- Page 1: VOLVO V60 Manual de Instrucciones W
- Page 5 and 6: 03 Entorno del conductor 03 Tracci
- Page 7 and 8: 08 Mantenimiento y servicio 08 Comp
- Page 9 and 10: Símbolos ISO de color negro sobre
- Page 11 and 12: Cambio de propietario de un vehícu
- Page 13 and 14: Política medioambiental de Volvo C
- Page 15 and 16: Manual de instrucciones y medio amb
- Page 17 and 18: SEGURIDAD
- Page 19 and 20: Recomendaciones: • no utilice abr
- Page 21 and 22: Símbolo de advertencia en el instr
- Page 23 and 24: Airbag en el lado del acompañante
- Page 25 and 26: PRECAUCIÓN Airbag conectado (plaza
- Page 27 and 28: Lado del acompañante, coche con vo
- Page 29 and 30: Protección contra lesiones por lat
- Page 31 and 32: Cuándo se activan los sistemas Sis
- Page 33 and 34: El niño debe ir cómodo y seguro V
- Page 35 and 36: Sistemas de retención infantil rec
- Page 37 and 38: Peso Asiento delantero (con airbag
- Page 39 and 40: Cojines infantiles integrados de do
- Page 41 and 42: Apriete hacia abajo con la mano sit
- Page 43 and 44: Tipo de sistema de retención infan
- Page 45 and 46: Puntos de fijación superiores para
- Page 47 and 48: CIERRES Y ALARMA
- Page 49 and 50: Indicador de cierre El mismo diodo
- Page 51 and 52: La función puede desconectarse con
- Page 53 and 54:
Extracción de la llave extraíble
- Page 55 and 56:
NOTA No vuelva a colocar la llave e
- Page 57 and 58:
IMPORTANTE Deseche las pilas gastad
- Page 59 and 60:
Cierre Los automóviles con el sist
- Page 61 and 62:
PRECAUCIÓN Las personas con marcap
- Page 63 and 64:
NOTA • Con el mando giratorio só
- Page 65 and 66:
IMPORTANTE • Para abrir la cerrad
- Page 67 and 68:
Seguro manual de las puertas traser
- Page 69 and 70:
Generalidades La alarma conectada s
- Page 71 and 72:
A continuación, deberán activarse
- Page 73 and 74:
ENTORNO DEL CONDUCTOR
- Page 75 and 76:
Función Lado Gestión de menús y
- Page 77 and 78:
Función Lado Pantalla de infotainm
- Page 79 and 80:
Símbolo Significado Precalentador
- Page 81 and 82:
PRECAUCIÓN Si el líquido de freno
- Page 83 and 84:
Generalidades Panel de control en l
- Page 85 and 86:
Posición Función 0 Se encienden e
- Page 87 and 88:
Asiento accionado eléctricamente*
- Page 89 and 90:
Abatimiento manual de los reposacab
- Page 91 and 92:
Ajuste Ajuste del volante. Palanca
- Page 93 and 94:
Posición A Algunos mercados. Signi
- Page 95 and 96:
otón se activan al encender la luz
- Page 97 and 98:
La iluminación del habitáculo se
- Page 99 and 100:
Colocación de las plantillas 03 En
- Page 101 and 102:
Plantillas para faros halógenos 03
- Page 103 and 104:
Desconectar Para desconectar el sen
- Page 105 and 106:
Generalidades Cristal laminado El c
- Page 107 and 108:
PRECAUCIÓN La reposición es neces
- Page 109 and 110:
Antideslumbramiento manual Si hay u
- Page 111 and 112:
8. Repita este procedimiento en cas
- Page 113 and 114:
Cierre con la llave a distancia o e
- Page 115 and 116:
5. Pliegue la boquilla y coloque el
- Page 117 and 118:
Deriv.permitida. A continuación, e
- Page 119 and 120:
Parar el motor Para apagar el motor
- Page 121 and 122:
Adaptación al combustible Los moto
- Page 123 and 124:
PRECAUCIÓN • Las baterías de ar
- Page 125 and 126:
IMPORTANTE Para seleccionar la posi
- Page 127 and 128:
Para poder desplazar el selector de
- Page 129 and 130:
03 Entorno del conductor Símbolo P
- Page 131 and 132:
Generalidades Más limpio y silenci
- Page 133 and 134:
Eco Start/Stop DRIVe Generalidades
- Page 135 and 136:
que el conductor haya decidido cont
- Page 137 and 138:
Símbolo Mensaje Información/ medi
- Page 139 and 140:
Generalidades El automóvil está e
- Page 141 and 142:
Freno de estacionamiento Función C
- Page 143 and 144:
mando cuando el motor alcance el pu
