cientemente. Mis primeros escritos --cuentosdialogados y marcados a la manera <strong>de</strong> las piezas<strong>de</strong> teatro, incluidos en el volumen intituladoFantoches (1932)-, se caracterizaron por unacuriosa ausencia <strong>de</strong> elementos, por así <strong>de</strong>cirlo,regionales o, incluso, nacionales. El autor principiante,que leía mucha literatura extranjera,especialmente inglesa, en la época en que vivíatodavía en su Cruz Alta natal, parecía rechazarsu ambiente, tanto humano como geográfico,por no sentir en ellos un buen material literario.El día a día municipal le parecía <strong>de</strong>masiado prosaico.Esto explica el carácter universal <strong>de</strong> lostemas <strong>de</strong> mis primeros cuentos. ¿En qué país yen qué época tenían lugar esos relatos? ¿Porqué no reflejaban los problemas que, por así<strong>de</strong>cirlo, se <strong>de</strong>batían ante la cara <strong>de</strong>l escritor? EnFantoches, sólo hay un intento, aunque <strong>de</strong> carácterparabólico, para tratar un tema brasileño.Me refiero al relato que lleva el título <strong>de</strong>Malazarte. Las influencias que sufrí en esa época(¿será sufrir el concepto apropiado?) fueronlas <strong>de</strong> Bernard Shaw (sátira, irreverencia), OscarWil<strong>de</strong> (fantasía, paradoja), Anatole France(ironía y piedad) y Piran<strong>de</strong>llo. Esta última influencia,por extraño que parezca, era <strong>de</strong> <strong>tercera</strong>mano, y <strong>de</strong> oídas, pues no había leído todavíanada <strong>de</strong> ese gran autor italiano, hoy tanolvidado. Pronto comprendí que estaba pisandoun terreno falso, incierto, un territorio humanoque no era el mío. Necesitaba escribir sobre mitierra y, sobre todo, sobre mi gente. De esa intenciónnació Clarisa (1933), bajo la inspiración,creo, <strong>de</strong> Clara d'Ellebeuse, <strong>de</strong> FrancisJammes. La historia <strong>de</strong> esa niña que alboreabaa la vida, satisfacía mi <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scubrir poesíaen lo cotidiano. La novelita es una especie<strong>de</strong> acuarela o, más bien, una sucesión <strong>de</strong> estampasanimadas. En ella encontraremos reflejos<strong>de</strong> mis otras lecturas <strong>de</strong> la época: KatherineMansfield, Rosamond Lehmann, RabindranathTagore ...-Sentía ya en mí --sigue Erico- dos ten<strong>de</strong>nciasen conflicto permanente. Una me impulsabaa mirar a las personas y al mundo conojos <strong>de</strong> poeta, <strong>de</strong> pintor, preocupados ambos
por los aspectos plásticos, visuales, <strong>de</strong> los sereshumanos, las cosas, los paisajes. Después <strong>de</strong>Clarissa, escribí Música ao Longe (1935), don<strong>de</strong>un drama <strong>de</strong> familia (podríamos <strong>de</strong>cir que unaspecto <strong>de</strong> <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l patriarcado rural <strong>de</strong>Río Gran<strong>de</strong> do Sul) lo ve, <strong>de</strong> manera incompletay superficial, Clarissa, que confía sus tristezasa un diario secreto. Si había un exceso <strong>de</strong> mielen la primera novela, ya se sentía un amargor<strong>de</strong> hiel en la segunda. En Música ao Longe, surgenen algunos puntos mis ten<strong>de</strong>ncias a la caricatura,a retratar a ciertas figuras humanas;pero razonablemente controladas. Ahora bien,el satírico tuvo su gran día <strong>de</strong> fiesta en CaminhosCruzados (1935), novela sin personajes centrales,especie <strong>de</strong> minipanorámica (si se mepermite utilizar esta