You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
NORTE / NORTH<br />
26<br />
COMO ALEXIZ<br />
POR SU CASA<br />
Viaje como turista a Monterrey pero disfrute de la ciudad como<br />
hacen los regios, visitando lugares a donde van los locales<br />
como Alexiz e imaginando que la Sultana del Norte es su propia<br />
casa durante las vacaciones. Aquí sus recomendaciones:<br />
CAMINAR<br />
POR LA<br />
MACROPLAZA<br />
Y VISITAR<br />
LAS NUEVAS<br />
COLECCIONES<br />
DEL MUSEO<br />
MARCO<br />
SUBIRSE<br />
A UNA<br />
BARCAZA<br />
EN EL<br />
PASEO<br />
SANTA<br />
LUCÍA<br />
TOMAR<br />
UNA COPA<br />
EN EL<br />
BARRIO<br />
ANTIGUO<br />
Alexiz Sylvania Mendiolea<br />
Diseñadora de Modas de Vanilka<br />
COMER<br />
EN LA<br />
CANTINA<br />
LA FELIX<br />
VISITAR EL<br />
MERCADO<br />
DE ANTIGÜE-<br />
DADES EN<br />
DOMINGO<br />
Just because you’re a tourist doesn’t mean you have to act like one.<br />
Here, a local fashion designer recommends a few of her top activities.<br />
JUNIO-JULIO <strong>2011</strong><br />
MONTERREY<br />
TEXTO DE ERIKA DEL ÁNGEL<br />
ANDANZAS/ACTIVITIES<br />
MUSEO DE AUTOS Y DEL<br />
TRANSPORTE DE MONTERREY<br />
Dentro del Parque Niños Héroes<br />
Av. Alfonso Reyes 1000<br />
Tel. (81) 8331 3890<br />
Para los amantes –y los no tanto– de<br />
los autos, recomendamos visitar este<br />
extraordinario museo, un espacio<br />
que exhibe de manera permanente<br />
alrededor de 60 vehículos antiguos,<br />
clásicos y de colección que son<br />
reconocidos por su ingeniería,<br />
evolución y potencia. El costo de<br />
entrada es sólo 10 pesos y los<br />
menores de 12 años entran gratis.<br />
// Whether you are a car lover or<br />
not, a visit to the unique Museum of<br />
Transportation and Cars in Monterrey<br />
is a must. The space permanently<br />
displays about 60 vintage, classic and<br />
collectible vehicles. Admission is $10;<br />
children younger than 12 are free.<br />
DÍA VIVA/DAYTRIP<br />
MUSEO DE SITIO BOCA DE<br />
POTRERILLOS<br />
Carretera a Monclova km 47<br />
Ejido Potrerillos<br />
La Zorra y el Antrisco son dos bellas<br />
sierras que impactan por sus miles de<br />
grabados y petroglifos con escenas<br />
de cacería, dibujos de animales o<br />
plantas de los primeros pobladores<br />
de la región. Un lugar para quienes<br />
gustan de largas caminatas y no le<br />
temen ni al sol ni a la zona desértica.<br />
// La Zorra and Antrisco are two<br />
beautiful mountains where thousands<br />
of engravings and petroglyphs of<br />
hunting scenes and pictures of<br />
plants and animals are revealed. It’s<br />
a perfect place for those who enjoy<br />
long walks and are not afraid of<br />
the desert.<br />
BUEN PROVECHO/EAT<br />
BEIRUT<br />
José Vasconcelos 623<br />
Tel. (81) 8336 6569<br />
beirut.com.mx<br />
El exquisito aroma y<br />
gusto de la comida<br />
árabe libanesa<br />
se encuentra en<br />
Beirut, que ofrece<br />
combos surtidos,<br />
buffet y opciones a<br />
la carta. Sugerimos<br />
pedir una entrada<br />
de garbanza hummus s<br />
preparada con crema a de<br />
ajonjolí y luego un surtido tid árabe, á b<br />
que incluye un kipe, hojas de parra,<br />
una hoja de repollo, falafels, una<br />
empanada, jocoque y pan árabe. //<br />
Exquisite Lebanese food is found<br />
at Beirut, where you can sample<br />
a combo offering a buffet and a la<br />
carte options. Make sure to try an<br />
assortment of goodies, including<br />
chickpea hummus, grape leaves,<br />
falafel, lentils and pita. For<br />
DE COMPRAS/SHOP<br />
CARÁPAN<br />
Hidalgo 305 oriente<br />
Tel. (81) 8345 4422<br />
carapangaleria.com<br />
Una mezcla de los<br />
colores representativos<br />
del folclor<br />
mexicano junto<br />
con la finura del<br />
trabajo artesanal<br />
es lo que ofrece<br />
esta tiendagalería,<br />
que se<br />
encuentra ubicada<br />
en el corazón de<br />
Monterrey.<br />
A mixture of Mexican colors<br />
that are representative of<br />
Mexican folklore combined<br />
with the finest craftsmanship<br />
is what gives shop and gallery<br />
has to offer. It is located<br />
in the heart of Monterrey<br />
and has the best of Mexican<br />
folk art crafts.<br />
dessert, don’t miss the sticky and<br />
sweet baklava.<br />
LA NOCHE/NIGHTLIFE<br />
TEC RAZA<br />
Filósofos 106<br />
tecraza.com.mx<br />
El bar Tec Raza es el lugar de<br />
reunión de los estudiantes del Tec.<br />
La música siempre es en vivo y de<br />
ritmos tan variados como pop,<br />
salsa y y grupero. g Abre sólo<br />
los vi viernes y sábados.<br />
// Tec T Raza bar,<br />
located lo across the<br />
TTec<br />
de Monterrey,<br />
is a popular<br />
meeting m place<br />
for fo students. Live<br />
mmusic<br />
includes pop,<br />
sa salsa and grupero.<br />
It’s open o Friday and<br />
Saturday Saturd nights.<br />
NO TE PIERDAS/DON’T MISS<br />
TLAQUEPARTE <strong>2011</strong><br />
tlaqueparte.com<br />
La exposición latinoamericana de<br />
artesanías, regalos y decoración<br />
que se llevará a cabo del 3 al 6 de<br />
junio en Cintermex. // This Latin<br />
American exhibition, which features<br />
handicrafts, gifts and décor, takes<br />
place June 3-6 in Cintermex.<br />
RETRATO ALEXYZ: NYDIA LILIAN CAVAZOS; BARRIO ANTIGUO, SANTA LUCIA Y MERCADO: NICOLÁS TRIEDO