27.12.2012 Aufrufe

Samuel Johnson - Kindergarten und Schule in Südtirol

Samuel Johnson - Kindergarten und Schule in Südtirol

Samuel Johnson - Kindergarten und Schule in Südtirol

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

3.<br />

E<strong>in</strong>schreibungen <strong>in</strong> den <strong>K<strong>in</strong>dergarten</strong> <strong>und</strong> die <strong>Schule</strong><br />

Iscrizione alle scuole dell’<strong>in</strong>fanzia e alle scuole di ogni<br />

ord<strong>in</strong>e e grado<br />

Evi Chizzali, Christa Messner, Wolfgang Oberparleiter<br />

Die E<strong>in</strong>schreibungen der Migrationsk<strong>in</strong>der <strong>in</strong><br />

die K<strong>in</strong>dergärten <strong>und</strong> <strong>Schule</strong>n erfolgen unter<br />

denselben Voraussetzungen <strong>und</strong> Bed<strong>in</strong>gungen,<br />

wie sie für die K<strong>in</strong>der der Prov<strong>in</strong>z Bozen vorgesehen<br />

s<strong>in</strong>d, <strong>und</strong> zwar im gebietsmäßig zuständigen<br />

<strong>K<strong>in</strong>dergarten</strong> oder <strong>in</strong> der gebietsmäßig<br />

zuständigen <strong>Schule</strong>.<br />

Eltern von K<strong>in</strong>dern <strong>und</strong> Jugendlichen mit Migrationsh<strong>in</strong>tergr<strong>und</strong><br />

können frei entscheiden,<br />

ob sie ihr K<strong>in</strong>d <strong>in</strong> die deutsche, <strong>in</strong> die italienische<br />

oder <strong>in</strong> die lad<strong>in</strong>ische <strong>Schule</strong> e<strong>in</strong>schreiben<br />

möchten. Damit die Eltern die für sie richtige<br />

Entscheidung treffen können, werden sie über<br />

die besondere Situation <strong>in</strong> <strong>Südtirol</strong> <strong>in</strong>formiert.<br />

Unterstützung <strong>und</strong> Beratung dafür bieten die<br />

Spachenzentren <strong>in</strong> den Bezirken an.<br />

Auch die E<strong>in</strong>schreibungen der Schüler<strong>in</strong>nen <strong>und</strong><br />

Schüler mit Migrationsh<strong>in</strong>tergr<strong>und</strong> <strong>in</strong> die Oberschule<br />

<strong>und</strong> <strong>in</strong> die Landesberufsschule erfolgen<br />

nach dem Gr<strong>und</strong>satz der freien Wahl. Dies bedeutet,<br />

dass die Eltern <strong>und</strong> die Jugendlichen<br />

den Schultyp oder die Fachrichtung frei wählen<br />

können.<br />

Die E<strong>in</strong>schreibgesuche der K<strong>in</strong>der <strong>und</strong> Jugendlichen<br />

mit Migrationsh<strong>in</strong>tergr<strong>und</strong>, welche im folgenden<br />

Schuljahr den Wohnsitz wechseln, werden<br />

an die für den neuen Wohnsitz zuständige<br />

<strong>Schule</strong> weitergeleitet. Gleichzeitig werden von<br />

den Schulführungskräften die entsprechenden<br />

Unterlagen sowie das Schülerstammblatt weitergeleitet.<br />

Um die Erfüllung der Bildungspflicht<br />

sicherzustellen, teilt die Schulführungskraft der<br />

neuen <strong>Schule</strong> der Herkunftsschule mit, ob die/<br />

Le iscrizioni dei m<strong>in</strong>ori con backgro<strong>und</strong> migratorio<br />

alle scuole dell’<strong>in</strong>fanzia e alle scuole<br />

di ogni ord<strong>in</strong>e e grado avvengono nei modi e<br />

alle condizioni previste per i bamb<strong>in</strong>i e i giovani<br />

della Prov<strong>in</strong>cia di Bolzano e precisamente presso<br />

le scuole dell’<strong>in</strong>fanzia o presso gli istituti<br />

scolastici competenti per residenza.<br />

I genitori dei bamb<strong>in</strong>i e dei giovani con<br />

backgro<strong>und</strong> migratorio hanno la possibilità di<br />

decidere liberamente se iscrivere la figlia/il figlio<br />

<strong>in</strong> una scuola di l<strong>in</strong>gua italiana, tedesca o<br />

lad<strong>in</strong>a. Aff<strong>in</strong>ché possano prendere la decisione<br />

migliore per i loro figli, i centri l<strong>in</strong>guistici distrettuali<br />

offrono loro orientamento e consulenza<br />

sull’offerta formativa del sistema scolastico<br />

prov<strong>in</strong>ciale e sulla particolare situazione<br />

l<strong>in</strong>guistica dell’Alto Adige.<br />

Il diritto di scelta, vale anche per le iscrizioni<br />

delle alunne/degli alunni con backgro<strong>und</strong> migratorio<br />

alle scuole superiori o alle scuole professionali<br />

prov<strong>in</strong>ciali.<br />

In tutti i caso, dunque, i genitori e i giovani<br />

possono scegliere liberamente la scuola e l’<strong>in</strong>dirizzo<br />

scolastico.<br />

La domanda di iscrizione dei bamb<strong>in</strong>i e dei giovani<br />

con backgro<strong>und</strong> migratorio, che cambiano<br />

la propria residenza nell’anno scolastico successivo,<br />

viene <strong>in</strong>oltrata alla scuola competente per<br />

la nuova residenza, alla quale il dirigente scolastico<br />

della scuola di provenienza farà pervenire<br />

tutti i documenti personali e il foglio notizie<br />

alunno. Al f<strong>in</strong>e di assicurare l’ adempimento<br />

9

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!