expresión autocontradictoría)<strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> Porto Alegre a mediados <strong>de</strong>la década <strong>de</strong> 1930. Algunas <strong>de</strong> las figuras <strong>de</strong>este libro, escrito un poco a modo <strong>de</strong> reportaje,aparecen en la obra siguiente, Um Lugar ao Sol(1936) : Clarissa y su primo Vasco huyen <strong>de</strong> suJaceracanga, don<strong>de</strong> el padre <strong>de</strong> la niña fue asesinadopor enemigos políticos y, naturalmente,el criminal quedó impune. Ambos procurabanhuir <strong>de</strong> la mediocridad y la brutalidad <strong>de</strong> unaciudad <strong>de</strong>l interior, buscando un lugar más limpiobajo el sol. En Porto Alegre, los dos primosse encuentran con Amaro (personaje <strong>de</strong>Clarissa) y se relacionan con Fernanda y Noel,personajes <strong>de</strong> Caminhos Cruzados . La novelaque escribí en 1938, Olhai os Lirios do Campo(que, por la acogida que tuvo por parte <strong>de</strong>lpúblico brasileño, me permitió creer en la posibilidad<strong>de</strong> po<strong>de</strong>r vivir algún día <strong>de</strong>l rendimiento<strong>de</strong> mis propios libros, sin necesidad <strong>de</strong> traducirobras ajenas ni escribir para la prensa)es una especie <strong>de</strong> estuario en el que <strong>de</strong>saguanríos y riachuelos <strong>de</strong> novelas anteriores. Todosesos libros, junto con O Resto é Silencio (1943)-también panorámico, como Caminhos Cruzados;pero menos epidérmico- pue<strong>de</strong>n consi<strong>de</strong>rarsecomo parte <strong>de</strong> un crónica <strong>de</strong> la vida burguesa<strong>de</strong>l Porto Alegre <strong>de</strong> aquella época, o sea,entre 1930 y 1945. Saga (1940) es apenas, enparte, un capítulo <strong>de</strong> esa crónica, porque másNORTE/73
- Page 1 and 2:
TERCERA EPOCA REVISTA HISPANO - AME
- Page 3:
NORTETERCERA EPOCA - REVISTA HISPAN
- Page 6 and 7:
han dado y se dan extremadamente en
- Page 8 and 9:
do y lanzarlo hacia una órbita esq
- Page 10 and 11:
"No fueron los motivos económicos
- Page 12 and 13:
FORO DE NORTE
- Page 14 and 15:
A otros niveles (subconscientes, qu
- Page 17 and 18:
DEL LIBRO DON "Q"José López Porti
- Page 19: damente en la ternura del dolor, ac
- Page 22 and 23: tamante Carlos Inca. Este mestizo o
- Page 25: ESTAS QUE FUERON ..Pedro Pablo Pare
- Page 28 and 29: que han ido rodando en los últimos
- Page 30 and 31: Bajo la dictadura de Stalin, Rusia
- Page 32 and 33: «FORO DE NORTEla voluntad libre, q
- Page 34 and 35: pintura documentoEn su actual etapa
- Page 36 and 37: equilibraron y depuraron sus formas
- Page 38 and 39: EXPOSICIONES INDIVIDUALES1952 Insti
- Page 40 and 41: NORTE/41
- Page 42 and 43: Siguiendo. un' proceso similar, est
- Page 44 and 45: NORTE/45
- Page 46 and 47: psicosurrealismoEn el decenio de lo
- Page 48 and 49: Parecía que Charcot había demostr
- Page 51 and 52: INTENTO DE PSICOANALISISDEL PUEBLO
- Page 53 and 54: Si el pueblo es la naturaleza de la
- Page 55 and 56: El español está adaptado inconsci
- Page 57 and 58: Asómate a esa ventana,cara de cuer
- Page 59 and 60: aQuien de alpargatas se fíay a muj
- Page 61 and 62: En estos ejemplos veremos la relaci
- Page 63 and 64: Ahora veamos la adaptación inconsc
- Page 65 and 66: Ya no puede un hombre pobretener la
- Page 67 and 68: Ven, muerte , tan escondida,que no
- Page 69: Nueve años después, vuelvo a enco
- Page 73 and 74: pel importante), y nunca se dignan
- Page 75 and 76: en la misma forma en que la presenc
- Page 77: -En cierto modo, lo que voy a decir