<strong>Tamalameque</strong> <strong>Historia</strong> y <strong>leyenda</strong> Diógenes Armando Pino Ávila LOS APODOS Tenemos la costumbre —como costeños que somos— de utilizar apodos cariñosos, para llamar a los niños. Estos, al pasar el tiempo, reemplazan por completo el propio nombre de pila. Por lo cual el portador crece y llega a adulto, cargado con el remoquete familiar. Por tanto, es común oír llamar a: Los Muñes, los Papis, las Mamis, los Tatas, los Pichis, y otra gran cantidad de remoquetes familiares. Por otra parte, somos muy dados a poner sobrenombres a las gentes por el solo gusto de llamarlos de otra manera. Tan generalizada está esta costumbre aquí en <strong>Tamalameque</strong>, que hemos convivido toda una vida con personas, que siempre llamamos por su apodo y nunca conocemos sus nombres; veamos quienes saben los nombres de: Bocha, Firofiro, Mafufo, Juan Platino, Tolamba, José Taco, Polín, Peye, Pana, Barichara, Picapica, Wachiman, Fausto la mona, Mono, Cuco, y tantos otros que abundan en <strong>Tamalameque</strong>. También es común, rebautizar a toda la familia con apodos que inicialmente llevó un miembro de ésta, y encontramos: Los perros, los nutrias, los tigres, los micos, los culeperros, las culonas, las cosconas, los come-hielos, etc. Encontramos la costumbre de agregarle al nombre de la persona como un apellido el oficio o la empresa donde trabaja, por lo cual no nos extrañamos al oír mencionar a: Toño planta, Pedro Idema, Jaime Hospital, Humberto Telecom. Por otro lado, cuando hay varias personas con el mismo nombre, para diferenciarlos, le agregan como apellido el nombre de la madre, así: Fermín Dionisia, Javier Chinda, Chiqui Felicidad, Mañe Dora, Jairo Gil, Carlos Carmen Ana, Pacho Querida, Lucho Belisa, Pacho Celia, etc. Pero además existen apodos que poca relación guardan con el nombre de quien los lleva: "Martín Kolino, Cuyo, Galón en Trocha, Alemán Perdido, Águila Mocha, Marlboro, Lucky, Siete Perfumes, Pín, Nacho Loco, Buche de Agua, Toloncho, Arremango, Pito, Bullerengue, Cayayá, El Mulo, Rafael la Vaca, Cristo Caído, El Padre Ríos, Tico Burro, etc. Encontramos casos "sui generis", como el de Daniel Pedraza que a sus hijos el mismo apodó con los nombres de ritmos musicales de la época: Mambo, Merecumbé (ahora simplificado a Memé), y a los muchachos de entonces que se colgaban a su carro de mula también bautizó con nombres musicales, de los que se recuerda a Bullerengue, Macumba y Mapalé. Cuando se estaba construyendo la carretera <strong>Tamalameque</strong> - El Banco, la compañía constructora trajo del interior gran cantidad de operarios, cachacos, por supuesto, y de <strong>Tamalameque</strong> empleó obreros rasos. Se asombraban los 41
interioranos de la manera tan peculiar de llamarse los <strong>Tamalameque</strong>ros, pues ahí se escuchaban llamados a: Bigote-gato, veinticuatro, Bellos ojos, Panzuto, Culepato, Garagara, Mochólo, Tuntún, Toyo, Manteca de Burra, Tolondrón, Pacho bobo, Pichirilo, Locato, etc. La cosa no terminó ahí, sino que comenzaron a rebautizar a los cachacos con apodos como: El eléctrico, Me voy cagando, Mentira fresca, El amarillo, El sapo, El avión, etc. Un día, comentando sobre este particular, bajo un campano, en el Chorro de Lina, en un descanso del almuerzo, un cachaco dijo dirigiéndose