50menta: “Es decir, que el deseo de robar surgió, simplemente, de la prohibición de robar”. Es precisamente aquídonde emerge la impotencia de la ley frente al pecado. La ley tiene dos defectos: primero, puede definir el pecadopero no curarlo. Es como el médico que puede diagnosticar una enfermedad, pero que carece de medios paracurarla e incluso para detenerla. Segundo, es el raro y fatal hecho de que, simplemente por prohibir algo, la leyhace atractivo eso mismo que prohíbe. Hay una inextricable conexión entre hamartia y nomos, “pecado” y “ley”.Veamos las inevitables consecuencias del pecado.(I) El pecado resulta en cierto “endurecimiento” del corazón. La palabra usada para endurecimiento es sklerunein(He. 3:13). El adjetivo skleros puede aplicarse, por ejemplo, a una piedra que es especialmente dura paraser labrada; como metáfora, puede usarse respecto de un rey que es inhumano y duro en la forma de tratar a sussúbditos. El pecado endurece el corazón. En Fil. 1:9, Pablo ora por que los filipenses abunden en lo que él llamaaisthesis, “percepción sensitiva”, es decir, la cualidad del corazón y de la mente que es sensible a lo que está mal.El que comete una mala acción por primera vez, la experiencia de la vida demuestra que lo hace con una especiede estremecimiento de repugnancia; si la repite, la cometerá más fácilmente; si insiste, cometer esa acción serápara él la cosa más normal del mundo. Ha desaparecido su sensibilidad para detectar el pecado; su corazón estáendurecido. Es rigurosamente cierto que lo más terrible del pecado es, precisamente, su poder para engendrarpecado.[página 94] (II) El pecado resulta en “muerte” (Ro. 5:12, 21; 6:16; 6:23; Stg. 1:15). Indudablemente, esto esasí. Pablo creía que la muerte entró en el mundo por el pecado de Adán. El pecado fue lo que arruinó e hizo naufragarla vida que Dios había soñado para el hombre. Pero no es menos cierto que la muerte también aloanza alalma. La muerte física y espiritual es, según Pablo, resultado del pecar. Una de las mejores formas de averiguarel significado real de una palabra es examinar las otras que la acompañan.(I) Hamartia está relacionada con blasphemia (Mt. 12:31). El significado básico de blasphemia es insulto. Elpecado es, pues, un “insulto” a Dios. Insulta a Dios porque se burla de sus mandamientos, porque pone al Yo enel lugar que corresponde a Dios y, sobre todo, porque agravia su amor.(II) Hamartia está relacionada con apate (He. 3:13). Apate es “engaño”. El pecado es siempre engañoso,pues promete hacer lo que no puede. El pecado es siempre una mentira. Cualquier hombre que peca, que hace otoma algo prohibido, actúa así porque cree que será más feliz haciendo o tomando ese algo. El pecado lo engañapara que piense de ese modo. Pero la experiencia llana es que una acción o posesión, producto del pecado, nuncatrae felicidad a ningún hombre. Ya hace tiempo que Epicuro, con su moral estrictamente utilitaria, dijo que elpecado nunca puede traer felicidad, porque, entre otras cosas, deja al hombre con el constante temor de ser descubierto.(III) Hamartia está relacionada con epithumia (Stg. 1:15). Epithumia es concupiscencia, deseo. Epithumiafue definida por Aristóteles como “lanzarse con empeño en pos del placer”, y los estoicos añadieron “más allá delos límites de la razón”. Clemente de Alejandría dice que epithumia es el espíritu que “clama y se afana por conseguirtodo aquello que lo gratifique”. Epithumia siempre tiene la noción de desear lo que no debe ser deseado.Epithumein es, de hecho, el verbo que se utiliza en la versión griega del AT para el décimo mandamiento: “Nocodiciarás”. Si el corazón de un hombre estuviera tan limpio, que no deseara lo que es injusto, no pecaría jamás.(IV) Hamartia es igualada a anomia (1 Jn. 3:4). Anomia es “desobediencia a la ley”. Anomia es el espírituque induce al hombre a hacer lo que le dé la real gana; que mueve al hombre a desear poner sus caprichos porencima de sus deberes para con su prójimo y de su obediencia a Dios. La anomia procede, básicamente, del deseode instalar al Yo, y no a Dios, en el centro de la vida.(V) Hamartia es igualada a adikia (1 Jn. 5:17). Adikia es “injusticia”, “iniquidad”, “mal”. Es lo que se oponea dikaiosune, que significa “justicia”. Ahora bien, dikaiosune puede definirse como “dar tanto a [página 95]Dios como al hombre lo propio de cada uno”. Adikia es, por tanto, el espíritu que se niega a cumplir con su deberpara con Dios y los hombres. Pecado es lo que hace a un hombre adorar tanto a su Yo, que olvida o rechaza servira Dios y a su prójimo. Es lo que hace al hombre actuar como si fuera la persona más importante de la creación.(VI) Hamartia está conectada con prosopolepsia (Stg. 2:9). Prosopolepsia es “acepción de personas”. Ahorabien, acepción de personas como resultado de aplicar las normas del hombre, en vez de las de Dios, al mundo, ala vida y a las gentes en general. Pecado es aceptar y practicar las normas del mundo en vez de los principios deDios; juzgar las cosas como los hombres las ven, no como las ve Dios.Ahora es el momento de prestar atención a la cura del pecado. Consideraremos ciertas palabras que describenlo que Jesús hizo por nosotros con relación al pecado.
