07.01.2013 Views

sátira quinta - InterClassica

sátira quinta - InterClassica

sátira quinta - InterClassica

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

erat in pueris insigne nobilitatis. Iuvenalis :<br />

dic o senior dignissime bulla; DONATA LARIBVS<br />

SVCCINCTIS, nam puericiae annos egressi bullas<br />

diis laribus donabant; quemadmodum puellae<br />

Veneri pupas; "succinctos" autem Lares dixit, id est,<br />

habentes vestes succinctas, quo habitu colebantur;<br />

PEPENDIT, id est, appensa est ante illorum<br />

effigies, [ET] BLANDI COMITES, id est, amici<br />

adulatores qui paedagogi mihi 39 loco successerunt;<br />

permiserunt "sparsisse oculos", quod paedagogi 40<br />

non permittebant, ET VMBO CANDIDVS, id est,<br />

vestis candida, hoc est, toga virilis quae candida<br />

erat; sed "umbonem" appellavit, quod in modum<br />

umbonis forte erat formata 41 ; ut non togam, sed<br />

clamidem aut cycladem significet, qui amictus<br />

rotundi sunt; PERMISIT SPARSISSE OCVLOS, id<br />

est, circumspicere foeminas, IMPVNE, id est,<br />

licenter et sine poena, quod sub paedagogo non<br />

licebat, TOTA SVBVRA, vico celebri in urbe Roma,<br />

sed praecipue meretricibus frequentato. Vergilius in<br />

Priapeia : nota Suburanas inter Telethusa<br />

puellas. Et Martialis : tonstrix Suburae<br />

faucibus sedet primis. Nam tonstricem hanc<br />

meretricem fuisse poeta significat. CVMQVE ITER<br />

AMBIGVVM EST, id est, cum sumus in ea aetate in<br />

qua certum vivendi genus nobis deligendum est.<br />

Nota est commentatio Prodici sophistae de Hercule<br />

puericiam egresso; deque duabus viis, voluptatis<br />

altera et altera virtutis, sese illis offerentibus; et 42<br />

quo pacto Hercules, spreta voluptatis via, virtutem<br />

secutus est; hoc est quod in Satyra praecedenti de<br />

ypsilo 43 Pythagorae dictum est; [AC] ERROR<br />

NESCIVS VITAE, id est, ignorantia rerum illius<br />

aetatis propria, quae propter inexperientiam nescit<br />

quam potissimum vitam eligat, DEDVCIT 44<br />

MENTES TREPIDAS, id est, adolescentes, in vitae<br />

deliberatione titubantes, IN COMPITA RAMOSA,<br />

id est, ad eum locum, ut ex "y" 45 Pythagorae<br />

Vergilius li. VI Aeneid. dicit: partes ubi se<br />

via scindit in ambas; respicitque ad fabulam illam<br />

Prodici sophistae, de qua supra diximus.<br />

(39) mihi loco: loco mihi R missi loco H P.<br />

(40) paedagogi: quod addit M.<br />

(41) formata: forma M.<br />

(42) et: omittit P.<br />

(43) ypsilo: υ psilo P.<br />

(44) deducit: diducit P.<br />

(45) y: υ P.<br />

mayor libertad 9 ). [ET CVM] BVLLA (y cuando la bula), por<br />

supuesto, de oro, que en los niños es señal de nobleza.<br />

Juvenal : dic o senior dignissime bulla (dime<br />

anciano digno de la bula); DONATA LARIBVS<br />

SVCCINCTIS (entregada a los ceñidos Lares), pues, al<br />

abandonar los años de la infancia, (los niños) entregaban las<br />

bulas a los dioses Lares, como las niñas las muñecas a Venus;<br />

y dijo Lares ceñidos (succincti), es decir, que tienen<br />

vestiduras ceñidas, atuendo bajo la que se les adoraba;<br />

PEPENDIT (pendió), es decir, fue colgada (la bula) ante las<br />

imágenes de aquéllos (los Lares), [ET] BLANDI COMITES<br />

(y los compañeros cariñosos), es decir, los amigos aduladores<br />

que haciéndome de pedagogos me acercaron al lugar; me<br />

permitieron pasear la mirada, lo cual no permitían los<br />

pedagogos, ET VMBO CANDIDVS (y el blanco pliegue), es<br />

decir, vestidura blanca, o sea, la toga viril, que era blanca;<br />

pero la llama umbo precisamente porque estaba formada con<br />

pliegues (umbo), por lo que no equivale a toga sino a clámide<br />

o cíclade, que son vestiduras abombadas; PERMISIT<br />

SPARSISSE OCVLOS ( permitió pasear la mirada),<br />

es decir, echar una ojeada a las chicas, IMPVNE<br />

(impunemente), es decir, con autorización y sin castigo, lo<br />

cual no estaba permitido bajo el pedagogo, TOTA SVBVRA<br />

(por toda la Subura), barrio célebre en la ciudad de Roma, y<br />

frecuentado especialmente por meretrices. Virgilio en<br />

Priapeos : nota Suburanas inter Telethusa puellas<br />

(Teletusa 10 famosa entre las mujeres de la Subura) 11 ; y<br />

Marcial : Tonstrix Suburae faucibus sedet primis,<br />

(en la entrada misma de la Subura... está sentada una<br />

peluquera 12 ); en efecto, el poeta quiere decir que la peluquera<br />

había sido meretriz. CVMQVE ITER AMBIGVVM EST (y<br />

cuando el camino es ambiguo), esto es, cuando estamos en la<br />

edad en que debemos elegir un determinado tipo de vida; es<br />

conocida la observación del sofista Pródico hablando de<br />

Hércules cuando salió de la infancia, y de las dos vías (una<br />

del placer y otra de la virtud) que se le ofrecían, y de qué<br />

manera Hércules, despreciada la vía del placer, siguió la de la<br />

virtud 13 ; esto es lo que en una <strong>sátira</strong> anterior había<br />

dicho sobre la ípsilon de Pitágoras. [AC] ERROR NESCIVS<br />

VITAE (y el errar ignorante de la vida), es decir, la<br />

ignorancia de las cosas propia de aquella edad, la cual a causa<br />

de la inexperiencia ignora qué vida elegir, DEDVCIT<br />

MENTES TREPIDAS (conduce las mentes trémulas), es<br />

decir, adolescentes, que titubean en las deliberaciones de la<br />

vida, IN COMPITA RAMOSA (hacia las encrucijadas<br />

ramosas), es decir, a ese lugar, como dice partiendo de la "y"<br />

de Pitágoras Virgilio, libro VI de la Eneida : partes ubi<br />

se via scindit in ambas (donde el camino se bifurca en dos<br />

partes 14 ); y se refiere a aquella fábula del sofista Pródico de la<br />

cual hemos hablado antes .<br />

(9) TA.<br />

(10) Nos informa Nebrija en su Diccionario de que Teletusa es un nombre<br />

de mujer. No está en el Old, sí en el Quicherat, como un nombre propio<br />

(QUICHERAT 1967, s.v.).<br />

(11) TN.<br />

(12) Era la postura característica de las prostitutas.<br />

(13) Cf. XENOPH. Mem. 2, 1, 21, 34, y también SCHOL. ARISTOPH. Nub.<br />

361.<br />

(14) TN.<br />

129

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!