14.11.2012 Views

The Qur'an in its historical context (pdf - Islam and Christian-Muslim ...

The Qur'an in its historical context (pdf - Islam and Christian-Muslim ...

The Qur'an in its historical context (pdf - Islam and Christian-Muslim ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CLAUDE GILLIOT<br />

<strong>The</strong> case of Waraqa b. Nawfal <strong>and</strong> the topos “Holy! Holy!” could be an<br />

<strong>in</strong>dication of traces of a <strong>Christian</strong> liturgy <strong>in</strong> the Arabic language among the<br />

<strong>Christian</strong> Arabs. 45 It seems clear that we are here <strong>in</strong> the semantic <strong>context</strong> of<br />

a <strong>Christian</strong> liturgy (Sanctus! Sanctus! <strong>in</strong> Lat<strong>in</strong>; cf. Isaiah 6:3).<br />

<strong>The</strong> case of Zayd b. Thabit, secretary of the revelation<br />

<strong>and</strong> “Editor” of the Qur’an<br />

Zayd b. Thabit probably knew Aramaic, Syriac or Hebrew, or elements of these<br />

languages before the arrival of Muhammad to Yathrib. He is sometimes credited with<br />

the knowledge of two languages (or rather two scripts) – Arabic <strong>and</strong> Hebrew – which<br />

he acquired before <strong>Islam</strong>. In some reports, however, Zayd’s study of the “Jewish<br />

script” (kitab Yahud) is said to have taken place after the emigration of<br />

Muhammad to Yathrib.<br />

<strong>The</strong> Messenger of God ordered me to study for him the script of the<br />

Jews, <strong>and</strong> he said to me: “I do not trust the Jews with regard to my<br />

correspondence” [i.e. correspondence with the Jews, written <strong>in</strong> their<br />

script]. Not even half a month passed until I used to write for him, <strong>and</strong><br />

when they wrote to him, I read their letter.<br />

(Baladhuri, Futuh al-buldan, 474 46 )<br />

Or <strong>in</strong> another version with the follow<strong>in</strong>g cha<strong>in</strong> of transmitters: [...] ‘Abd<br />

al-Rahman b. al-Z<strong>in</strong>ad/his father/Kharija b. Zayd:<br />

I was brought to the Messenger of God when he came to Med<strong>in</strong>a. <strong>The</strong>y<br />

said: “Messenger of God, this is a boy of the banu al-Najjar [He should<br />

have been eleven years old at that time], of what had been revealed unto<br />

you he knows (qad qara’a) seventeen (sixteen or ten, <strong>in</strong> other versions)<br />

suras.” So I recited to the Messenger of God, <strong>and</strong> he was pleased with it.<br />

(Ibn ‘Asakir, Ta’rikh mad<strong>in</strong>at Dimashq, 19, 302 47 )<br />

This tradition is followed by the order to learn the script of the Jews as <strong>in</strong> the<br />

previous version. An <strong>in</strong>itial question arises hence. Are these suras of the Qur’an?<br />

Would they not rather be passages of Jewish writ<strong>in</strong>gs which Muhammad or others<br />

liked <strong>and</strong> which were used for the composition of the Qur’an? <strong>The</strong> word sura is<br />

not of Arabic orig<strong>in</strong>, as the embarrassment of the lexicographers regard<strong>in</strong>g it<br />

demonstrates, but stems rather from Aramaic or from Hebrew. 48 This is not the<br />

only case where <strong>in</strong>formation that Muhammad acquired from others has been<br />

attributed to Muhammad himself by <strong>in</strong>vert<strong>in</strong>g the situation. In a famous episode<br />

the <strong>Christian</strong> Palest<strong>in</strong>ian Tamim al-Dari transm<strong>its</strong> eschatological traditions to<br />

Muhammad on the Antichrist <strong>and</strong> the Beast (al-Dajjal wa-l-Jassasa). Yet <strong>in</strong><br />

another version of the episode, it is Muhammad himself who <strong>in</strong>forms Tamim<br />

al-Dari on this subject. 49<br />

92

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!