51(I) Jesús nos “salva” del pecado (sozein) (Mt. 1:21). Estamos en una situación tal, que necesitamos ser rescatados,y ese rescate lo hizo efectivo Jesús al precio de su vida.(II) Nuestros pecados son “borrados” (exaleiphein) (Hch. 3:19). La tinta antigua no tenía ácido y podía serborrada pasando una esponja húmeda por la superficie de vitela o de papiro cuando el escriba quería usarlos otravez. Por la obra de Jesús, el acta de nuestros pecados es borrada totalmente.(III) A través de Jesús, somos “lavados del pecado” (apolouein). En Hch. 22:16 se habla de lavar los pecados.Hay una “purificación de … pecados” (katharismos) (He. 1:3; 2 P. 1:9; 1 Jn. 1:7). Es como si la vida fueraenturbiada, manchada, ensuciada y cubierta de fango por el pecado. Pero Jesucristo tiene el poder de limpiarla,como la lluvia lava y limpia el pavimento de una ciudad.(IV) Dios, por su misericordia, “no nos inculpa de pecado” (logizesthai) (Ro. 4:8). Logizesthai es una palabrausada en contabilidad. Significa “cargar en cuenta”. La idea es que nuestros pecados nos son como una cuentasin saldar que tenemos con Dios y que, además, no podríamos liquidar jamás. El balance de nuestra vida arrojaun tremendo saldo deudor en contra de nosotros. Pero Dios, por su misericordia, borra ese saldo que nuncahubiéramos podido pagar.(V) Dios, por su misericordia, “cubre nuestros pecados” (Ro. 4:7) (epikaluptein). El verbo epikaluptein se usapara expresar la idea de la nieve cubriendo una senda; también se usa respecto de alguien que se cubre los ojospara no ver y respecto de correr un velo sobre algo. Es como si Dios, por su misericordia, corriera un velo sobreel lamentable archivo del pasado y nunca lo mirara otra vez.(VI) Por la obra de Jesús, somos “libertados del pecado” (eleutheroun) (Ro. 6:18, 22; 8:2). Somos “desatadosdel pecado” [página 96] (luein) (Ap. 1:5). Eleutheroun significa “dar a alguien la libertad”. Luein significa “soltarlas ataduras de alguien”. Ya hemos visto cómo el hombre ha llegado a ser esclavo del pecado, a caer bajo elcontrol del pecado. Jesús es el supremo libertador y emancipador. El paga el rescate que nos libra del pecado y, ala vez, nos da el poder para seguir siendo libres en el futuro.(VII) La venida de Jesús “canceló nuestro pecado” (athetesis) (Hch. 9:26). Athetesis es la palabra griega técnicay legal que significa “cancelar un contrato o un convenio”. Precisamente donde el estricto cumplimiento dela letra de la ley no acarreaba sobre el hombre nada más que inminente condenación, a través de Jesucristo, hayuna cancelación de nuestra deuda.(VIII) Por medio de Jesús “somos perdonados” (aphiesthai). Esta es la palabra que, con mucho, se usa respectodel perdón de pecados, y se encuentra en cada estrato del NT. (Mt. 9:2; Mr. 2:10; Lc. 7:47; Hch. 2:38;10:43; Col. 1:14; 1 Jn. 2:12). La palabra aphiesthai tiene una amplia gama de significados, todos los cuales sugierenalgo. Puede ser usada respecto de indultar a un hombre de la sentencia que ya cumplía, por ejemplo delexilio. Puede utilizarse respecto de la remisión de un cargo que ha sido hecho justamente. Puede emplearse paraenterar a un hombre del veredicto que podría haber sido dictado en contra suya o para librarlo de un compromisosobre el que se podía haber insistido. Se usa para eximir a un hombre de un deber que podía haber sido forzado allevar a cabo. Toda la esencia de la palabra es la inmerecida liberación de un hombre de algo que podría habérseleinfligido o exigido con toda justicia. A través de Jesucristo, el hombre es librado del castigo que Dios podíahaberle infligido con perfecto derecho. Es la palabra que nos dice que Dios no nos trata con justicia, sino conamor; no según nuestros merecimientos, sino de acuerdo con su misericordia y su gracia en Jesucristo.No hay libro como el NT que tenga un sentido tan horroroso del pecado ni que tenga una seguridad tan absolutade cómo poner remedio al pecado.HUBRIS, 5196 HUBRIZEIN, 5195 HUBRISTES 5197(ὕβρις, ὑβρίζω, ὑβριστής)LAS <strong>PALABRAS</strong> <strong>DEL</strong> ORGULLO IMPIOLas palabras hubris, hubrizein, hubristes, no se encuentran a menudo en el NT, pero son muy dignas de estudio,porque para los [página 97] griegos eran la expresión del supremo pecado, que producía destrucción y absolutaruina.Son palabras difíciles de traducir. Hubris es un nombre que significa insolencia; hubristes, otro nombre, significauno que actúa con extrema insolencia; hubrizein es el verbo que significa tratar con suma insolencia. Perola idea básica de las tres palabras es el orgullo que se alza contra Dios y contra el hombre.
