17.02.2015 Views

Toronto Sep. 2013

2013 September issue of Taste of Life Magazine, France and Canada's leading luxury lifestyle magazine in Chinese and English.

2013 September issue of Taste of Life Magazine, France and Canada's leading luxury lifestyle magazine in Chinese and English.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Neo-Chinoiserie 東 風 西 韻<br />

“In a handmade product, the changing pressure on<br />

the brush as the artist gets tired or is fresher, the<br />

changing colour on the brush as the brush empties<br />

or fills... every single thing lends life to the product<br />

which doesn’t exist in the machine made one.<br />

— Dominic Gurney<br />

people are starving to death and there’s constant revolution in the<br />

air, you can’t achieve that sort of stability.<br />

TOL: Tell me more about what happened when you, your uncle<br />

and grandmother “wandered off to the Orient.”<br />

Gurney: We landed in Shanghai and the frequent question<br />

that came up was “How many thousands of these pieces do you<br />

want?” We’d say, “I’ll tell you what, hold your thousand, take all<br />

the effort you’d put into making that thousand, make us one in the<br />

same amount of time and it might just be worth having.”<br />

At the time, craftsmen were making scroll paintings, decorative<br />

kites, 10,000 of this horse, 10,000 of that butterfly. But when you sat<br />

down and talked about wallpaper, everyone looked entirely blankly<br />

at you. Even in the old world trade there was no history of the Chinese<br />

ever using wallpaper. It was only made for export. That one could<br />

spend hundreds of hours making one product and someone would pay<br />

what, to them, was a stupendous sum because it was valuable for its<br />

beauty, but it wasn’t art, it was still a product, it was an anathema.<br />

TOL: Once your chinoiserie wallpaper was successfully produced<br />

and you brought it back to England, did you find a market for it?<br />

Gurney: I would say, in the 80s, it took us ten years to really revive<br />

and then to build on the demand. We were looking not just to recreate<br />

the China trade but we wanted to extend it to where we felt it was<br />

going before which was that you might give your captain departing<br />

on the Empress of China, the first American ship to go to the Orient<br />

in 1786, no 1784, sorry, you’d give your captain with your money a<br />

list of wishes and you might have said “I want a blue India paper and<br />

I do so admire those ones that feature birds.” Nowadays we’d develop<br />

that and say, “I want this particular pantone shade of blue, I want it<br />

to fit this room, and I want it with these birds painted by this artist.”<br />

Gurney 一 家 對 那 些 中 國 廠 商 們 說 :「 你 們 可 以 用 做<br />

這 幾 千 件 產 品 花 的 功 夫 , 就 去 為 我 們 做 一 件 , 那 才 是 我 們<br />

真 正 想 要 的 。」 但 說 這 話 的 同 時 , 他 們 的 心 中 早 已 達 成 共<br />

識 , 讓 我 們 自 己 行 動 起 來 吧 ! 既 然 決 心 已 下 ,Gurney 一 家<br />

開 始 從 採 購 者 轉 型 為 學 習 者 , 他 們 去 訪 問 所 有 那 些 看 似 和<br />

手 繪 壁 紙 有 關 聯 的 廠 商 。「 那 時 , 江 蘇 省 的 工 廠 都 在 製 作<br />

一 些 類 似 中 國 畫 卷 軸 和 裝 飾 風 箏 的 工 藝 品 , 比 方 說 , 來 一<br />

萬 隻 「 馬 」, 一 萬 隻 「 蝴 蝶 」 這 種 生 產 。 這 些 產 品 的 生 產<br />

工 藝 看 似 和 我 們 想 要 的 東 西 有 些 關 聯 , 但 當 你 坐 下 來 想 跟<br />

50<br />

他 們 談 談 關 於 手 繪 壁 紙 的 製 作 時 , 所 有 人 立 即 會 面 無 表 情<br />

地 看 著 你 。」<br />

「 這 真 是 讓 人 很 沮 喪 , 我 們 沒 辦 法 讓 他 們 理 解 我 們<br />

的 想 法 。」 更 況 且 , 一 直 將 手 繪 壁 紙 視 為 藝 術 品 的 Gurney<br />

一 家 , 也 難 以 接 受 他 們 鍾 愛 的 壁 紙 , 被 當 成 流 水 線 上 的 商<br />

品 一 樣 去 海 量 地 生 產 。 他 們 一 定 要 讓 人 們 意 識 到 手 繪 壁 紙<br />

的 藝 術 價 值 , 把 它 當 做 一 種 真 正 的 藝 術 創 作 , 而 不 是 技 術<br />

上 的 某 道 工 序 。 他 們 回 到 英 國 , 在 完 全 不 考 慮 經 濟 利 益 的<br />

前 提 下 , 苦 心 鑽 研 了 四 、 五 年 的 時 間 , 來 一 點 點 找 回 這 些<br />

Wallpaper: Hand-painted Askew on Apple Green Williamsburg; Design by Alison Henry<br />

「 失 落 的 文 明 」。「 我 們 是 在 試 著 生 產 一 種 你 可 以 拿 來 裝<br />

飾 牆 壁 的 產 品 , 但 是 , 如 果 你 想 深 入 挖 掘 , 那 就 有 太 多 層<br />

面 了 : 背 景 的 色 調 , 顏 料 和 圖 案 的 歷 史 感 , 藝 術 家 們 的 個<br />

人 造 詣 , 不 為 人 知 的 繪 畫 技 法 , 以 及 我 們 如 何 將 一 種 古 老<br />

的 、 傳 統 的 產 品 引 入 現 代 社 會 。」 就 這 樣 Gurney 一 家 慢 慢<br />

地 接 近 了 他 們 想 要 的 目 標 。「 我 們 正 把 英 國 取 得 的 研 究 成<br />

果 又 帶 回 中 國 。 我 們 試 著 找 出 那 些 具 備 技 能 , 自 己 卻 不 知<br />

道 可 以 用 來 做 壁 紙 的 中 國 人 。 這 有 點 像 教 一 個 從 未 造 過 船<br />

的 好 木 匠 如 何 去 造 船 。」<br />

TOL: It must have taken a tremendous amount of work to develop a<br />

workshop of top artists producing fine decor. How did you do it?<br />

Gurney: A lot of the knowledge we took back to China came from<br />

research in the UK, trying to work out how the things had been made<br />

so that we could go back and tell the people who had the skills, but<br />

didn’t know they had the skills, what they should be doing. It’s a bit<br />

like taking a really skilled carpenter who’s never built a boat. If you<br />

go and work out how to build a boat despite the fact that he’s never<br />

built a boat, in theory, he ought to be able to build one.<br />

TOL: Things are so much different now between China and the West.<br />

Can you share any stories about how all of this has come full circle?<br />

Gurney: When we opened our showroom in Shanghai, it was a big<br />

surprise to me that Chinese customers were walking around going,<br />

“My gosh, I love all this stuff. This is so English!” Then later on they<br />

would say “You know what, Dominic, it’s very funny. I love all this<br />

English design but it’s really strange that we have things a little bit<br />

like this in China.” They can see the production techniques are the<br />

same as in other areas of decorative arts in China but that doesn’t

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!