El sueño - Dirección General de Bibliotecas
El sueño - Dirección General de Bibliotecas
El sueño - Dirección General de Bibliotecas
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Odilon Reclon, Divina Omnisciencia (sección), 1879<br />
Freud que entonces se llamaba La<br />
ciencia <strong>de</strong> los <strong>sueño</strong>s y que ahora<br />
tiene un título que refleja mejor, me<br />
parece, el sentido <strong>de</strong> la palabra alemana:<br />
La interpretación <strong>de</strong> los <strong>sueño</strong>s.<br />
Así pues, leí La interpretación<br />
<strong>de</strong> los <strong>sueño</strong>s y vi que era un libro<br />
<strong>de</strong> claves <strong>de</strong>! soñar, bastante tradicional<br />
por otra parte, pero adaptado<br />
a un cierto vocabulario científico<br />
y a algunas preocupaciones,<br />
como un dictado <strong>de</strong>l inconsciente,<br />
según se <strong>de</strong>cía, y como un sobresalto,<br />
una especie <strong>de</strong> rebelión contra<br />
la lógica, contra el pensamiento<br />
coherente, rebelión que era una libertad<br />
y que se i<strong>de</strong>ntificaba con la<br />
poesía. Sólo que mis propios <strong>sueño</strong>s<br />
no eran realmente simbólicos;<br />
representaban muy bien a los objetos<br />
o a los órganos sexuales. Sé<br />
muy bien que los psicoanalistas<br />
dirán que es porque estoy aún reprimido<br />
más allá <strong>de</strong> lo normal y<br />
que, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> esas imágenes, no<br />
obstante muy abiertas, existen probablemente<br />
otras, todavía más temibles,<br />
que se disimulan. Y a<strong>de</strong>más<br />
esos <strong>sueño</strong>s eran bastante coherentes,<br />
<strong>de</strong>masiado coherentes, incluso.<br />
Contaban historias, o al menos<br />
tenía la impresión <strong>de</strong> que contaban<br />
historias e incluso historias <strong>de</strong> una<br />
lógica implacable, <strong>de</strong> manera que,<br />
poco a poco, le di vuelta a los<br />
asuntos que generalmente se plantean<br />
alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> los <strong>sueño</strong>s, tanto<br />
en el surrealismo como en los medios<br />
psicoanalíticos, y concluí que<br />
e! principal problema <strong>de</strong>l <strong>sueño</strong> no<br />
era el <strong>de</strong> su interpretación, es <strong>de</strong>cir,<br />
que las imágenes <strong>de</strong>l <strong>sueño</strong> no<br />
eran siquiera interpretables, sino<br />
que e! verda<strong>de</strong>ro problema radica<br />
en e! hecho mismo <strong>de</strong> soñar, y en la<br />
posibilidad <strong>de</strong> diferenciar al <strong>sueño</strong><br />
<strong>de</strong> la realidad.<br />
j. Worms: Me parece que llegó incluso<br />
a dudar, por otra parte, <strong>de</strong>l<br />
hecho mismo <strong>de</strong> soñar, hasta que<br />
conoció los trabajos <strong>de</strong>l profesor<br />
Dement.<br />
R. Caillois: Pues bien, en mi libro<br />
La incertidumbre que <strong>de</strong>jan los<br />
<strong>sueño</strong>s, lo único que me interesó<br />
fue el problema <strong>de</strong> la distinción<br />
entre <strong>sueño</strong> y realidad, a partir <strong>de</strong><br />
experiencias personales. Pero <strong>de</strong>bido<br />
a que me había sorprendido el<br />
hecho <strong>de</strong> que el <strong>sueño</strong> se presenta<br />
como un relato al revés, puesto<br />
que, cuando e! <strong>sueño</strong> es <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nado<br />
por un fenómeno, por<br />
ejemplo el famoso <strong>sueño</strong> <strong>de</strong> ...<br />
j. Worms: ¿Maury?<br />
R. Caillois: Maury, eso es, que es<br />
<strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nado por la caída <strong>de</strong>l<br />
dosel <strong>de</strong> la cama, y en el que<br />
sueña que es un sospechoso durante<br />
la Revolución Francesa, que<br />
es juzgado, <strong>de</strong>spués con<strong>de</strong>nado<br />
por el tribunal revolucionario, que<br />
es llevado al cadalso, que la cuchilla<br />
cae y que es esto último lo que<br />
lo <strong>de</strong>spierta. Pues bien, resulta<br />
claro que, en este caso, el <strong>sueño</strong><br />
