08.03.2017 Aufrufe

Druckdatei 2015

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

VoRSCHLÄgE füR DIE<br />

gESTALTUNg DES UNTERRICHTS<br />

Für die Auseinandersetzung mit dem Thema „Eingewanderte<br />

Wörter – Arabisch und Türkisch in<br />

der deutschen Sprache“ sind verschiedene materialgestützte<br />

Zugänge möglich. Die im Folgenden<br />

vorgestellten Arbeitsmaterialien legen keine Reihenfolge<br />

der Bearbeitung fest, sondern können orientiert an den<br />

Voraussetzungen und Interessen der Schüler_innen<br />

sowie orientiert an den Rahmenlehrplänen, z.B. dem<br />

für Geschichte Sekundarstufe 1 „Welt des Islam und die<br />

Kreuzzüge“, situationsorientiert eingesetzt werden. Die<br />

aus verschiedenen Lebensbereichen und Wissenschaftsdisziplinen<br />

stammenden Wörter legen eine fächerübergreifende/fächerverbindende<br />

Bearbeitung nahe.<br />

Die Texte zu den einzelnen Wörtern reichen von den<br />

Kurzmonografien (Von Algebra bis Zucker) bis zu den differenzierter<br />

gestalteten Arbeitskarten der Expertenrunde<br />

und haben einen unterschiedlichen Schwierigkeitsgrad,<br />

sodass um Überforderung oder Unterforderung zu<br />

vermeiden, die Texte binnendifferenzierend eingesetzt<br />

werden sollten.<br />

1 I Der Text Zoobesuch ist geeignet, um die Bedeutung<br />

der Wörter mit arabischen und türkischen Wurzeln<br />

in einem alltagssprachlichen Kontext kennenzulernen.<br />

Der Text kann zu Beginn der Beschäftigung mit dem<br />

Thema eingesetzt werden, um die Schüler_innen auf<br />

das Thema einzustimmen. Anhand der Wörterliste kann<br />

das Ergebnis der Suche nach den im Text „versteckten“<br />

Wörtern sofort überprüft werden. Der Text kann aber<br />

auch benutzt werden, um nach einer intensiveren<br />

Auseinandersetzung mit dem vorliegenden Material<br />

und nach eigener Recherchetätigkeit (z.B. im Internet)<br />

das Ergebnis zu überprüfen.<br />

2 I Mit dem Arbeitsbogen wörter mit Migrationshintergrund<br />

(Jutta Limbach) erhalten die Schüler_innen<br />

einen Überblick über eine Auswahl deutscher Wörter<br />

arabischen und türkischen Ursprungs. Sie ordnen die<br />

Wörter in Einzel- oder Partnerarbeit verschiedenen<br />

Bereichen zu und erfahren, in welchen Lebensbereichen<br />

die mit den Wörtern zusammenhängenden<br />

Neuerungen und Errungenschaften besonders häufig<br />

vorkommen.<br />

3 I Von algebra bis Zucker (Andreas Unger): Anhand<br />

ausgewählter „Kurzmonografien“ stellen die<br />

Schüler_innen die ursprüngliche Bedeutung sowie<br />

den möglichen Bedeutungswandel der Wörter fest<br />

und beschreiben ihren Weg in die deutsche Sprache.<br />

12

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!