16.11.2012 Views

proto-southwestern-tai revised: a new reconstruction - seals 22

proto-southwestern-tai revised: a new reconstruction - seals 22

proto-southwestern-tai revised: a new reconstruction - seals 22

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

EVENTIVITY AND STATIVITY IN THAI VERBS<br />

Natsuki Matsui<br />

Chulalongkorn University<br />

<br />

1. Introduction<br />

As an “isolating” language, Thai lacks morphological markings of inflections and<br />

conjugations, and the copula occurs only with nominal complements. Whether Thai has a<br />

distinct category of “adjectives”, discrete from the category of verbs, has been a highly<br />

controversial issue in the grammatical studies of the language. Whereas Prasithrathsint<br />

(2000) claims that the so-called adjectives in Thai are subsumed under the category of<br />

verbs because their syntactic behavior is not different from that of verbs, Sookgasem<br />

(1996) holds that Thai has the syntactic category of adjectives. Post (2008), more recently,<br />

also argues that the category of adjectives in Thai should be recognized since a cer<strong>tai</strong>n<br />

cluster of predicates bears a close resemblance to predicates of other languages, both<br />

semantically and functionally. If we investigate Thai syntactic categories in terms of the<br />

criteria that are standardly applied to European languages, it will be concluded that Thai is<br />

a straightforward example of an “adjectival-verb language” (Schachter 1985:18), which<br />

does not distinguish between verbs and adjectives. Schachter presents Mandarin Chinese as<br />

a typical example of an adjectival-verb language (1985:18). Dixon (2004:13), however,<br />

throws doubt on this fairly standard assumption by pointing out that recognizing an<br />

adjective class in the “languages in which adjectives show a rather different profile” cannot<br />

be standardized according to the study of European languages.<br />

In this paper, I will examine the semantic differences of eventive and stative<br />

predicates in Thai, with a view to shedding light on the problem of the categorial<br />

distinction. Despite the common assumption that Thai does not distinguish between verbs<br />

and adjectives syntactically as well as morphologically (Prasithrathsint 2000), explicit<br />

differences are found in the usage of cer<strong>tai</strong>n predicates. Some researchers treat predicates<br />

such as dii ‘good’ and su��ay ‘beautiful’ as “adjectives” based on the functional and<br />

semantic standards (Sookgasem 1996, Tanaka 2004, Iwasaki & Ingkaphirom 2005, Post<br />

2008). In his analysis of Lao, a language morphosyntactically similar to Thai, Enfield<br />

(2004, 2007), on the other hand, classifies “adjectives” as a sub-type of verb in the<br />

language, because the words which denote property concepts in Lao have a similar<br />

syntactic behavior to verbs but also have distinguishing characteristics with other types of<br />

verbs in terms of their function.<br />

By extending Enfield’s view to Thai, I will draw the conclusion that Thai<br />

“adjectives” should be treated as a particular class, though not as an independent category.<br />

Given that the category is determined by the morphosyntactic behaviors or the language, a<br />

clear boundary between “adjectives” and “verbs” in Thai cannot be found to distinguish<br />

these two varieties as two syntactically distinctive categories. As Post (2008) points out,<br />

words denoting property concepts in Thai clearly involve some particular functions which<br />

deviate from other types of verbs, however. Thus I will identify Thai “adjectives” as a sub-<br />

Natsuki Matsui. 2009. Eventivity and Stativity in Thai Verbs. Journal of the Southeast Asian Linguistics<br />

Society 2:85-104.<br />

Copyright vested in the author.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!