today his<br />

name stands for original style<br />

cuisine and ambience in Berlin<br />

including live preparation of<br />

Sushi and Wok dishes in an<br />

open kitchen.<br />

Warschauer Str. 81a, Friedrichshain<br />

www.papa-no.de<br />

SOPHIENECK<br />

Mehr Berlin geht schon fast<br />

nicht mehr. Erst war es eine<br />

Backstube, dann Sargladen,<br />

dann Dampfwäscherei<br />

und jetzt gibt es regionale<br />

Berlin-Brandenburgische<br />

Köstlichkeiten.<br />

You couldn’t find a more<br />

authentic die-hard berliner institution!<br />

It used to be a bakery,<br />

then a store selling coffins,<br />

later a steam-laundrette and<br />

now they serve typical delicacies<br />

from the berliner and<br />

brandenburger regions, such<br />

as a hearty potato soup.<br />

Grosse Hamburger Str. 37, Mitte<br />

www.sophieneck-berlin.de<br />

TRES TAPAS,<br />

SPANISCHE TAPASBAR<br />

Das Tres, eine Tapasbar im<br />

Herzen vom Prenzelberg,<br />

ist Spanien pur! Hier gibt<br />

es nicht nur leckere Tapas,<br />

sondern auch originalgetreue<br />

Hauptgerichte! Und das alles in<br />

landestypischer Stimmung!<br />

Delicious tapas and other specialties<br />

in an original ambience<br />

and good wines too.<br />

Lychener Str. 30<br />

www.tres-tapas.de<br />

WHITE TRASH<br />

FAST FOOD<br />

Der wildeste Laden in der Prärie<br />

- that´s rock´n´roll. Immer<br />

voll, international renommiert<br />

wie kein Zweiter, ob auf ´nen<br />

Burger, ´ne Party oder ein<br />

Konzert - ein Muss.<br />

Enjoying an international<br />

reputation, here is the wildest<br />

19

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!