28.02.2014 Views

Text - Rhodes University

Text - Rhodes University

Text - Rhodes University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

stories in issue 1 are in English, the comic is as "tweetalig" as the editorial claims it is,<br />

being a combination of the local and the international.<br />

The desire to localise international comics culture also prompted Qif [fig 55], which<br />

contains some of their most blatant perversions of traditional Afrikaans culture, presented<br />

in the format of a bland, conventional cornie.<br />

In combining these two sources, Bitterkornix are forced more and more to consider the<br />

way a cornic works. Concurrent with their mastery of comic tools is an examination of<br />

them, leading to the sometimes concious separation of the narrative and the mechanical.<br />

Eventually, in terms of subject matter, they move from incidental detail to direct attack,<br />

in, for example, Siembamba and Jeugweerbaarheid.<br />

150

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!