12.07.2015 Views

PALABRAS GRIEGAS DEL NUEVO TESTAMENTO - vidayverdad.net

PALABRAS GRIEGAS DEL NUEVO TESTAMENTO - vidayverdad.net

PALABRAS GRIEGAS DEL NUEVO TESTAMENTO - vidayverdad.net

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

17(IV) Hay una demanda ética en la vida eterna. Vida eterna es la meta del camino de santidad (Ro. 6:22). Larecibe quien demuestra una paciente continuidad en el buen hacer (Ro. 2:7), pero jamás quien odie a su hermano,porque el tal es homicida en su corazón (1 Jn. 3:15). La vida eterna viene a aquellos que se mantienen en el amorde Dios (Jud. 21).No hay escapatoria de la demanda ética del cristianismo. La vida eterna no es para el hombre que actúa comole viene en gana; sino para el que actúa como enseña Jesucristo. No es que se nos exija que seamos perfectos,pero sí que, aunque caigamos y fracasemos, tengamos todavía nuestros ojos fijos en Jesucristo.(V) Vida eterna es la recompensa para el obrero de Cristo (Jn. 4:36). Se promete vida eterna al hombre queayuda a Cristo a segar la [página 32] cosecha de las almas de los hombres; es el ofrecimiento de Dios a quienestá más interesado en salvar a los demás que en salvar egoístamente su alma.(VI) Vida eterna es la recompensa para el cristiano audaz (Jn. 12:25). Es para el hombre que amando su vidaestá decidido a darla, si fuera preciso, por amor a Jesucristo. Es para el que está siempre dispuesto a “aventurarsepor Su nombre”, para el que acepta los riesgos de la vida cristiana y está preparado para “apostar su vida a quehay Dios”.(VII) Vida eterna es el resultado de la justicia que viene a través de Jesucristo (Ro. 5:21). El significadoesencial de justicia es una nueva relación con Dios a través de lo que Jesucristo ha hecho por nosotros.Y, así, terminamos donde empezamos—vida eterna es la vida de Dios mismo, en la cual podremos entrarcuando aceptemos todo lo que Jesucristo ha hecho por nosotros y todo lo que nos dice acerca de Dios.Nunca captaremos la idea completa de vida eterna hasta que nos desembaracemos de la imposición casi instintivade que vida eterna significa, fundamentalmente, vida que continúa para siempre. Hace ya mucho tiempoque los griegos detectaron claramente que ese tipo de vida no sería en modo alguno una bendición.Fueron precisamente los griegos quienes contaron la historia de Aurora, diosa del alba, que se enamoró deljoven mortal Titón. Zeus le dio a escoger la gracia que quisiera para su amante mortal, y ella pidió que no muriesenunca; pero olvidó añadir que permaneciera siempre joven. Así Titón vivió en un continuo y sin fin envejecimiento,volviéndose más y más decrépito, hasta que la vida llegó a ser para él una terrible e intolerable maldición.La vida tendrá valor cuando no sea nada menos que la vida de Dios—y ese es el significado de vida eterna.AKOLOUTHEIN 190(ἀκολουθέω)LA PALABRA <strong>DEL</strong> DISCIPULOAkolouthein es el verbo griego vulgar y corriente que significa seguir. Es una palabra con muchos usos y queda lugar a múltiples asociaciones, todo lo cual añade alguna nota a su contenido cuando se aplica al seguidor deCristo. Primero, veamos cómo se utilizaba en el griego clásico.[página 33] (I) Es la palabra usual para describir a los soldados siguiendo a su comandante. Jenofonte (Anábasis7.5.3.) habla de generales y capitanes que habían seguido a su líder a la batalla.(II) Se usa corrientemente respecto del esclavo siguiendo o sirviendo a su amo. Teofrasto, en su bosquejo delHombre Desconfiado, dice que el tal hombre obligaba a su esclavo a caminar delante de él, y no detrás, como eralo normal, para estar seguro de que no se fugara (Teofrasto, Caracteres 18.8).(III) Se usa, también con mucha frecuencia, significando el hecho de seguir o aceptar el consejo u opinión dealguien. Platón dice que es necesario descubrir a quienes por naturaleza les conviene dedicarse a la filosofía y adirigir la ciudad, y a quienes, en cambio, les conviene prescindir de ella y no hacer otra cosa que obedecer al quemanda (Platón, República 474c). Hay personas aptas para el liderato y personas aptas sólo para aceptarlo.(IV) Se usa comúnmente respecto de la obediencia a las leyes. Seguir las leyes de una ciudad es aceptarlascomo normas de vida y de conducta.(V) También es muy común en el sentido de seguir el hilo o argumento de un discurso. Cuando un argumentoha llegado a hacerse difícil de entender, Sócrates dice: “Vamos a ver, trata de seguirme e intentemos que esteasunto quede completamente explicado” (Platón, República 474c).(VI) En los papiros, akolouthein se utiliza con mucha frecuencia significando pegarse a alguien hasta conseguiralgún favor que se desea. Uno da a otro este consejo por escrito: “Pégate a Ptollarion todo el tiempo … pé-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!