- Page 145 and 146:
Generalidades HomeLink � es un ma
- Page 147 and 148:
4. Pruebe la programación pulsando
- Page 149 and 150:
COMODIDAD Y PLACER DE CONDUCCIÓN
- Page 151 and 152:
NOTA Si aparece un mensaje de adver
- Page 153 and 154:
Generalidades sobre el MY CAR En es
- Page 155 and 156:
Mi V60 MY CAR Mi V60 La pantalla mu
- Page 157 and 158:
Sistema de presión neumáticos* Av
- Page 159 and 160:
Lista de comandos vocales Comandos
- Page 161 and 162:
Generalidades Climatizador El autom
- Page 163 and 164:
Distribución del aire El aire que
- Page 165 and 166:
Control electrónico de la temperat
- Page 167 and 168:
Ventilador NOTA Si el ventilador es
- Page 169 and 170:
Temporizador Con la función de tem
- Page 171 and 172:
Calefactor accionado por combustibl
- Page 173 and 174:
El texto de la pantalla se apaga au
- Page 175 and 176:
Información general sobre el calef
- Page 177 and 178:
2. Mantenga pulsado RESET durante a
- Page 179 and 180:
2. Desmarque la casilla y salga del
- Page 181 and 182:
Manejo Botones del volante y pantal
- Page 183 and 184:
Información general sobre el limit
- Page 185 and 186:
Información general sobre el siste
- Page 187 and 188:
NOTA La luz roja de advertencia pue
- Page 189 and 190:
El número de rayas del intervalo d
- Page 191 and 192:
NOTA El control de velocidad consta
- Page 193 and 194:
NOTA Mantenga limpia la superficie
- Page 195 and 196:
Símbolo Mensaje Significado Progra
- Page 197 and 198:
Programar el intervalo de tiempo Ma
- Page 199 and 200:
Generalidades City Safety es un dis
- Page 201 and 202:
PRECAUCIÓN El sensor láser emite
- Page 203 and 204:
Símbolo Mensaje Significado/Medida
- Page 205 and 206:
Función Vista general de la funci
- Page 207 and 208:
NOTA La señal de advertencia ópti
- Page 209 and 210:
Causa Medida necesaria La superfici
- Page 211 and 212:
Generalidades sobre el Driver Alert
- Page 213 and 214:
Símbolos y mensajes en la pantalla
- Page 215 and 216:
Generalidades sobre la Lane Departu
- Page 217 and 218:
Símbolo Mensaje Significado 04 Com
- Page 219 and 220:
vehículo. Si el obstáculo detecta
- Page 221 and 222:
Generalidades La cámara de aparcam
- Page 223 and 224:
Líneas de delimitación Líneas de
- Page 225 and 226:
Información general sobre el siste
- Page 227 and 228:
PRECAUCIÓN El sistema no detecta c
- Page 229 and 230:
Compartimentos 04 Comodidad y place
- Page 231 and 232:
Espejo de cortesía Espejo de corte
- Page 233 and 234:
INFOTAINMENT
- Page 235 and 236:
Otros Si el sistema Infotainment es
- Page 237 and 238:
Funciones básicas, Infotainment Co
- Page 239 and 240:
Botones* del volante Existen tres v
- Page 241 and 242:
FAV - almacenar una selección ráp
- Page 243 and 244:
equipo de sonido (por ejemplo la ra
- Page 245 and 246:
NOTA • La lista sólo ofrece las
- Page 247 and 248:
� Conecte y desconecte la funció
- Page 249 and 250:
Memorización de grupos de canales
- Page 251 and 252:
trando el símbolo - a la izquierda
- Page 253 and 254:
Pausa Cuando el volumen se baja por
- Page 255 and 256:
Navegación por el menú del DVD Na
- Page 257 and 258:
AUX, USB 1 y fuente de sonido exter
- Page 259 and 260:
NOTA Si utiliza una memoria USB de
- Page 261 and 262:
NOTA Si el automóvil está equipad
- Page 263 and 264:
TV* Generalidades NOTA Este sistema
- Page 265 and 266:
1. Gire TUNE hasta el canal que qui
- Page 267 and 268:
Mando a distancia* Rueda selectora,
- Page 269 and 270:
Generalidades Vista general del sis
- Page 271 and 272:
6. Conecte a My Volvo Car del telé
- Page 273 and 274:
Más información sobre la vinculac
- Page 275 and 276:
NOTA La versión High Performance c
- Page 277 and 278:
vil de otros teléfonos móviles (q
- Page 279 and 280:
entonces las órdenes más habitual