fue <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nado por la última<br />
imagen, es <strong>de</strong>cir por la caída <strong>de</strong> la<br />
cuchilla, provocada por la caída<br />
<strong>de</strong>l dosel. Esto quiere <strong>de</strong>cir que el<br />
<strong>sueño</strong> suce<strong>de</strong> primeramente o al<br />
menos yo creía que sucedía- en<br />
un espacio <strong>de</strong> tiempo casi inexistente,<br />
casi instantáneo, y que finalmente<br />
es reconstituido, se le vuelve<br />
a poner <strong>de</strong> pie, por <strong>de</strong>cirlo así;<br />
Biblioteca <strong>de</strong> México<br />
12<br />
es <strong>de</strong>cir que, en el momento en<br />
que se le recuerda, está ya tan firmemente<br />
manipulado por la inteligencia<br />
que comienza a <strong>de</strong>spertar,<br />
que el or<strong>de</strong>n cronológico se invierte.<br />
j. Worms: Pero, inducir <strong>de</strong> esa<br />
manera toda una estructura <strong>de</strong>l<br />
<strong>sueño</strong> a partir <strong>de</strong>l <strong>sueño</strong> <strong>de</strong> Maury,<br />
¿no es un poco como el inglés que<br />
llega a Dieppe, que ve a una francesa<br />
pelirroja y que <strong>de</strong> ello <strong>de</strong>duce<br />
que todas las francesas son pelirrojas?<br />
¿No es una <strong>de</strong>ducción un tanto<br />
abusiva?<br />
R. Caillois: Sería una <strong>de</strong>ducción<br />
completamente abusiva si se redujera<br />
al <strong>sueño</strong> <strong>de</strong> Maury, pero existe<br />
una gran cantidad <strong>de</strong> <strong>sueño</strong>s que se<br />
encuentran en el mismo caso. Están<br />
todos aquellos, por ejemplo, a los<br />
que <strong>de</strong>spierta la alarma <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spertador,<br />
que pusieron a la hora. Fue<br />
e! primer caso en ser contado, <strong>de</strong>spués<br />
se acostumbró someterlo a<br />
discusión, pero yo creo que se<br />
pue<strong>de</strong> pensar verda<strong>de</strong>ramente que<br />
muchos <strong>sueño</strong>s, o al menos una<br />
cierta cantidad, transcurren en sentido<br />
inverso al or<strong>de</strong>n en e! que han<br />
sido soñados.<br />
j. Worms: ¿Es que, por ejemplo,<br />
aquellos que han sido <strong>de</strong>spertados<br />
por la alarma <strong>de</strong> su <strong>de</strong>spertador<br />
sueñan trompetas <strong>de</strong> juicio final,<br />
entre otras cosas?<br />
R. Caillois: ¡Pue<strong>de</strong>n soñar acerca<br />
<strong>de</strong> todo! Puesto que el mismo Hervey<br />
<strong>de</strong> Saint-Denis, con el uso <strong>de</strong><br />
discos y perfumes, ha pretendido<br />
dirigir sus <strong>sueño</strong>s en su famoso<br />
libro que estaba particularmente <strong>de</strong><br />
moda, por otra parte, entre el<br />
grupo surrealista <strong>de</strong> aquel tiempo.<br />
Lo que quiero <strong>de</strong>cir es que me di<br />
cuenta <strong>de</strong> que el <strong>sueño</strong> era manipulado<br />
por la mente en el momento<br />
en que ésta <strong>de</strong>spierta, cosa que,<br />
<strong>de</strong> hecho, siempre ha sido reconocida.<br />
Plinio <strong>de</strong>cía ya en sus cartas<br />
que "contar el <strong>sueño</strong> es el acto <strong>de</strong><br />
un hombre <strong>de</strong>spierto"; y Paul Valéry,<br />
en su diario, anota que soñar<br />
es un verbo que no tiene presente,<br />
sólo pasado. A partir <strong>de</strong> ese momento,<br />
fui llevado a preguntarme si<br />
e! <strong>sueño</strong> existe verda<strong>de</strong>ramente, es<br />
<strong>de</strong>cir, si el <strong>sueño</strong> no es una ilusión<br />
<strong>de</strong>l <strong>de</strong>spertar, si durante e! <strong>de</strong>scanso<br />
eso que llaman e! <strong>sueño</strong> profundo-<br />
no hay <strong>sueño</strong>, y si acaso<br />
las imágenes dispersas en la mente<br />
no empiezan a aglutinarse, a aglomerarse<br />
<strong>de</strong> una manera incoherente<br />
en e! instante <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spertar, y si<br />
-no es eso el <strong>sueño</strong>, es <strong>de</strong>cir, un<br />
falso recuerdo.<br />
Traducción <strong>de</strong> Glenn Gallardo