Druckdatei 2015
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
VoRSCHLÄgE füR DIE<br />
gESTALTUNg DES UNTERRICHTS<br />
Für die Auseinandersetzung mit dem Thema „Eingewanderte<br />
Wörter – Arabisch und Türkisch in<br />
der deutschen Sprache“ sind verschiedene materialgestützte<br />
Zugänge möglich. Die im Folgenden<br />
vorgestellten Arbeitsmaterialien legen keine Reihenfolge<br />
der Bearbeitung fest, sondern können orientiert an den<br />
Voraussetzungen und Interessen der Schüler_innen<br />
sowie orientiert an den Rahmenlehrplänen, z.B. dem<br />
für Geschichte Sekundarstufe 1 „Welt des Islam und die<br />
Kreuzzüge“, situationsorientiert eingesetzt werden. Die<br />
aus verschiedenen Lebensbereichen und Wissenschaftsdisziplinen<br />
stammenden Wörter legen eine fächerübergreifende/fächerverbindende<br />
Bearbeitung nahe.<br />
Die Texte zu den einzelnen Wörtern reichen von den<br />
Kurzmonografien (Von Algebra bis Zucker) bis zu den differenzierter<br />
gestalteten Arbeitskarten der Expertenrunde<br />
und haben einen unterschiedlichen Schwierigkeitsgrad,<br />
sodass um Überforderung oder Unterforderung zu<br />
vermeiden, die Texte binnendifferenzierend eingesetzt<br />
werden sollten.<br />
1 I Der Text Zoobesuch ist geeignet, um die Bedeutung<br />
der Wörter mit arabischen und türkischen Wurzeln<br />
in einem alltagssprachlichen Kontext kennenzulernen.<br />
Der Text kann zu Beginn der Beschäftigung mit dem<br />
Thema eingesetzt werden, um die Schüler_innen auf<br />
das Thema einzustimmen. Anhand der Wörterliste kann<br />
das Ergebnis der Suche nach den im Text „versteckten“<br />
Wörtern sofort überprüft werden. Der Text kann aber<br />
auch benutzt werden, um nach einer intensiveren<br />
Auseinandersetzung mit dem vorliegenden Material<br />
und nach eigener Recherchetätigkeit (z.B. im Internet)<br />
das Ergebnis zu überprüfen.<br />
2 I Mit dem Arbeitsbogen wörter mit Migrationshintergrund<br />
(Jutta Limbach) erhalten die Schüler_innen<br />
einen Überblick über eine Auswahl deutscher Wörter<br />
arabischen und türkischen Ursprungs. Sie ordnen die<br />
Wörter in Einzel- oder Partnerarbeit verschiedenen<br />
Bereichen zu und erfahren, in welchen Lebensbereichen<br />
die mit den Wörtern zusammenhängenden<br />
Neuerungen und Errungenschaften besonders häufig<br />
vorkommen.<br />
3 I Von algebra bis Zucker (Andreas Unger): Anhand<br />
ausgewählter „Kurzmonografien“ stellen die<br />
Schüler_innen die ursprüngliche Bedeutung sowie<br />
den möglichen Bedeutungswandel der Wörter fest<br />
und beschreiben ihren Weg in die deutsche Sprache.<br />
12