amenazadoramente a los <strong>Tamalameque</strong>ros: —"A vustedes les encanta apodar la gente, pero el que se meta conmigo, el que me ponga un apodo a mí, lo mato". Tenía fama de pendenciero y hombre peligroso, por lo que nadie le mamaba gallo. Pero Fermín Dionisia, pensativo, aún terminó la expresión el interiorano, sentenció: —“Serás el único". De ahí en adelante, al pobre cachaco, todo el Pueblo le llamó así: "El Único". El se moría de la risa, pues le hizo gracia la forma tan elegante como lo bautizó Fermín. 42
- Page 1 and 2: Tamalameque Historia y leyenda Dió
- Page 3 and 4: Tamalameque historia y leyenda Dió
- Page 5 and 6: MARÍA MANTILLA: 74 DON JULIO ARIAS
- Page 7 and 8: A Mi madre: A Petra: vi DEDICATORIA
- Page 9 and 10: "Fermina Daza se asustó cuando emp
- Page 11 and 12: contagiado a sus moradores con el e
- Page 13 and 14: lanzaron al agua (los españoles) j
- Page 15 and 16: Establecerle un fundador, es por ta
- Page 17 and 18: Tamalameque historia y leyenda Dió
- Page 19 and 20: COSTUMBRES DE NUESTROS INDÍGENAS E
- Page 21 and 22: De Dichos Naturales, Les Daban Crue
- Page 23 and 24: GENERALIDADES Tamalameque, municipi
- Page 25 and 26: disposiciones. La Asamblea Departam
- Page 27 and 28: ESCRITO EN LETRAS DE ORO Desde niñ
- Page 29 and 30: LOS INCENDIOS DE TAMALAMEQUE La mem
- Page 31 and 32: SAN MIGUEL: Es éste nuestro Patron
- Page 33 and 34: murió, victima del colerín. LOS P
- Page 35 and 36: Después, nunca más, nadie dijo na
- Page 37 and 38: RENACER DE LAS TAMBORAS En éste pu
- Page 39 and 40: 38 RASGOS Y PERFILES
- Page 41: Jaime silbaba, yo le hablaba de la
- Page 45 and 46: “A mi no me asustan zorras, porqu
- Page 47 and 48: y es capaz de mandarla a tapar- No
- Page 49 and 50: RICARDO CHAJÍN, GARCÍA MÁRQUEZ Y
- Page 51 and 52: LAS GALAPAGAS DE LA VIOLENCIA En es
- Page 53 and 54: CREENCIAS: Una de las cosas curiosa
- Page 55 and 56: SANTA LUCÍA: Al sentirse el sucio
- Page 57 and 58: EL PERRO BOCARRIBA: Cuando el perro
- Page 59 and 60: LAS BRUJAS VOLADORAS: Las cuales, p
- Page 61 and 62: JUEGOS Y RONDAS Nostalgia siento al
- Page 63 and 64: Quien gane esta competencia inicial
- Page 65 and 66: los demás el nombre de un ave dife
- Page 67 and 68: Aquí en el juego, se imita todo el
- Page 69 and 70: se le cae sino se lo tiene. (Bis) C
- Page 71 and 72: LEYENDAS Como en todo pueblo peque
- Page 73 and 74: que la abandonó, lo arroja a las t
- Page 75 and 76: "Garcieros" y los apodaban "Come mo
- Page 77 and 78: EDUCACIÓN Como dijimos al comienzo
- Page 79 and 80: Tamalameque, según la apreciación
- Page 81 and 82: Todo lo anterior no colmaba las exp
- Page 83 and 84: FIGURAS TÍPICAS Como en todos los
- Page 85 and 86: Don Andrés tomó el paquete en la
- Page 87 and 88: MODESTO VEGA: Este es un personaje
- Page 89 and 90: A pie descalzo, bastón en mano Pel
- Page 91 and 92: EL TIGRE DE JUANONA Nicolás se lla
- Page 93 and 94:
MARÍA MANTILLA: De baja estatura,
- Page 95 and 96:
De rancia prosapia Tamalamequera, e
- Page 97 and 98:
oficinas públicas de Tamalameque;
- Page 99 and 100:
LOCALISMOS DE USO CORRIENTE En el p
- Page 101 and 102:
E Emputao: Enojado, con rabia. Embi
- Page 103 and 104:
Ñ Ñeca: Especial, raro (Este tipo
- Page 105 and 106:
BIBLIOGRAFÍA GARCÍA MÁRQUEZ, GAB
- Page 107:
106 Impreso: Publicaciones Funproce