12.07.2015 Views

PALABRAS GRIEGAS DEL NUEVO TESTAMENTO - vidayverdad.net

PALABRAS GRIEGAS DEL NUEVO TESTAMENTO - vidayverdad.net

PALABRAS GRIEGAS DEL NUEVO TESTAMENTO - vidayverdad.net

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

39rés en poseerlos. Dios ofrece sus promesas libre y generosamente, y, si ejercitamos la paciencia, la lealtad y laobediencia, podremos entrar más plenamente en ellas.EPIEIKES 1933 Y EPIEIKEIA 1932(ἐπιεικής y ἐπιείκεια)MAS QUE JUSTICIANo empezaremos traduciendo epieikes, por la buenísima razón de que es extremadamente difícil. El adjetivoepieikes se encuentra cinco [página 73] veces en el NT, y el nombre epieikeia, dos. En estas siete ocasiones,Moffat usa seis traducciones diferentes. En. Fil. 4:5, donde el adjetivo neutro se utiliza como nombre, traduce“clemencia”; en 1 Ti. 3:3, “benigno”; en Tit. 3:2, “conciliativo”; en Stg. 3:17, “tolerante”; en 1 P. 2:18, “razonable”;y, respecto del nombre, en Hch. 24:4 traduce “cortesía” y, en 2 Co. 10:1, “consideración”. La Versión ReinaValera, revisión de 1960, traduce epieikes de cuatro formas distintas. En Fil. 4:5 traduce “gentileza”; en 1 Ti.3:3, “apacible”; en Tit. 3:2 y en Stg., “amable”; en 1 P. 2:18, “afable”; y, respecto del nombre, en Hch. 24:4 traduce“equidad” y, en 2 Co. 10:1, “mansedumbre”.Mucho antes de que el NT la usara, esta palabra ya tenía una gran historia en los escritos griegos de ética.Trench resume todo su significado cuando dice que expresa la “moderación que reconoce aquellos aspectos impracticablesque resquebrajan la ley formal”. Es decir, es la palabra que reconoce que hay ocasiones en las cualesun acierto “legal” puede llegar a ser un error “moral”. Aristóteles discute epieikeia en su Etica a Nicómaco. Diceque epieikeia es lo que es justo y algunas veces mejor que la justicia (V.10.6), pues corrige a la ley cuando éstaes deficiente por su generalidad. Compara al hombre epiekes con el individuo akribodikaios. Este último es eltipo de hombre que defiende obstinadamente el mínimo de sus derechos según la ley; el hombre epieikes sabeque hay ocasiones cuando algo puede estar completa y legalmente justificado y, sin embargo, ser absolutamenteerróneo bajo el punto de vista moral. Este hombre discierne cuándo relajar la ley, pues, entre las fuerzas que lecompelen, sabe distinguir cuál es superior a la de la propia ley. Conoce el momento en que aferrarse a sus derechossería incuestionablemente legal, pero, también, indiscutiblemente poco cristiano.Lo fundamental y básico de epieikeia es que se remonta hasta Dios. Si Dios se aferrara a sus derechos, si nonos aplicara otras normas que las de la ley, ¿dónde estaríamos?Dios ejemplifica supremamente lo que es ser epieikes y lo que es considerar a los demás con epieikeia.La palabra puede ser muy difícil de traducir, pero es sumamente fácil apreciar la imperiosa necesidad quehay de la cualidad que describe. Vivimos en una sociedad donde los hombres se empecinan en aferrarse a susderechos legales, donde quieren hacer solamente lo que están obligados y donde tratan de conseguir que los otroshagan lo que a ellos les parece. Una y otra vez hemos visto congregaciones infelices y desgarradas por sus luchasintestinas porque los hombres y las mujeres, los comités y los tribunales, se adhieren a la letra de la ley. Mientrasel consejo de una iglesia siga tropezándose con el libro de las leyes de su congregación, prominentemente abiertosobre la mesa de [página 74] un catedrático, los disturbios jamás desaparecerán. Un nuevo mundo surgiría en lasociedad y en la iglesia, si los hombres dejaran de basar sus acciones en la ley y en los derechos legales y orarana Dios para que les diera epieikeia.EPITAGE 2003(ἐπιταγή)EL MANDAMIENTO REGIOEn el NT, la palabra epitage es peculiar de los escritos paulinos—si incluimos las Epístolas Pastorales entreellos. Pablo hace dos usos de este vocablo.(I) Hay cuatro pasajes en que lo utiliza con referencia al mensaje, a la instrucción y al consejo que está dando.En 1 Co. 7:6, donde habla de ciertos problemas y costumbres de la vida matrimonial, contrasta lo que es porconcesión con lo que es por epitage; lo que es opinión humana con lo que es mandamiento de Dios. Contrasta loque simplemente es aviso práctico con lo que es consejo de Dios, y, por tanto, consejo perfectivo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!