El sueño - Dirección General de Bibliotecas
El sueño - Dirección General de Bibliotecas
El sueño - Dirección General de Bibliotecas
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
te al bosque, tengo la intención <strong>de</strong> ir allí por ese<br />
medio.<br />
1-2 <strong>de</strong> julio<br />
Me ocurrieron cosas muy extrañas. Me sobrecogieron<br />
fuertes estremecimientos como cuando<br />
Cristo me concedió la gracia divina ,uno tras<br />
otro, hasta 10 ó 15 <strong>de</strong> corrido. Esperaba ser arrojado<br />
al suelo como la vez pasada, pero no fue así;<br />
luego <strong>de</strong>l último escalofrío, fui elevado por el aire<br />
y toqué con las manos una espalda que palpé enteramente,<br />
y palpé también por <strong>de</strong>bajo, en el<br />
pecho; enseguida él se acostó a un lado y vi <strong>de</strong><br />
frente su rostro también, pero era muy oscuro.<br />
Entonces me arrodillé, preguntándome si <strong>de</strong>bía<br />
acostarme a su lado, pero no lo hice, como si hubiese<br />
estado prohibido; todos los escalofríos subían<br />
por mi cuerpo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> abajo hasta mi cabeza.<br />
Esto pasó en el curso <strong>de</strong> una visión en la que no<br />
me hallaba ni <strong>de</strong>spierto ni dormido porque me<br />
daba cuenta <strong>de</strong> todo; era el hombre interior, separado<br />
<strong>de</strong>l exterior quien lo experimentaba. Cuando<br />
estuve completamente <strong>de</strong>spierto esos escalofríos<br />
me sobrecogieron <strong>de</strong> nuevo muchas veces;<br />
él <strong>de</strong>bió ser un ángel santo porque no fui arrojado<br />
<strong>de</strong> cara. Lo que esto quiere <strong>de</strong>cir, sólo nuestro<br />
Señor lo sabe; me parecía haberme oído <strong>de</strong>cir<br />
antes que yo recibiría algo a cambio <strong>de</strong> mi obediencia<br />
o a cambio <strong>de</strong> alguna otra cosa. La gracia<br />
<strong>de</strong> Dios se manifiesta al hombre interior y exterior<br />
en mí, honor y gloria al Señor.<br />
De todo esto y más, <strong>de</strong>duje que quería <strong>de</strong>cir<br />
que yo <strong>de</strong>bería <strong>de</strong>scubrir veritates <strong>de</strong> sensationibus<br />
internis, pero <strong>de</strong> espaldas y con el rostro oscuro;<br />
en tanto que antes <strong>de</strong> que esto sucediera,<br />
me pareció que se presentaba como una comunicación<br />
sobre lo que hasta este momento he estado<br />
trabajando, me pareció también que estaba en<br />
proceso <strong>de</strong> cambiar mis malhadados ochavos por<br />
una mejor moneda, y se me concedía así un poco<br />
<strong>de</strong> oro; sin embargo, había a un lado también monedas<br />
<strong>de</strong> cobre.<br />
3-4 <strong>de</strong> julio<br />
Tomaba por así <strong>de</strong>cirlo licencia <strong>de</strong> ella con una<br />
ternura muy particular, al abrazarla, cuando se<br />
me apareció otra un poco aparte. Como estaba<br />
<strong>de</strong>spierto, el efecto fue que me hallé in continuo<br />
oestro amoris; no obstante, me <strong>de</strong>cía o más bien<br />
iente que su fatiga se fatiga<br />
se erige a <strong>de</strong>scansar <strong>de</strong> su <strong>de</strong>scanso<br />
y sueña que su <strong>sueño</strong> se repite,<br />
irresponsable, eterno,<br />
muerte sin fin <strong>de</strong> ulia obstinada muerte .. .<br />
José Gorostiza, "Muerte sin fin"<br />
49<br />
Williom Bloke, La mujer adúltera, lápiz y acuarela, 1800-05<br />
me lamentaba <strong>de</strong> que no hubiera comprendido<br />
esto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio. Lo cual significa que he<br />
terminado ya lo que escribí <strong>de</strong> sensibus in genere<br />
y operationi facultatum interiorum, obra que, en<br />
el estado en que fue arrojada sobre el papel no<br />
pue<strong>de</strong> ser comprendida; y que ahora llego a la segunda<br />
parte, que es cerebrum.<br />
7-8 <strong>de</strong> julio<br />
Vi cómo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un globo oblongo, todo se concentraba<br />
hacia lo alto, porque en la parte baja <strong>de</strong>l<br />
mismo había una especie <strong>de</strong> lengua que luego se<br />
<strong>de</strong>sparramaba a partir <strong>de</strong> sí misma. Lo que significa,<br />
me parece, que en el centro estaba el sanctuarium<br />
que constituía el centrum <strong>de</strong>l globo situado<br />
abajo, y que hay que inventar cosas <strong>de</strong> este<br />
género, como lo <strong>de</strong>jaba ver la lengua. Me parece<br />
que estoy <strong>de</strong>stinado a ello, y ésa es la significación<br />
infalible <strong>de</strong>l sanctuarium que me ocupaba,<br />
lo que se ve reforzado por el hecho <strong>de</strong> que todos<br />
los objecta scientiarum se me presentan bajo el<br />
aspecto <strong>de</strong> mujeres; lo mismo por lo que respecta<br />
a esa liberación para saber si seré admitido en la<br />
sociedad don<strong>de</strong> mi padre se hallaba.<br />
Tuve así el pensamiento inequívoco <strong>de</strong> que el<br />
Hijo <strong>de</strong> Dios era el amor, él que, para hacer el<br />
bien a la especie humana, cargó con sus pecados<br />
hasta el más crudo suplicio; pues si justitia habría<br />
<strong>de</strong> reinar, misericordia <strong>de</strong>bería lograrse per amoremo<br />
Traducción <strong>de</strong> Jaime Moreno Villarreal