- Page 281 and 282:
Tenga en cuenta lo siguiente cuando
- Page 283 and 284:
Ajustes de sonido 2 Escenario de so
- Page 285 and 286:
Menús TEL Menú de la fuente 7 Men
- Page 287 and 288:
USO DEL AUTOMÓVIL
- Page 289 and 290:
Para informarse sobre el recalentam
- Page 291 and 292:
Repostaje Abrir/cerrar la tapa del
- Page 293 and 294:
Gasolina La gasolina debe cumplir l
- Page 295 and 296:
ación, aumenta ligeramente el cons
- Page 297 and 298:
• Compruebe periódicamente la de
- Page 299 and 300:
Red de protección* Sitio para guar
- Page 301 and 302:
Montaje y desmontaje La rejilla de
- Page 303 and 304:
NOTA Los pesos máximos de remolque
- Page 305 and 306:
Dimensiones, puntos de fijación (m
- Page 307 and 308:
Introduzca la llave y gírela hacia
- Page 309 and 310:
Remolque Averigüe cuál es la velo
- Page 311 and 312:
IMPORTANTE La anilla de remolque s
- Page 313 and 314:
RUEDAS Y NEUMÁTICOS
- Page 315 and 316:
lado en el que estaban montadas, po
- Page 317 and 318:
PRECAUCIÓN Utilice cadenas para la
- Page 319 and 320:
Desmontaje Coloque el triángulo de
- Page 321 and 322:
les con tracción integral, el arra
- Page 323 and 324:
Triángulo de peligro Levante la ta
- Page 325 and 326:
Los ajustes se realizan con el mand
- Page 327 and 328:
Reparación de un neumático con pi
- Page 329 and 330:
Inflado de neumáticos Los neumáti
- Page 331 and 332:
MANTENIMIENTO Y SERVICIO
- Page 333 and 334:
Gire la palanca entre 20 y 25 grado
- Page 335 and 336:
Motor con varilla de nivel 2 Varill
- Page 337 and 338:
2. Gire la rueda selectora de la pa
- Page 339 and 340:
Aceite de la dirección asistida IM
- Page 341 and 342:
Saque los pasadores del faro. Liber
- Page 343 and 344:
Intermitentes/indicadores de direcc
- Page 345 and 346:
Especificaciones de bombillas Ilumi
- Page 347 and 348:
IMPORTANTE Revise regularmente las
- Page 349 and 350:
Símbolos en la batería Utilice ga
- Page 351 and 352:
NOTA Apriete los tornillos a 30 Nm.
- Page 353 and 354:
Generalidades Para impedir que el s
- Page 355 and 356:
Generalidades sobre fusibles en el
- Page 357 and 358:
Función A Compresor de A/C (5, 6 c
- Page 359 and 360:
Caja A Función A Asiento accionado
- Page 361 and 362:
Maletero o compartimento de carga P
- Page 363 and 364:
Función A Fusible principal de la
- Page 365 and 366:
Pruebe los frenos PRECAUCIÓN Despu
- Page 367 and 368:
Manchas en la tapicería de tela y
- Page 369 and 370:
3. En caso de arañazos, proceda de
- Page 371 and 372:
ESPECIFICACIONES
- Page 373 and 374:
En todos los contactos con el conce
- Page 375 and 376:
Pesos El peso en orden de marcha in
- Page 377 and 378:
09 Especificaciones Peso máximo de
- Page 379 and 380:
Condiciones de conducción poco fav
- Page 381 and 382:
Otros líquidos y lubricantes Caja
- Page 383 and 384:
Emisión de CO 2 y consumo de combu
- Page 385 and 386:
peso del automóvil puede ser mayor
- Page 387 and 388:
Motor FWD/ AWD man/ aut LI A SS B 2
- Page 389 and 390:
Motor Dimensión del neumático Vel
- Page 391 and 392:
Sistema de mando a distancia País
- Page 393 and 394:
País 09 Especificaciones Homologac
- Page 395 and 396:
País 09 Especificaciones Polonia:
- Page 397 and 398:
País 09 Especificaciones Homologac
- Page 399 and 400:
País Singapur: Emiratos Árabes Un
- Page 401 and 402:
País Jamaica: Approved for use in
- Page 403 and 404:
Generalidades En las pantallas del
- Page 405 and 406:
Símbolo Significado Página Sistem
- Page 407 and 408:
AUTO ajuste de la climatización...
- Page 409 and 410:
Control de velocidad constante adap
- Page 411 and 412:
I IAQS - Interior Air Quality Syste
- Page 413 and 414:
Driver Alert Control...............
- Page 415 and 416:
Sensor de radar....................
- Page 418:
�����������