12.05.2013 Views

El sueño - Dirección General de Bibliotecas

El sueño - Dirección General de Bibliotecas

El sueño - Dirección General de Bibliotecas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Odilon Reclon, Divina Omnisciencia (sección), 1879<br />

Freud que entonces se llamaba La<br />

ciencia <strong>de</strong> los <strong>sueño</strong>s y que ahora<br />

tiene un título que refleja mejor, me<br />

parece, el sentido <strong>de</strong> la palabra alemana:<br />

La interpretación <strong>de</strong> los <strong>sueño</strong>s.<br />

Así pues, leí La interpretación<br />

<strong>de</strong> los <strong>sueño</strong>s y vi que era un libro<br />

<strong>de</strong> claves <strong>de</strong>! soñar, bastante tradicional<br />

por otra parte, pero adaptado<br />

a un cierto vocabulario científico<br />

y a algunas preocupaciones,<br />

como un dictado <strong>de</strong>l inconsciente,<br />

según se <strong>de</strong>cía, y como un sobresalto,<br />

una especie <strong>de</strong> rebelión contra<br />

la lógica, contra el pensamiento<br />

coherente, rebelión que era una libertad<br />

y que se i<strong>de</strong>ntificaba con la<br />

poesía. Sólo que mis propios <strong>sueño</strong>s<br />

no eran realmente simbólicos;<br />

representaban muy bien a los objetos<br />

o a los órganos sexuales. Sé<br />

muy bien que los psicoanalistas<br />

dirán que es porque estoy aún reprimido<br />

más allá <strong>de</strong> lo normal y<br />

que, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> esas imágenes, no<br />

obstante muy abiertas, existen probablemente<br />

otras, todavía más temibles,<br />

que se disimulan. Y a<strong>de</strong>más<br />

esos <strong>sueño</strong>s eran bastante coherentes,<br />

<strong>de</strong>masiado coherentes, incluso.<br />

Contaban historias, o al menos<br />

tenía la impresión <strong>de</strong> que contaban<br />

historias e incluso historias <strong>de</strong> una<br />

lógica implacable, <strong>de</strong> manera que,<br />

poco a poco, le di vuelta a los<br />

asuntos que generalmente se plantean<br />

alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> los <strong>sueño</strong>s, tanto<br />

en el surrealismo como en los medios<br />

psicoanalíticos, y concluí que<br />

e! principal problema <strong>de</strong>l <strong>sueño</strong> no<br />

era el <strong>de</strong> su interpretación, es <strong>de</strong>cir,<br />

que las imágenes <strong>de</strong>l <strong>sueño</strong> no<br />

eran siquiera interpretables, sino<br />

que e! verda<strong>de</strong>ro problema radica<br />

en e! hecho mismo <strong>de</strong> soñar, y en la<br />

posibilidad <strong>de</strong> diferenciar al <strong>sueño</strong><br />

<strong>de</strong> la realidad.<br />

j. Worms: Me parece que llegó incluso<br />

a dudar, por otra parte, <strong>de</strong>l<br />

hecho mismo <strong>de</strong> soñar, hasta que<br />

conoció los trabajos <strong>de</strong>l profesor<br />

Dement.<br />

R. Caillois: Pues bien, en mi libro<br />

La incertidumbre que <strong>de</strong>jan los<br />

<strong>sueño</strong>s, lo único que me interesó<br />

fue el problema <strong>de</strong> la distinción<br />

entre <strong>sueño</strong> y realidad, a partir <strong>de</strong><br />

experiencias personales. Pero <strong>de</strong>bido<br />

a que me había sorprendido el<br />

hecho <strong>de</strong> que el <strong>sueño</strong> se presenta<br />

como un relato al revés, puesto<br />

que, cuando e! <strong>sueño</strong> es <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nado<br />

por un fenómeno, por<br />

ejemplo el famoso <strong>sueño</strong> <strong>de</strong> ...<br />

j. Worms: ¿Maury?<br />

R. Caillois: Maury, eso es, que es<br />

<strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nado por la caída <strong>de</strong>l<br />

dosel <strong>de</strong> la cama, y en el que<br />

sueña que es un sospechoso durante<br />

la Revolución Francesa, que<br />

es juzgado, <strong>de</strong>spués con<strong>de</strong>nado<br />

por el tribunal revolucionario, que<br />

es llevado al cadalso, que la cuchilla<br />

cae y que es esto último lo que<br />

lo <strong>de</strong>spierta. Pues bien, resulta<br />

claro que, en este caso, el <strong>sueño</strong><br />

fue <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nado por la última<br />

imagen, es <strong>de</strong>cir por la caída <strong>de</strong> la<br />

cuchilla, provocada por la caída<br />

<strong>de</strong>l dosel. Esto quiere <strong>de</strong>cir que el<br />

<strong>sueño</strong> suce<strong>de</strong> primeramente o al<br />

menos yo creía que sucedía- en<br />

un espacio <strong>de</strong> tiempo casi inexistente,<br />

casi instantáneo, y que finalmente<br />

es reconstituido, se le vuelve<br />

a poner <strong>de</strong> pie, por <strong>de</strong>cirlo así;<br />

Biblioteca <strong>de</strong> México<br />

12<br />

es <strong>de</strong>cir que, en el momento en<br />

que se le recuerda, está ya tan firmemente<br />

manipulado por la inteligencia<br />

que comienza a <strong>de</strong>spertar,<br />

que el or<strong>de</strong>n cronológico se invierte.<br />

j. Worms: Pero, inducir <strong>de</strong> esa<br />

manera toda una estructura <strong>de</strong>l<br />

<strong>sueño</strong> a partir <strong>de</strong>l <strong>sueño</strong> <strong>de</strong> Maury,<br />

¿no es un poco como el inglés que<br />

llega a Dieppe, que ve a una francesa<br />

pelirroja y que <strong>de</strong> ello <strong>de</strong>duce<br />

que todas las francesas son pelirrojas?<br />

¿No es una <strong>de</strong>ducción un tanto<br />

abusiva?<br />

R. Caillois: Sería una <strong>de</strong>ducción<br />

completamente abusiva si se redujera<br />

al <strong>sueño</strong> <strong>de</strong> Maury, pero existe<br />

una gran cantidad <strong>de</strong> <strong>sueño</strong>s que se<br />

encuentran en el mismo caso. Están<br />

todos aquellos, por ejemplo, a los<br />

que <strong>de</strong>spierta la alarma <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spertador,<br />

que pusieron a la hora. Fue<br />

e! primer caso en ser contado, <strong>de</strong>spués<br />

se acostumbró someterlo a<br />

discusión, pero yo creo que se<br />

pue<strong>de</strong> pensar verda<strong>de</strong>ramente que<br />

muchos <strong>sueño</strong>s, o al menos una<br />

cierta cantidad, transcurren en sentido<br />

inverso al or<strong>de</strong>n en e! que han<br />

sido soñados.<br />

j. Worms: ¿Es que, por ejemplo,<br />

aquellos que han sido <strong>de</strong>spertados<br />

por la alarma <strong>de</strong> su <strong>de</strong>spertador<br />

sueñan trompetas <strong>de</strong> juicio final,<br />

entre otras cosas?<br />

R. Caillois: ¡Pue<strong>de</strong>n soñar acerca<br />

<strong>de</strong> todo! Puesto que el mismo Hervey<br />

<strong>de</strong> Saint-Denis, con el uso <strong>de</strong><br />

discos y perfumes, ha pretendido<br />

dirigir sus <strong>sueño</strong>s en su famoso<br />

libro que estaba particularmente <strong>de</strong><br />

moda, por otra parte, entre el<br />

grupo surrealista <strong>de</strong> aquel tiempo.<br />

Lo que quiero <strong>de</strong>cir es que me di<br />

cuenta <strong>de</strong> que el <strong>sueño</strong> era manipulado<br />

por la mente en el momento<br />

en que ésta <strong>de</strong>spierta, cosa que,<br />

<strong>de</strong> hecho, siempre ha sido reconocida.<br />

Plinio <strong>de</strong>cía ya en sus cartas<br />

que "contar el <strong>sueño</strong> es el acto <strong>de</strong><br />

un hombre <strong>de</strong>spierto"; y Paul Valéry,<br />

en su diario, anota que soñar<br />

es un verbo que no tiene presente,<br />

sólo pasado. A partir <strong>de</strong> ese momento,<br />

fui llevado a preguntarme si<br />

e! <strong>sueño</strong> existe verda<strong>de</strong>ramente, es<br />

<strong>de</strong>cir, si el <strong>sueño</strong> no es una ilusión<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>spertar, si durante e! <strong>de</strong>scanso<br />

eso que llaman e! <strong>sueño</strong> profundo-<br />

no hay <strong>sueño</strong>, y si acaso<br />

las imágenes dispersas en la mente<br />

no empiezan a aglutinarse, a aglomerarse<br />

<strong>de</strong> una manera incoherente<br />

en e! instante <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spertar, y si<br />

-no es eso el <strong>sueño</strong>, es <strong>de</strong>cir, un<br />

falso recuerdo.<br />

Traducción <strong>de</strong> Glenn Gallardo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!