- Page 1: PALABRAS GRIEGASDELNUEVO TESTAMENTO
- Page 5: 5[página 7]ABREVIATURASAT - Antigu
- Page 8 and 9: 8AGAPE 26 Y AGAPAN 25(ἀγάπη y
- Page 10 and 11: 10(I) El agape humano, nuestro amor
- Page 12 and 13: 12niado, el cristiano nunca odiará
- Page 14 and 15: 14ron que sus gobernadores y oficia
- Page 16 and 17: 16(II) Vida eterna es el don de Dio
- Page 18 and 19: 18gate a él hasta que logres hacer
- Page 20 and 21: 20Aristóteles define al alazon com
- Page 22 and 23: 22cuatro dracmas y un óbulo (tres
- Page 24 and 25: 24nos de cualquier parte; en un mun
- Page 26 and 27: CHARISMA 5486(χάρισμα)EL DON
- Page 28 and 29: 28Eilikrines (adjetivo) y eilikrine
- Page 30 and 31: 30se usa la palabra iglesia para de
- Page 32 and 33: 32La esperanza cristiana no teme ni
- Page 34 and 35: 34producir la muerte. En Ef. 2:2 se
- Page 36 and 37: 36Tenemos el privilegio de poder es
- Page 38 and 39: 38ciar a todo lo que desean tener,
- Page 40 and 41: 40En 1 Co. 7:25, dice que no tiene
- Page 42 and 43: 42por el poder de Dios (Sal. 40:10;
- Page 44 and 45: 44[página 82]EUSEBEIA 2150(εὐσ
- Page 46 and 47: 46En 2 P. 3:11 hay una frase que re
- Page 48 and 49: 48Cuando los pensadores cristianos
- Page 52 and 53: 52W. G. de Burgh escribe de hubris:
- Page 54 and 55: 54Puede verse fácilmente que para
- Page 56 and 57: 56rephania es odiosa delante de Dio
- Page 58 and 59: 58En el NT, hay definidas ciertas l
- Page 60 and 61: 60(IV) Kalein es la palabra regular
- Page 62 and 63: 62En el griego clásico, kalos es u
- Page 64 and 65: 64canto es, ciertamente, bondad, pe
- Page 66 and 67: 66La palabra kataggellein significa
- Page 68 and 69: 68(I) Primero y principal, Pablo ve
- Page 70 and 71: 70el sentido de “limpio” con el
- Page 72 and 73: 72[página 135]LEITOURGIA 3009(λε
- Page 74 and 75: 74(VII) El logos debe ser servido (
- Page 76 and 77: 76Mesías. Naturalmente, preguntar
- Page 78 and 79: 78mente cuando una y otra vez llama
- Page 80 and 81: 80Día del Señor; y puede aprender
- Page 82 and 83: 82(I) Son siempre erróneas y desat
- Page 84 and 85: 84padre y el paidagogos se afanan p
- Page 86 and 87: 86Similarmente, en Hch. 1:4 se usa
- Page 88 and 89: 88rio y Jerónimo traducen consolat
- Page 90 and 91: 90la vida y conquistarla, es el par
- Page 92 and 93: 92[página 173]PHOBOS 5401(φόβο
- Page 94 and 95: 94(VI) La cura del phobos, del “t
- Page 96 and 97: 96Pero hay una ocasión en que Pedr
- Page 98 and 99: 98Para Aristóteles la virtud era e
- Page 100 and 101:
100bamos a otros, debemos hacerlo e
- Page 102 and 103:
102verdaderos testigos a favor del
- Page 104 and 105:
104(I) Hay pasajes en que los dos s
- Page 106 and 107:
106damientos de Dios es señal de s
- Page 108 and 109:
108como sunetos (Hch. 13:7). En Ef.
- Page 110 and 111:
110(d) El “anhelo” del mensaje
- Page 112 and 113:
112Hay dos interesantes hechos con
- Page 114 and 115:
114siguen los demás. Mientras el m
- Page 116:
116inactividad. Tertuliano escribe: