Adaptations de superstructures (BWA) 14 Sommaire - Scania
Adaptations de superstructures (BWA) 14 Sommaire - Scania
Adaptations de superstructures (BWA) 14 Sommaire - Scania
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
INTRODUCTION 2<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> 2<br />
Alternatives <strong>de</strong> montage 3<br />
DESCRIPTION DES ADAPTATIONS DE<br />
SUPERSTRUCTURES 4<br />
Attelages <strong>de</strong> remorque 4<br />
Traverses <strong>de</strong> traction 5<br />
Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque 7<br />
Traverse d’attelage 9<br />
Traverse finale 10<br />
Protection anti-encastrement arrière 11<br />
Feux arrière 13<br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous 15<br />
Porte-à-faux arrière adapté 16<br />
Attelage court 17<br />
Faux-châssis solidaire 25<br />
Benne GB 28<br />
Adaptation <strong>de</strong> plateau amovible 29<br />
Cotes utilisées 30<br />
PROCÉDURE DE COMMANDE <strong>BWA</strong> 31<br />
<strong>BWA</strong> ( --/761 / Body Work Adaptation) 31<br />
Attelage <strong>de</strong> remorque (640/1540 /<br />
Trailer coupling) 31<br />
Traverses <strong>de</strong> traction 32<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
<strong>Sommaire</strong><br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque 36<br />
Traverse d’attelage 37<br />
Traverse finale 37<br />
Protection anti-encastrement arrière 38<br />
Feux arrière 43<br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous 44<br />
Porte-à-faux arrière (610/1549 / Frame<br />
overhang rear) 69<br />
Porte-à-faux arrière, cote JA (613/1537 /<br />
Frame overhang, dimension JA) 70<br />
Attelage court (626/2278 / Drawbeam<br />
for Close-Coupled Trailer) 76<br />
Porte-à-faux arrière (610/1549 / Frame<br />
overhang rear) 80<br />
Faux-châssis solidaire 82<br />
Benne GB (600/1561 / Tipper<br />
adaptation) 83<br />
Adaptation <strong>de</strong> plateau amovible<br />
(607/1880 / Exchangeable body) 83<br />
DÉFINITIONS ET DIMENSIONS 84<br />
Abréviations 84<br />
Description <strong>de</strong>s alternatives <strong>de</strong> montage 84<br />
Indications <strong>de</strong> cotes 85<br />
Charge supportée par l’attelage <strong>de</strong><br />
remorque 87<br />
1
2<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
INTRODUCTION<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong><br />
Le système <strong>Scania</strong> d’adaptations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>, <strong>BWA</strong> (Body Work Adaptation) permet <strong>de</strong> proposer<br />
<strong>de</strong>s châssis livrés d’usine directement préparés pour le montage <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong><br />
Le système <strong>BWA</strong> permet d’obtenir un certain nombre <strong>de</strong> composants et d’adaptations <strong>de</strong> châssis essentiels<br />
pour réaliser le véhicule final souhaité Le but du système est <strong>de</strong> faciliter la mise en place <strong>de</strong>s<br />
<strong>superstructures</strong> et <strong>de</strong> réduire du même fait le délai <strong>de</strong> livraison à l’utilisateur final<br />
Le système <strong>BWA</strong> comprend les adaptations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> suivantes, qu’il est possible d’obtenir<br />
directement d’usine en recourant à la procédure <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>BWA</strong><br />
Fig 1 <strong>Adaptations</strong> incluses dans le système <strong>BWA</strong><br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong><br />
1. Attelages <strong>de</strong> remorque<br />
- choisis dans la gamme proposée et montés sur la traverse <strong>de</strong><br />
traction<br />
2. Traverses <strong>de</strong> traction<br />
- choisies dans la gamme proposée.<br />
- montées dans la position désirée<br />
3. Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque<br />
- configuration nordique ou continentale.<br />
- choisis dans la gamme proposée<br />
- Raccor<strong>de</strong>ments agréés ADR (Agreement Dangerous goods<br />
by Road) en cas <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> d'un circuit électrique adapté<br />
ADR.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Instructions<br />
spéciales<br />
Variante<br />
640 1540<br />
620<br />
625<br />
626<br />
630<br />
660<br />
665<br />
670<br />
592<br />
1536<br />
1529<br />
2278<br />
1545<br />
1556<br />
664<br />
463<br />
1369<br />
4. Traverse d'attelage. 635 695<br />
5. Traverse finale 615 1557<br />
6. Protection anti-encastrement arrière<br />
645 1538<br />
- avec profilé en U, à section carrée ou rond<br />
650 1539<br />
- avec position <strong>de</strong> montage spécifiée.<br />
655<br />
657<br />
1542<br />
---
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong><br />
7. Feux arrière<br />
- avec le choix entre <strong>de</strong>ux modèles différents.<br />
- avec le choix entre différents montages.<br />
- avec catadioptres dans la protection anti-encastrement<br />
- avec câbles prolongés.<br />
8. Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
- avec types spécifiés et emplacements choisis dans la gamme<br />
proposée ou configurations standard <strong>de</strong> trous.<br />
- avec assemblages vissés.<br />
- avec trous prépercés dans le châssis.<br />
9. Porte-à-faux arrière adapté<br />
- choix <strong>de</strong> la longueur <strong>de</strong> porte-à-faux arrière désirée<br />
Alternatives <strong>de</strong> montage<br />
Alternatives <strong>de</strong> montage <strong>de</strong>s composants inclus dans le système <strong>BWA</strong>:<br />
1) Montage définitif<br />
2) Montage provisoire<br />
3) Montage définitif, préparé pour le transport<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
La plupart <strong>de</strong>s composants peuvent être commandés selon trois types <strong>de</strong> montage selon la manière<br />
dont seront réalisées les <strong>superstructures</strong>, le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> transport du véhicule, etc En ce qui concerne<br />
les composants dont le montage diffère <strong>de</strong>s trois alternatives ci-<strong>de</strong>ssus, cette particularité est<br />
indiquée pour chaque adaptation spécifique, sous ”Procédure <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>BWA</strong>”<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Instructions<br />
spéciales<br />
675<br />
680<br />
681<br />
682<br />
685<br />
687<br />
690<br />
693<br />
610<br />
613<br />
10. Attelage court 626<br />
620<br />
625<br />
630<br />
660<br />
665<br />
670<br />
645<br />
650<br />
658<br />
11. Faux-châssis solidaire<br />
687<br />
- Fixations pour faux-châssis solidaire.<br />
685<br />
12. Benne GB<br />
- Robuste traverse <strong>de</strong> basculement à l'arrière<br />
- Fixations pour vérin <strong>de</strong> basculement avant<br />
- Trous pour réservoir hydraulique<br />
13. Adaptation <strong>de</strong> plateau amovible<br />
- Longueur <strong>de</strong> plateau amovible<br />
600<br />
601<br />
603<br />
605<br />
607<br />
608<br />
Variante<br />
1532<br />
1533<br />
1534<br />
1934<br />
1628<br />
2213<br />
1559-1973<br />
1559-1973<br />
1549<br />
1537<br />
2278<br />
1536<br />
1529<br />
1545<br />
1556<br />
664<br />
463<br />
1538<br />
1539<br />
2262, 2263<br />
2213<br />
1628<br />
1561<br />
1664<br />
1851<br />
1662<br />
1880<br />
1905<br />
3
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
DESCRIPTION DES ADAPTATIONS DE SUPERSTRUCTURES<br />
En ce qui concerne les <strong>de</strong>ssins et <strong>de</strong>scriptifs <strong>de</strong>s fixations, citernes, véhicules spéciaux, etc, inclus dans le<br />
système <strong>BWA</strong>, voir également ”<strong>Scania</strong> Bodybuil<strong>de</strong>r Homepage (SBH), <strong>Scania</strong> Design Drawings (SDD)”<br />
Attelages <strong>de</strong> remorque<br />
4<br />
Fig 2 VBG 8500 Fig 3 VBG 623 Fig 4 Rockinger 500A61000<br />
Fig 5 Ringfe<strong>de</strong>r 86G150 Fig 6 Orlandi EH 501 Fig 7 Orlandi Lupo 1C<br />
Fig 8 Orlandi Lupo T45/1 Fig 9 Dimensions d’attelages <strong>de</strong><br />
remorque<br />
Fournisseur Type Certification<br />
Boulon<br />
d’attelage,<br />
Pour le calcul <strong>de</strong>s valeurs D, DC, S et V, voir ”Définitions et dimensions”<br />
Ø<br />
Valeur<br />
D<br />
Valeur<br />
Dc<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Valeur S Valeur<br />
V<br />
Cote JC<br />
(voir fig. 9)<br />
Cote DKU<br />
(voir fig. 9)<br />
VBG 8500 94/ 20/ EC 50 mm 190 kN -- -- -- 210 mm 330 mm<br />
VBG 623 94/ 20/ EC 57 mm 190 kN 130 kN 1 000 kg 80 kN 176 mm 294 mm<br />
Rockinger 500A61000 94/ 20/ EC 50 mm 190 kN 135 kN 1 000 kg 56 kN 170 mm 290 mm<br />
Ringfe<strong>de</strong>r 86G150 94/ 20/ EC 40 mm 130 kN 72 kN 1 000 kg 25 kN 175 mm 302 mm<br />
Orlandi EH 501 94/ 20/ EC 50 mm 220 kN -- -- -- 232 mm 345 mm<br />
Orlandi Lupo 1C -- 45 mm -- -- -- -- 221 mm 316 mm<br />
Orlandi Lupo T45/1 -- 45 mm -- -- -- -- 232 mm 327 mm
Traverses <strong>de</strong> traction<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fig 10 DB 190 Fig 11 DB 130<br />
Pour le montage, les traverses <strong>de</strong> traction <strong>Scania</strong> ont une configuration <strong>de</strong> trous permettant <strong>de</strong> les monter,<br />
ainsi que les protections anti-encastrement et les fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>, selon un grand nombre <strong>de</strong><br />
combinaisons sans qu’il soit nécessaire <strong>de</strong> percer <strong>de</strong> trous supplémentaires dans les longerons<br />
Pour le choix <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction appropriée et son positionnement longitudinal, voir également<br />
”Définitions et dimensions”, section ”Charge supportée par l’attelage <strong>de</strong> remorque”, et ”Procédure <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong> <strong>BWA</strong>”<br />
Traverse <strong>de</strong><br />
traction<br />
DB 190 DB 130<br />
Valeur D 190 kN 130 kN<br />
Valeur Dc 120 kN 90 kN<br />
Valeur S 1 000 kg 1 000 kg<br />
Valeur V 50 kN 35 kN<br />
Cote JK 205 mm 205 mm<br />
Configuration <strong>de</strong> Selon ISO 3584, Selon ISO 3584 et norme<br />
trous pour attelage<br />
<strong>de</strong> remorque<br />
160x100 mm française NFR 411-02<br />
Toutes les traverses <strong>de</strong> traction <strong>Scania</strong> ont la certification 94/ 20/ CE<br />
Note:<br />
La cote JK concerne la distance entre le trou <strong>de</strong> fixation antérieur <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction et la face<br />
interne <strong>de</strong> cette traverse au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque L’épaisseur <strong>de</strong> paroi <strong>de</strong>s traverses<br />
<strong>de</strong> traction au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque est <strong>de</strong> 20 mm<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
5
6<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Positions <strong>de</strong> montage<br />
a) Montage central<br />
(Centre mounted) b) Fixation à moitié par le <strong>de</strong>ssous<br />
(Semi-un<strong>de</strong>r mounted)<br />
c) Fixation entièrement par le <strong>de</strong>ssous<br />
(Un<strong>de</strong>r mounted)<br />
Fig 12 Positions <strong>de</strong> montage, DB 130 et DB 190<br />
Positions <strong>de</strong> montage <strong>de</strong>s traverses<br />
<strong>de</strong> traction<br />
Hauteur <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque par<br />
rapport à la face supérieure du châssis<br />
(voir également fig. 13)<br />
1) Montage central.* 160 mm<br />
2) Fixation à moitié par le <strong>de</strong>ssous. 380 mm<br />
3) Fixation entièrement par le <strong>de</strong>ssous. 370 mm<br />
*) Incompatible avec les véhicules dont toutes les roues sont motrices.<br />
Fig 13 Hauteur <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque par rapport à la face supérieure du châssis<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Normes<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Exemples <strong>de</strong> normes définissant la hauteur <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque et du point d’articulation <strong>de</strong> la barre<br />
<strong>de</strong> remorquage par rapport au sol<br />
Pour calculer la hauteur <strong>de</strong> châssis du véhicule, voir wwwscaniacom/services/ SBH - <strong>Scania</strong> Bodybuil<strong>de</strong>r<br />
Hompage / Croquis cotés <strong>Scania</strong> - SDD / General / Chassis dimensions - Calculation of chassis height,<br />
width and ground clearance<br />
Note:<br />
Lors du montage <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, les vis M16 doivent être serrées au couple <strong>de</strong> 210 Nm (± 30 Nm)<br />
Pour toute information complémentaire concernant les assemblages vissés, voir le chapitre 2 ”Directives<br />
générales <strong>de</strong> carrossage”, section ”Assemblages vissés”<br />
Position <strong>de</strong> montage dans le sens longitudinal<br />
Le positionnement <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction dans le sens longitudinal peut être choisi par paliers <strong>de</strong> 10<br />
mm etre <strong>de</strong>ux valeurs limites, JE min et JE max Ces valeurs limites sont indiquées, pour les configurations<br />
<strong>de</strong> roues respectives, sous ”Procédure <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>BWA</strong>”<br />
Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque<br />
Configurations<br />
Véhicule tracteur / Remorque / Point d'articulation Référence<br />
Attelage <strong>de</strong> remorque <strong>de</strong> la barre d'attelage<br />
900 ± 150 mm 900 ± 100 mm ISO 1<strong>14</strong>06<br />
700 ± 150 mm 700 ± 100 mm Directives suédoises <strong>de</strong><br />
classification <strong>de</strong>s attelages<br />
Les raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque peuvent être choisis selon <strong>de</strong>ux configurations Chacune <strong>de</strong> ces<br />
configurations détermine également les combinaisons <strong>de</strong> raccords et connexions possibles<br />
• La configuration nordique ne peut être choisie que pour les véhicules avec traverse <strong>de</strong> traction fixée à<br />
moitié ou entièrement par le <strong>de</strong>ssous<br />
• La configuration continentale ne peut être choisie que pour les véhicules avec traverse <strong>de</strong> traction à<br />
montage central ou les véhicules dont toutes les roues sont motrices et équipés d’une traverse <strong>de</strong><br />
traction fixée à moitié par le <strong>de</strong>ssous<br />
Fig <strong>14</strong> Configuration nordique Fig 15 Configuration continentale<br />
(Nordical)(Continental)<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
7
8<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Types<br />
• Il est possible <strong>de</strong> choisir un raccor<strong>de</strong>ment ou une combinaison <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment figurant dans l’un <strong>de</strong>s<br />
tableaux <strong>14</strong>:1-3<br />
• Les combinaisons possibles sont indiquées par ”X”<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:1 Eclairage:<br />
Fonction Type<br />
(désignation)<br />
Eclairage 1x7 broches<br />
(24 N)<br />
ISO1185<br />
Eclairage 2x7 broches<br />
(24N/24S)<br />
ISO1185+3731<br />
Eclairage 2x7 broches<br />
(24N/12N)<br />
ISO1185+1724<br />
Eclairage 1x15 broches<br />
ISO12098<br />
Eclairage 1x15 broches<br />
+<br />
2x7 broches<br />
Eclairage,<br />
etc., max.<br />
25 A<br />
(NOTE:<br />
Installation<br />
uniquement<br />
préparée,<br />
sans<br />
montage)<br />
(24N/24S)<br />
1x15 broches<br />
+<br />
Prép. pour<br />
autres équip.<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:2 Freins:<br />
Nombre <strong>de</strong><br />
broches/douilles<br />
Selon<br />
norme<br />
Fonction Type Selon Config.<br />
(désignation) norme nordique<br />
Freins Magneti<br />
Marelli<br />
Freins Duo-matic X<br />
Freins BSI (British<br />
Standard)<br />
X<br />
ABS:<br />
Si le système <strong>de</strong> freinage du véhicule inclut la fonction ABS, les raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque doivent<br />
toujours être <strong>de</strong> type ISO 1728<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Config.<br />
nordique<br />
Config.<br />
continent.<br />
X<br />
Config.<br />
continent.<br />
Version<br />
ADR<br />
(Oui/Non)<br />
1x7 (24 N) ISO 1185 X Non<br />
2x7 ISO 1185<br />
ou<br />
ISO 3731<br />
X<br />
Non<br />
2x7 ISO 1185<br />
X<br />
ou<br />
ISO 1724<br />
Non<br />
1x15 ISO 12098 X X Oui<br />
1x15<br />
+<br />
2x7<br />
1x15<br />
+<br />
Câble à 15<br />
conducteurs.<br />
ISO 12098,<br />
ISO 1185<br />
ou<br />
ISO 3731<br />
ISO 12098<br />
--<br />
X<br />
X<br />
Non<br />
Oui
ADR (Agreement Dangerous goods by Road)<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Les véhicules <strong>de</strong>stinés au transport <strong>de</strong> produits dangereux peuvent être livrés d’usine avec la classification<br />
ADR Le choix <strong>de</strong> cette classification rend obligatoires certains équipements tels que ABS, coupebatterie,<br />
etc D’autre part, les raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque doivent être obligatoirement <strong>de</strong>s types agréés<br />
ADR Des limitations s’appliquent également au choix d’autres équipements optionnels tels que feux <strong>de</strong><br />
position latéraux, avertisseur <strong>de</strong> marche arrière, boîte <strong>de</strong> vitesses automatique, chauffe-moteur, etc Pour<br />
plus <strong>de</strong> précisions sur les possibilités <strong>de</strong> choix et les limitations imposées, veuillez contacter le<br />
distributeur <strong>Scania</strong><br />
Les <strong>de</strong>ux configurations, nordique et continentale, peuvent être obtenues dans une version conforme aux<br />
critères ADR Mais, dans ce cas, les raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque doivent également être en version ADR<br />
Traverse d’attelage<br />
Fig 16 Traverse d’attelage<br />
• La formule <strong>de</strong> la traverse d’attelage peut être choisie pour les véhicules sans attelage <strong>de</strong> remorque et<br />
utilisée pour le remorquage, le dépannage ou le parcage <strong>de</strong> tracteurs et <strong>de</strong> remorques Cette traverse<br />
montée à l’arrière peut être comparée au boulon d’attelage avant équipant <strong>de</strong> nombreux véhicules<br />
• La traverse d’attelage ne peut être utilisée en combinaison avec une traverse finale ou une traverse <strong>de</strong><br />
traction<br />
• Cette traverse permet <strong>de</strong> remorquer ou parquer <strong>de</strong>s véhicules d’un poids total <strong>de</strong> 40 tonnes selon la<br />
directive 77/389/CEE Le boulon <strong>de</strong> 35 mm <strong>de</strong> diamètre fait que la barre d’attelage utilisée doit être<br />
munie d’un oeillet <strong>de</strong> 40 mm (DIn 74054) ou 50 mm (DIN 74053)<br />
La traverse d’attelage est montée dans le sens longitudinal <strong>de</strong> telle manière que la distance entre le centre<br />
du boulon et le bord arrière <strong>de</strong>s longerons du châssis soit <strong>de</strong> 107 mm En hauteur, cette barre se monte à la<br />
partie inférieure <strong>de</strong> l’âme du longeron (voir fig 16)<br />
Note:<br />
Lors du montage <strong>de</strong> la traverse d’attelage, les vis M16 doivent être serrées au couple <strong>de</strong> 210 Nm<br />
(± 30 Nm) Pour toute information complémentaire concernant les assemblages vissés, voir le chapitre 2<br />
”Directives générales <strong>de</strong> carrossage”, section ”Assemblages vissés”<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
9
10<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Traverse finale<br />
<strong>Scania</strong> recomman<strong>de</strong> <strong>de</strong> toujours monter une traverse finale sur les véhicules dépourvus <strong>de</strong> traverse <strong>de</strong><br />
traction, <strong>de</strong> traverse d’attelage ou <strong>de</strong> toute autre type <strong>de</strong> traverse en l’extrémité <strong>de</strong> châssis<br />
Fig 17 Traverse finale<br />
• La traverse finale commandée pour un châssis qui ne sera pas équipé <strong>de</strong> traverse <strong>de</strong> traction est<br />
montée directement au niveau du bord arrière <strong>de</strong>s longerons (voir fig 17)<br />
• La traverse finale ne peut être combinée avec une traverse <strong>de</strong> traction à montage central Dans ce<br />
contexte, le rôle stabilisateur <strong>de</strong> la traverse finale est repris par la traverse <strong>de</strong> remorquage<br />
• La traverse finale est obligatoire montée lorsqu’une traverse <strong>de</strong> traction fixée à moitié ou entièrement<br />
par le <strong>de</strong>ssous est commandée L’emplacement <strong>de</strong> la traverse finale est déterminé par la distance entre<br />
le premier essieu arrière moteur et la traverse <strong>de</strong> traction Si la traverse <strong>de</strong> traction fixée à moitié ou<br />
entièrement par le <strong>de</strong>ssous se trouve à 2 500 mm ou plus du premier essieu arrière moteur, la traverse<br />
finale est montée à 80 mm en avant <strong>de</strong> celle-ci Si la distance est par contre inférieure à 2 500 mm (à<br />
l’exception <strong>de</strong>s châssis avec ressorts à lames à l’arrière), la traverse finale est alors montée en contact<br />
direct avec la fixation <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Note:<br />
La traverse finale ne doit pas être utilisée comme traverse <strong>de</strong> traction<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Protection anti-encastrement arrière<br />
Fig 18 Protection anti-encastrement arrière, version fixe<br />
Profilé en U, fixe Le profilé aluminium en U permet <strong>de</strong> monter<br />
les feux arrière et la plaque d’immatriculation <strong>de</strong> manière qu’ils<br />
soient bien protégés Les <strong>de</strong>ux arrière peuvent être commandés<br />
pour montage direct d’usine dans la protection anti-encastrement<br />
Profilé à section carrée, fixe Le profilé aluminium à section<br />
carrée fournit une plus gran<strong>de</strong> gar<strong>de</strong> au sol lorsqu’une traverse <strong>de</strong><br />
traction fixée par le <strong>de</strong>ssous est utilisée La raison est que le<br />
profilé à section carrée est moins haut que le profilé en U et que<br />
la fixation basse <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque limite la hauteur <strong>de</strong><br />
montage du profilé<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Profilé rond, fixe Le profilé rond en acier est utilisé entre autres avec benne basculante, pour éviter<br />
que le gravier déversé n’ait tendance à être entraîné par le véhicule sur la route<br />
Fig 19 Protection anti-encastrement arrière fixe<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
11
12<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
• La position <strong>de</strong> la protection anti-encastrement fixe dans le sens longitudinal est déterminée par la cote<br />
JL (définition: voir fig 19) et peut être choisie par paliers <strong>de</strong> 60 mm<br />
Fig 20 Montage<br />
• Montage <strong>de</strong> la protection anti-encastrement dans les cas suivants:<br />
A: - avec traverse <strong>de</strong> traction à montage central<br />
B: - avec traverse <strong>de</strong> traction fixée à moitié par le <strong>de</strong>ssous<br />
C: - avec traverse <strong>de</strong> traction fixée entièrement par le <strong>de</strong>ssous<br />
• Des entretoises peuvent être intercalées entre le profilé horizontal <strong>de</strong> la protection anti-encastrement<br />
et la fixation <strong>de</strong> manière à repousser le profilé en arrière (fig 20, A)<br />
Note:<br />
Pour respecter la directive européenne 70/221/CEE, la protection anti-encastrement doit être montée <strong>de</strong><br />
telle sorte que son bord inférieur ne soit pas à plus <strong>de</strong> 550 mm au-<strong>de</strong>ssus du sol lorsque le véhicule est à<br />
vi<strong>de</strong> La distance entre le bord arrière <strong>de</strong> la superstructure et la protection anti-encastrement ne doit pas<br />
dépasser pour sa part 390 mm<br />
Fig 21 Critères à respecter pour le positionnement <strong>de</strong> la protection anti-encastrement arrière<br />
Note:<br />
Le couple <strong>de</strong> serrage <strong>de</strong>s vis <strong>de</strong> la protection anti-encastrement dans les longerons du châssis doit être <strong>de</strong><br />
210 Nm (± 30 Nm) au montage<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Feux arrière<br />
• Les feux arrière existent en <strong>de</strong>ux versions, à 7 et 5 fonctions<br />
Montage<br />
a) Feux arrière à 5 fonctions<br />
montés sur fixation standard sans<br />
tableau vertical<br />
d) Feux arrière à 7 fonctions montés sur<br />
fixation standard avec panneau horizontal<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
• Les feux arrière peuvent être commandés montés:<br />
- sur fixation standard (voir fig 22 a, c)<br />
- sur fixation standard complétée par un tableau (voir fig 22 b, d)<br />
- dans le profilé en U <strong>de</strong> la protection anti-encastrement (voir fig 22 e)<br />
b) Feux arrière à 5 fonctions<br />
montés sur fixation standard avec<br />
panneau vertical, catadioptre<br />
supplémentaire et feu<br />
antibrouillard arrière du côté<br />
conducteur<br />
Fig 22 Feux arrière, types <strong>de</strong> feux et formules <strong>de</strong> montage<br />
Feux arrière à 5 fonctions Feux arrière à 7 fonctions<br />
Fonctions feu arrière, feu stop, feu <strong>de</strong><br />
position latéral, indicateur<br />
<strong>de</strong> direction, catadioptre<br />
Largeur x hauteur 340 x 85 mm 515 x 85 mm<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
feu arrière, feu stop, feu <strong>de</strong> position<br />
latéral, indicateur <strong>de</strong> direction, feu<br />
antibrouillard arrière, catadioptre<br />
c) Feux arrière à 7 fonctions<br />
montés sur fixation standard sans<br />
tableau horizontal<br />
e) Feux arrière à 7 fonctions montés sous la protection<br />
anti-encastrement (un profilé en U est nécessaire)<br />
13
<strong>14</strong><br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Le tableau sur lequel sont montés les feux arrière a pour fonction <strong>de</strong> les protéger <strong>de</strong>s agents mécaniques et<br />
<strong>de</strong> servir <strong>de</strong> support le cas échéant pour les catadioptres et les feux antibrouillard arrière (voir fig 22 b, d)<br />
Pour le montage <strong>de</strong> feux arrière à 7 fonctions dans la protection anti-encastrement, il est indispensable <strong>de</strong><br />
choisir une protection anti-encastrement avec profilé en U<br />
Les feux arrière commandés avec <strong>de</strong>s câbles <strong>de</strong> connexion prolongés (600 et 1 200 mm respectivement)<br />
permettent le montage final sans aucun raccord sur une carrosserie fourgon par exemple Les câbles <strong>de</strong><br />
longueur normale sont prévus pour le montage <strong>de</strong>s feux arrière sur fixations standard<br />
Recommandations<br />
Feux arrière à 5 fonctions montés sur fixation standard sans tableau vertical (fig 22 a)<br />
Cette formule convient sur les marchés où les directives européennes ne ren<strong>de</strong>nt pas obligatoires les feux<br />
antibrouillard arrière et les catadioptres, ou lorsque ces équipements sont ajoutés par la suite<br />
Feux arrière à 5 fonctions montés sur fixation standard avec tableau vertical (fig 22 b)<br />
Cette formule convient lorsqu’on désire avoir un espace libre entre les feux arrière et le châssis Avec<br />
câbles prolongés, les feux arrière peuvent être avantageusement positionnés sous le bord inférieur <strong>de</strong> la<br />
superstructure pour laisser place par exemple pour un hayon élévateur Si les feux arrière et le tableau<br />
regroupant les catadioptres et les feux antibrouillard arrière sont montés <strong>de</strong> telle sorte que le bord<br />
supérieur <strong>de</strong>s feux ne dépasse pas une hauteur <strong>de</strong> 1 200 mm par rapport au sol et que leur bord extérieur<br />
ne soit pas en retrait <strong>de</strong> plus <strong>de</strong><br />
300 mm par rapport à la paroi latérale du véhicule, le <strong>Scania</strong> EC Type Approval Certificate <strong>de</strong>meure<br />
valable<br />
Feux arrière à 7 fonctions montés sur fixation standard sans tableau horizontal (fig 22 c)<br />
Cette formule convient lorsque les feux arrière doivent être montés sur la superstructure, avec montage<br />
séparé <strong>de</strong> la plaque d’immatriculation et <strong>de</strong> son éclairage<br />
Note:<br />
Si les feux arrière doivent être déplacés, contrôler s’il est nécessaire <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s câbles <strong>de</strong><br />
connexion prolongés<br />
Feux arrière à 7 fonctions montés sur fixation standard avec tableau horizontal (fig 22 d)<br />
Cette formule convient lorsque les feux arrière doivent être montés sur la superstructure et qu’il est<br />
impossible ou inapproprié <strong>de</strong> les placer dans la protection anti-encastrement<br />
Feux arrière à 7 fonctions montés dans la protection anti-encastrement (fig 22 e)<br />
Cette formule convient pour les véhicules avec profilé en U faisant office <strong>de</strong> protection anti-encastrement,<br />
lorsque cet emplacement est par ailleurs inapproprié<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
• Le véhicule peut être commandé avec trous prépercés pour les fixations <strong>de</strong>s <strong>superstructures</strong> ou avec<br />
<strong>de</strong>s fixations montées directement d’usine<br />
Fig 23 Variantes <strong>de</strong> fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong><br />
Configurations <strong>de</strong> trous/Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong><br />
En cas <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> hors système <strong>BWA</strong>, il est possible <strong>de</strong> spécifier un certain nombre <strong>de</strong> trous parmi les<br />
trous standard<br />
Avec le système <strong>BWA</strong>, la possibilité existe, pour fixer la superstructure sur le châssis, <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r<br />
d’usine divers types <strong>de</strong> fixations, adaptables ou fixes (voir fig 23)<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:3<br />
Variante Description / Commentaires<br />
A Uniquement trous sans fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>. La configuration "A" comporte<br />
<strong>de</strong>ux trous <strong>de</strong> <strong>14</strong>,8 mm <strong>de</strong> diamètre percés en fonction <strong>de</strong>s fixations B et C.<br />
B Fixation souple. Utilisée à la partie avant du faux-châssis. La fixation est montée sur<br />
le longeron <strong>de</strong> châssis avec <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux vis M<strong>14</strong>x50 8.8.<br />
C Fixation souple pour <strong>superstructures</strong> conforme à la recommandation alleman<strong>de</strong> VDA<br />
et prévue spécialement pour le marché allemand. Lorsque ce type <strong>de</strong> fixation est<br />
utilisé, il convient <strong>de</strong> monter un quelconque dispositif <strong>de</strong> sécurité empêchant les<br />
mouvements latéraux. La fixation est montée sur le longeron <strong>de</strong> châssis avec <strong>de</strong>ux<br />
vis M<strong>14</strong>x50 8.8.<br />
D Fixation fixe pour vissage sur le faux-châssis. La fixation est montée sur le longeron<br />
<strong>de</strong> châssis avec quatre vis M<strong>14</strong>x60 8.8.<br />
E Fixation fixe pour soudage sur le faux-châssis. Seuls les quatre trous extérieurs sont<br />
utilisés pour le montage sur le châssis. La fixation est montée sur le longeron <strong>de</strong><br />
châssis avec quatre vis M<strong>14</strong>x60 8.8.<br />
F Fixation fixe pour le vissage du faux-châssis. La fixation est montée sur le longeron<br />
<strong>de</strong> châssis avec trois vis M16x55 8.8.<br />
Cette fixation ne peut être utilisée qu'à l'extrémité arrière du châssis.<br />
G Fixation fixe pour le soudage du faux-châssis. La fixation est montée sur le longeron<br />
<strong>de</strong> châssis avec trois vis M16x55 8.8.<br />
Cette fixation ne peut être utilisée qu'à l'extrémité arrière du châssis.<br />
I Fixation fixe pour faux-châssis solidaire. Le faux-châssis est soudé sur la fixation,<br />
elle-même montée sur le longeron <strong>de</strong> châssis avec cinq rivets.<br />
Z Longerons <strong>de</strong> châssis sans trous ni fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
15
16<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fig 24 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et cotes<br />
Porte-à-faux arrière adapté<br />
En cas <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> hors système <strong>BWA</strong>, il est possible, selon l’empattement et le type <strong>de</strong> châssis, <strong>de</strong><br />
choisir la longueur du porte-à-faux arrière parmi un certain nombre <strong>de</strong> longueurs standard<br />
Si le système <strong>BWA</strong> est utilisé, il est possible <strong>de</strong> choisir un porte-à-faux arrière adapté, par paliers <strong>de</strong> 10<br />
mm entre <strong>de</strong>ux valeurs limites, JA min et JA max (voir fig 25)<br />
JA = Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et l’extrémité du châssis<br />
JAmin = Le porte-à-faux arrière le plus court possible compte tenu du type <strong>de</strong> véhicule concerné<br />
JAmaxn = Le porte-à-faux arrière le plus long possible compte tenu du type <strong>de</strong> véhicule concerné<br />
Fig 25 Porte-à-faux arrière du châssis<br />
• Le porte-à-faux arrière adapté exige que l’extrémité <strong>de</strong>s longerons du châssis ait une configuration<br />
verticale<br />
Fig 26 Configuration verticale <strong>de</strong> l’extrémité <strong>de</strong>s longerons du châssis<br />
<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Attelage court<br />
Fig 27 Attelage court<br />
Composants<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
La dénomination ”attelage court” (CCT, Close-Coupled Trailers) regroupe un certain nombre<br />
d’adaptations/composants spécialement développés pour accoupler véhicule tracteur et remorque Cette<br />
version est <strong>de</strong>stinée aux camions avec remorques pour lesquels on recherche un volume <strong>de</strong> chargement<br />
maximum compte tenu <strong>de</strong>s limitations applicables à la longueur totale <strong>de</strong>s ensembles routiers<br />
Les véhicules suivants peuvent être équipés d’un attelage court:<br />
4x2 A/B avec empattement 4 700 - 5 700, 6x2 A/B avec empattement 4 300 - 5 100 et 6x2*4 avec<br />
empattement 4 300 - 5 100<br />
Fig 28 Attelage <strong>de</strong> remorque: Ringfe<strong>de</strong>r 2050 Fig 29 Traverse <strong>de</strong> traction: DBI 130<br />
Fig 30 Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque: Fig 31 Protection anti-encastrement:<br />
Configuration d’attelage court Repliable avec profilé rond<br />
Variante d’attelage court<br />
La possibilité existe également <strong>de</strong> choisir une variante d’attelage court avec <strong>de</strong>ux traverses <strong>de</strong> traction,<br />
avant et arrière<br />
Dans un tel cas, les composants <strong>de</strong> l’ensemble comprennent en plus une traverse <strong>de</strong> traction du type DBI<br />
130, montée en bout <strong>de</strong> châssis<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
17
18<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fig 32 Attelage court avec traverses <strong>de</strong> traction avant et arrière<br />
Configuration <strong>de</strong> l’extrémité du châssis pour attelage court<br />
Il existe cinq configurations différentes d’extrémités <strong>de</strong> châssis pour attelage court: A, B, C, D et<br />
Verticale, à chacune <strong>de</strong>squelles correspond une configuration adaptée unique <strong>de</strong> l’extrémité <strong>de</strong>s longerons<br />
du châssis, voir croquis, fig 33<br />
Fig 33 Configuration <strong>de</strong> l’extrémité <strong>de</strong>s longerons du châssis<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:4<br />
A B CD Verticale<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s principaux composants <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>s configurations d’extrémités <strong>de</strong> châssis est<br />
donnée dans le tableau <strong>14</strong>:4 ci-<strong>de</strong>ssous<br />
Configuration<br />
<strong>de</strong> l'extrémité<br />
du châssis<br />
Traverse <strong>de</strong><br />
traction<br />
avant<br />
Composants<br />
Traverse <strong>de</strong><br />
traction<br />
arrière<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Options possibles<br />
A DBI 130 -- - Attelage <strong>de</strong> remorque type Ringfe<strong>de</strong>r 2050.<br />
- Protection anti-encastrement repliable.<br />
B DBI 130 DB 130 Montage - Attelage <strong>de</strong> remorque type Ringfe<strong>de</strong>r 2050<br />
central pour traverse DBI 130.<br />
- Protection anti-encastrement repliable.<br />
C DBI 130 DB 130 Montage - Attelage <strong>de</strong> remorque type Ringfe<strong>de</strong>r 2050<br />
central pour traverse DBI 130.<br />
- Protection anti-encastrement repliable.<br />
D DB 190<br />
(Fixation<br />
entièrement par le<br />
<strong>de</strong>ssous)<br />
-- - Protection anti-encastrement repliable.<br />
Verticale DBI 130 DB 130 Montage - Attelage <strong>de</strong> remorque type Ringfe<strong>de</strong>r 2050<br />
central ou traverse pour traverse DBI 130.<br />
d'attelage ou<br />
traverse finale.<br />
- Protection anti-encastrement repliable.
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fig 34 Attelage court avec protection anti-encastrement, traverse <strong>de</strong> traction avant et configuration <strong>de</strong><br />
châssis A<br />
Attelages <strong>de</strong> remorque en version courte<br />
• Avec la traverse <strong>de</strong> traction avant type DBI 130, il est possible <strong>de</strong> choisir l’attelage <strong>de</strong> remorque 2050<br />
Cet attelage est livré également avec une poignée <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> pour la goupille située sur la console<br />
regroupant les raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque<br />
Fournisseur Ringfe<strong>de</strong>r<br />
Type 2050<br />
Certification 94/ 20/ EC<br />
Boulon d'attelage, Ø 50 mm<br />
Valeur D 190 kN<br />
Valeur Dc 130 kN<br />
Valeur S 1 000 kg<br />
Valeur V 75 kN<br />
Cote JC 174 mm<br />
Cote DKU 303 mm<br />
Remarque; Uniquement en<br />
combinaison avec traverse <strong>de</strong> traction<br />
DBI 130.<br />
• La traverse <strong>de</strong> traction avant type DB 190 interdit d’utiliser un attelage <strong>de</strong> remorque<br />
• La traverse <strong>de</strong> traction arrière type DB 130 interdit d’utiliser un attelage <strong>de</strong> remorque<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Fig 35 Ringfe<strong>de</strong>r 2050<br />
19
20<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Traverses <strong>de</strong> traction en combinaison avec un attelage court<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:5<br />
DBI 130 DB 190 DB 130<br />
Valeur D 130 kN 190 kN 130 kN<br />
Valeur Dc 122,5 kN 120 kN 90 kN<br />
Valeur S 1 000 kg 1 000 kg 1 000 kg<br />
Valeur V 61,5 kN 50 kN 35 kN<br />
Cote JK -65 mm 205 mm 205 mm<br />
Configuration<br />
<strong>de</strong> trous pour<br />
attelage <strong>de</strong><br />
remorque<br />
Selon ISO 3584 et<br />
norme française NFR<br />
411-02<br />
Emplacement Uniquement comme<br />
traverse <strong>de</strong> traction<br />
avant.<br />
Selon ISO 3584,<br />
160x100 mm<br />
Uniquement comme<br />
traverse <strong>de</strong> traction avant à<br />
fixation entièrement par le<br />
<strong>de</strong>ssous.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Selon ISO 3584 et<br />
norme française NFR 411-02<br />
Uniquement comme traverse<br />
<strong>de</strong> traction arrière à montage<br />
central.<br />
Fig 36 DBI 130 Fig 37 DB 190 Fig 38 DB 130<br />
• Selon la hauteur <strong>de</strong> châssis du véhicule (normale ou surbaissée), le choix existe entre <strong>de</strong>ux positions<br />
<strong>de</strong> montage correspondantes pour la traverse <strong>de</strong> traction <strong>de</strong> type DBI 130 pour attelage court<br />
a) Traverse DBI 130 montée sur châssis surbaissé b) Traverse DBI 130 montée sur châssis à hauteur<br />
normale<br />
Fig 39 Positions <strong>de</strong> montage <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction DBI 130<br />
Normes<br />
Exemples <strong>de</strong> normes définissant la hauteur <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque par rapport au sol lorsqu’un attelage<br />
court est utilisé<br />
Véhicule tracteur /<br />
Attelage <strong>de</strong><br />
remorque<br />
Remorque / Point d'articulation<br />
<strong>de</strong> la barre d'attelage<br />
Point d'articulation<br />
Référence<br />
400 ± 25 mm -- ISO 1<strong>14</strong>07<br />
380 ± 25 mm -- Modification proposée <strong>de</strong> la norme ISO 1<strong>14</strong>07
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Pour calculer la hauteur <strong>de</strong> châssis du véhicule, voir SBH - <strong>Scania</strong> Bodybuil<strong>de</strong>r Hompage / Croquis cotés<br />
<strong>Scania</strong> - SDD / General / Chassis dimensions - Calculation of chassis height, width and ground clearance<br />
Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque en combinaison avec un attelage court<br />
Configurations<br />
• Si le véhicule est équipé pour attelage court,<br />
seule peut être choisie la configuration pour<br />
attelage court (Close Coupled Trailer)<br />
Dans cette configuration, les raccor<strong>de</strong>ments<br />
<strong>de</strong> remorque sont regroupés sur une console<br />
sur le côté du châssis, à droite si la circulation<br />
est à droite et à gauche si elle est à gauche<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Fig 40 Configuration pour attelage court<br />
(Close Coupled Trailer)<br />
• Il est possible <strong>de</strong> choisir une combinaison <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ments pour chaque fonction respective<br />
(Eclairage/circuit pneumatique/ABS) ci-<strong>de</strong>ssous<br />
Eclairage:<br />
Type<br />
(désignation)<br />
2x7 broches<br />
(24N/24S)<br />
ISO1185+3731<br />
1x15 broches<br />
ISO12098<br />
1x15 broches<br />
+<br />
2x7 broches<br />
(24N/24S)<br />
Nombre <strong>de</strong> Selon norme Version ADR<br />
broches/douilles<br />
(Oui/Non)<br />
2x7 ISO 1185 ou<br />
ISO 3731 Non<br />
1x15 ISO 12098 Oui<br />
1x15<br />
+<br />
2x7<br />
ISO 12098,<br />
ISO 1185 ou<br />
ISO 3731<br />
Non<br />
Freins:<br />
Il est possible <strong>de</strong> choisir <strong>de</strong>s raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> type Duo-matic ou BSI (British Standard)<br />
ABS:<br />
Si le système <strong>de</strong> freinage du véhicule intègre la fonction ABS, il faut obligatoirement monter un<br />
ensemble raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque ISO 1728<br />
21
22<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Protection anti-encastrement en combinaison avec un attelage court<br />
Avec un attelage court, il n’est possible <strong>de</strong> choisir qu’une protection anti-encastrement repliable<br />
Fig 41 Protection anti-encastrement repliable<br />
Exemples <strong>de</strong> tracteurs et <strong>de</strong> remorques avec attelage court conformes aux normes<br />
européennes<br />
A partir <strong>de</strong> la configuration 6x2 A/B, nous décrivons ci-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong>ux châssis <strong>de</strong> base différents, avec les<br />
paramètres <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> correspondants Ces <strong>de</strong>ux châssis <strong>de</strong> base permettent <strong>de</strong> réaliser six<br />
combinaisons <strong>de</strong> véhicules, voir ci-après<br />
Alternative 1<br />
Fig 42 Alternative 1<br />
Description<br />
Les véhicules avec carrosserie fourgon 7820 sont adaptés, dans cette alternative, pour une remorque<br />
également avec carrosserie 7820 et barre d’attelage rigi<strong>de</strong><br />
Le véhicule peut aussi être carrossé en version fourgon 7790, auquel cas il est adapté indifféremment pour<br />
une remorque avec carrosserie 7790 et barre d’attelage rigi<strong>de</strong> ou une remorque à <strong>de</strong>ux essieux avec<br />
carrosserie 7410 et barre d’attelage articulée<br />
L’ensemble <strong>de</strong>s combinaisons concernées ont une longueur totale <strong>de</strong> 18,75 m<br />
Dans cette alternative, le véhicule est uniquement équipé d’un attelage avant pour CCT<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Tableau N° <strong>14</strong>:6<br />
Description du véhicule<br />
Tracteur et remorque,<br />
CCT<br />
Tracteur et remorque,<br />
CCT<br />
Tracteur et remorque à<br />
<strong>de</strong>ux essieux, CCT<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Type <strong>de</strong> traverse <strong>de</strong> traction: DBI 130<br />
Type d’attelage <strong>de</strong> remorque: Ringfe<strong>de</strong>r 2050<br />
La hauteur d’attelage est <strong>de</strong> 410 mm pour un châssis <strong>de</strong> hauteur normale avec pneus 295/80R22,5 et <strong>de</strong><br />
385 mm pour un châssis surbaissé avec pneus 295/60R22,5<br />
La distance entre la cabine et la superstructure est <strong>de</strong> 85 mm pour une carrosserie 7820 et <strong>de</strong> 115 mm pour<br />
une carrosserie 7790 La largeur <strong>de</strong> superstructure ne doit pas dépasser 2 550 mm La distance entre le<br />
bord arrière <strong>de</strong> la superstructure et le centre du boulon <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque (JFc ) est <strong>de</strong> 1 900 mm<br />
L’extrémité <strong>de</strong>s longerons du châssis a la configuration ”A”<br />
Critères à respecter par le véhicule:<br />
Le véhicule doit être <strong>de</strong> type 6x2N/L A/B, avec empattement 4 700 mm, cabine CP/CR19 et pare-chocs<br />
avant plastique<br />
Eléments <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>:<br />
A la comman<strong>de</strong>, l’alternative suivante doit être indiquée pour en permettre la définition CCT:<br />
Variante Désignation Choix<br />
761 <strong>BWA</strong> With<br />
2262 Frame end shape rear Shape A<br />
1549 Cut to fit With<br />
1537 Frame overhang JA = 3730 mm<br />
2278 Drawbeam for close coupled With<br />
trailer<br />
Tracteur Remorque<br />
Nombre<br />
Longueur <strong>de</strong> Nombre <strong>de</strong> Longueur <strong>de</strong> Nombre <strong>de</strong> total <strong>de</strong><br />
superstructure palettes superstructure palettes palettes<br />
7 820 mm 19 7 820 mm 19 38<br />
7 790 mm 19 7 790 mm 19 38<br />
7 790 mm 19 7 410 mm 18 37<br />
1536 Drawbeam type DBI 130<br />
2263 Drawbeam location JEc = 2000 mm<br />
1529 Drawbeam Finally mounted<br />
1540 Trailer coupling Ringfe<strong>de</strong>r 2050<br />
1538 Un<strong>de</strong>rrun protection, rear Finally mounted<br />
1539 Un<strong>de</strong>rrun protection, type Hinged, Round profile<br />
1556 Trailer connectors Close Coupled Trailer<br />
1369 Trailer connector bracket On frame si<strong>de</strong><br />
664 Trailer connection, electrical (à choisir dans la liste<br />
ci-<strong>de</strong>ssus)<br />
463 Trailer connection, brakes (à choisir dans la liste<br />
ci-<strong>de</strong>ssus)<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
A<br />
23
24<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Alternative 2<br />
Fig 43 Alternative 2<br />
Description<br />
Véhicule prévu pour remorque avec barre d’attelage rigi<strong>de</strong> ou remorque à <strong>de</strong>ux essieux avec barre<br />
d’attelage articulée Le véhicule est équipé d’un attelage pour CCT et d’un attelage <strong>de</strong> remorque entre les<br />
longerons du châssis<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:7<br />
Description du véhicule<br />
Longueur <strong>de</strong><br />
superstructure<br />
Tracteur Remorque<br />
Nombre<br />
<strong>de</strong><br />
palettes<br />
Types <strong>de</strong> traverses <strong>de</strong> traction: DBI 130 et DB 130 Type d’attelage <strong>de</strong> remorque: Ringfe<strong>de</strong>r 2050 pour<br />
CCT<br />
La hauteur d’attelage pour CCT est <strong>de</strong> 410 ou 810 mm respectivement pour l’attelage <strong>de</strong> remorque dans le<br />
cas d’un châssis <strong>de</strong> hauteur normale avec pneus 295/80R22,5 La distance entre la cabine et la<br />
superstructure est <strong>de</strong> 85 mm La largeur <strong>de</strong> superstructure ne doit pas dépasser 2 550 mm La distance<br />
entre le bord arrière <strong>de</strong> la superstructure et le centre du boulon avant <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque (JFc ) est<br />
<strong>de</strong> 1 600 mm, la distance correspondante par rapport au centre du boulon arrière (JF) étant <strong>de</strong> 410 mm<br />
avec attelage JC = 175 mm (l’emplacement <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction sur le châssis dépend uniquement <strong>de</strong><br />
la cote JA spécifiée à la comman<strong>de</strong>)<br />
L’extrémité <strong>de</strong>s longerons du châssis a la configuration ”B”<br />
Critères à respecter par le véhicule:<br />
Le véhicule doit être <strong>de</strong> type 6x2N A/B, avec empattement 4 500 mm, cabine CP/CR19 et pare-chocs<br />
avant plastique<br />
Eléments <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>:<br />
A la comman<strong>de</strong>, l’alternative suivante doit être indiquée pour en permettre la définition CCT:<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Longueur <strong>de</strong><br />
superstructure<br />
B<br />
Nombre<br />
<strong>de</strong><br />
palettes<br />
Nombre<br />
total <strong>de</strong><br />
palettes<br />
Tracteur et remorque, CCT 7 410 mm 18 8 230 mm 20 38<br />
Tracteur et remorque à <strong>de</strong>ux<br />
essieux, CCT<br />
7 410 mm 18 7 790 mm 19 37<br />
Tracteur et remorque à <strong>de</strong>ux<br />
essieux pour attelage <strong>de</strong><br />
remorque arrière<br />
7 410 mm 18 7 410 mm 18 36
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Variante Désignation Choix<br />
761 <strong>BWA</strong> With<br />
2262 Frame end shape rear Shape B<br />
1549 Cut to fit With<br />
1537 Frame overhang JA = 3610 mm<br />
2278 Drawbeam for close coupled trailer With<br />
1536 Drawbeam type DBI 130 + DB 130<br />
2263 Drawbeam location JEc = 2090 mm<br />
1529 Drawbeam Finally mounted<br />
1540 Trailer coupling Ringfe<strong>de</strong>r 2050<br />
1538 Un<strong>de</strong>rrun protection, rear Finally mounted<br />
1539 Un<strong>de</strong>rrun protection, type Hinged, Round profile<br />
1556 Trailer connectors Close Coupled Trailer<br />
1369 Trailer connector bracket On frame si<strong>de</strong><br />
664 Trailer connection, electrical (à choisir dans la liste ci-<strong>de</strong>ssus)<br />
463 Trailer connection, brakes (à choisir dans la liste ci-<strong>de</strong>ssus)<br />
Faux-châssis solidaire<br />
Le faux-châssis solidaire forme un ensemble rigi<strong>de</strong> avec le châssis, dont il renforce ainsi la résistance <strong>de</strong><br />
manière significative Les fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>, essentiellement en variante I, sont placées serrées<br />
et le fait qu’elles sont rivées dans le châssis et soudées sur le faux-châssis limite gran<strong>de</strong>ment la possibilité<br />
<strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux structures <strong>de</strong> se mouvoir l’une par rapport à l’autre La fixation plus rigi<strong>de</strong> du faux-châssis<br />
fait que le châssis et le faux-châssis sont capables ensemble <strong>de</strong> supporter une plus forte charge pour un<br />
même taux <strong>de</strong> flexion, ce qui signifie donc que la résistance <strong>de</strong> la structure combinée ainsi réalisée est<br />
plus élevée<br />
Fig 44 Principe <strong>de</strong> l’action combinée du châssis et du faux-châssis<br />
L’avantage <strong>de</strong> cette formule est que certains châssis peuvent être réalisés en une structure simple (F950)<br />
avec faux-châssis solidaire au lieu d’une structure double (F958), sans diminution pour autant <strong>de</strong> la<br />
résistance ou <strong>de</strong> la rigidité dans le sens vertical En choisissant un châssis simple plutôt qu’un châssis<br />
double, il est possible d’obtenir une réduction <strong>de</strong> poids <strong>de</strong> 200 - 300 kg et donc d’augmenter <strong>de</strong> manière<br />
correspondante la charge utile pour un même poids total<br />
A noter toutefois qu’il faut aussi tenir compte <strong>de</strong>s charges latérales, ce qui signifie que <strong>de</strong>s renforts<br />
doivent être ajoutés pour compenser la différence <strong>de</strong> résistance entre le châssis F950 et le châssis F958<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
25
26<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fig 45 Exemples <strong>de</strong> fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> pour faux-châssis solidaire (6x2A, A=3900 mm)<br />
Explication<br />
Le but <strong>de</strong> cette fixation plus rigi<strong>de</strong> est d’obtenir un assemblage <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux longerons d’une homogénéité<br />
telle qu’ils puissent être considérés en principe comme ne faisant qu’un (ensemble idéal) au lieu <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux<br />
éléments simplement superposés<br />
Du fait que le faux-châssis et le châssis sont assemblés <strong>de</strong> manière rigi<strong>de</strong>, <strong>de</strong> plus fortes contraintes sont<br />
cependant transmises au premier par l’intermédiaire <strong>de</strong>s fixations, ce qui augmente les efforts supportés<br />
par celui-ci par rapport à <strong>de</strong>s structures indépendantes Les tensions maximum au niveau du faux-châssis<br />
solidaire augmentent ici <strong>de</strong> 60-70% comparativement à une structure indépendante<br />
Mais, en contrepartie, à la différence d’une structure indépendante, les tensions diminuent lorsque la<br />
hauteur <strong>de</strong> l’âme du longeron augmente<br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> pour faux-châssis solidaire<br />
Les fixations utilisées pour un faux-châssis solidaire sont essentiellement du type ”I” et sont rivées dans<br />
les longerons du châssis Les emplacements <strong>de</strong> ces fixations et leur type sont prédéfinis par <strong>Scania</strong> et la<br />
livraison s’effectue sous forme d’ensemble complet pour le châssis concerné<br />
Pour pouvoir utiliser la solution du faux-châssis solidaire, le véhicule doit être commandé avec le jeu<br />
complet ci-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> montées d’usine<br />
Recommandation<br />
La formule du faux-châssis solidaire peut être envisagée pour les véhicules normalement équipés d’un<br />
châssis double (F 958) lorsqu’il est essentiel <strong>de</strong> gagner en légèreté Sans possibilité <strong>de</strong> mouvement entre<br />
le châssis et le faux-châssis, les risques d’oscillations au niveau <strong>de</strong> la structure augmente toutefois, ce<br />
qu’il faut donc prendre en compte lors <strong>de</strong> la conception <strong>de</strong> la superstructure<br />
La possibilité <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s fixations pour faux-châssis solidaire existe pour les types <strong>de</strong> châssis<br />
suivants:<br />
6x2 A/B/Z, 6x2*4 A/B/Z, 6x4 A/B et 8x4 A (d’autres limitations concernant l’empattement, etc, sont<br />
précisées sous ”Procédure <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>BWA</strong>”)<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
<strong>Scania</strong> recomman<strong>de</strong> que les dimensions et les caractéristiques du faux-châssis ne soient pas inférieures à<br />
celles indiquées ci-après:<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:8<br />
Dans les applications où le châssis est soumis à <strong>de</strong>s efforts <strong>de</strong> torsion très élevés, le faux-châssis doit être<br />
muni <strong>de</strong> traverses rigi<strong>de</strong>s afin <strong>de</strong> limiter ainsi les contraintes subies par celles du châssis Les traverses du<br />
faux-châssis doivent être placées proches <strong>de</strong> celles du châssis et <strong>de</strong>s fixations du faux-châssis Pour augmenter<br />
leur rigidité, elles peuvent être réalisées sous forme <strong>de</strong> structure caissonnée fermée aux extrémités,<br />
voir chapitres 2, ”Faux-châssis pour superstructure et 7, ”Renforcement du porte-à-faux arrière”<br />
Théorie<br />
Profilé en U <strong>14</strong>0x80x8<br />
Profilé en U 160x80x8<br />
Profilé en U 180x80x8<br />
Profilé à section carrée <strong>14</strong>0x80x8<br />
Moment d’inertie pour <strong>de</strong>ux structures idéalement solidaires: I tot = I c + I s +A c*a 2 + A s*b 2<br />
Moment d’inertie pour <strong>de</strong>ux structures indépendantes superposées: I tot = I c + I s<br />
Comparaison entre les <strong>de</strong>ux moments d’inertie: I c + I s +A c*a 2 + A s*b 2 >> I c + I s<br />
I = moment d’inertie A = section transversale<br />
c = châssis tp = axe <strong>de</strong> référence<br />
s = faux-châssis<br />
h x b x t Matériau<br />
Ceci montre que le moment d’inertie est beaucoup plus élevé pour <strong>de</strong>ux structures solidaires que pour<br />
<strong>de</strong>ux structures indépendantes<br />
Les formules ne sont cependant valables que dans <strong>de</strong>ux cas extrêmes et dans <strong>de</strong>s conditions idéales<br />
Lorsque le faux-châssis est monté <strong>de</strong> manière indépendante, on obtient cependant un certain effet <strong>de</strong><br />
coordination <strong>de</strong>s mouvements du fait du frottement entre les structures concernées Il en est <strong>de</strong> même <strong>de</strong>s<br />
faux-châssis solidaires, où le nombre limité <strong>de</strong> fixations ne permet pas <strong>de</strong> réaliser une structure unique<br />
véritablement homogène<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Acier à limite d'élasticité mini<br />
400 N/mm 2 .<br />
tp<br />
b<br />
a<br />
27
28<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Benne GB<br />
Adaptation pour benne basculante développée pour le marché britannique, disponible pour les véhicules<br />
ayant les configurations CB6x4Z, empattement = 3 900 - 4 300, et CB8x4Z, empattement 5 100, 5 500 ou<br />
5 900 mm<br />
Il est ici prévu <strong>de</strong> ne pas utiliser <strong>de</strong> faux-châssis pour réduire le poids dans toute la mesure du possible<br />
Fig 46 Benne GB CB 6x4<br />
L’adaptation comprend:<br />
• Porte-à-faux arrière adapté<br />
• Traverse robuste et résistant à la torsion au niveau du porte-à-faux arrière<br />
• Trous à l’extrémité du châssis pour le montage <strong>de</strong> l’axe <strong>de</strong> basculement<br />
• Trous dans le châssis pour le montage <strong>de</strong>s supports latéraux pour le plateau<br />
En plus <strong>de</strong> l’adaptation pour benne basculante, les options suivantes sont possibles:<br />
• Trous pour le montage d’un réservoir hydraulique du côté droit<br />
• Fixations pour vérin <strong>de</strong> basculement Ces fixations, montées sur le châssis juste <strong>de</strong>rrière la<br />
cabine, sont prévues pour une traverse sur laquelle sera monté le vérin <strong>de</strong> basculement<br />
Voir également le <strong>de</strong>ssin correspondant sur: wwwscaniacom/services/ SBH – <strong>Scania</strong> Bodybuil<strong>de</strong>r<br />
Hompage, SDD, Bodywork Adaptation <strong>BWA</strong>, <strong>Scania</strong> specified, CB6x4 Tipper bodies CP/CR<strong>14</strong> ou <strong>Scania</strong><br />
specified, CB8x4 Tipper bodies CP/CR<strong>14</strong><br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Adaptation <strong>de</strong> plateau amovible<br />
Fig 47 Plateau amovible<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Une adaptation pour superstructure avec plateau amovible selon le système DIN 700<strong>14</strong> peut être commandée<br />
pour les véhicules ayant les configurations LB/DB 4x2NB, empattement = 4 500 - 5 700 et LB/DB 6x2NB,<br />
empattement = 3 900 - 5 100 Lorsque cette adaptation est choisie, la livraison comprend ,un châssis<br />
complet avec longerons <strong>de</strong> support et dispositif <strong>de</strong> verrouillage pour conteneur, prêt à utiliser Le choix est<br />
proposé entre <strong>de</strong>ux longueurs <strong>de</strong> plateau, 7 450 ou 7 820 mm<br />
La hauteur <strong>de</strong> dépose est <strong>de</strong> 1 320 mm (DIN 700<strong>14</strong>) avec pneus 315/80R22,5<br />
Voir le <strong>de</strong>ssin correspondant sur: wwwscaniacom/services/ SBH – <strong>Scania</strong> Bodybuil<strong>de</strong>r Hompage, SDD,<br />
Bodywork Adaptation <strong>BWA</strong>, Customer specified, L/D 4x2 B, 6x2 B, Exchange body CP/CR<strong>14</strong>/19<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
29
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Cotes utilisées<br />
Fig 48 Cotes<br />
Cote Description<br />
DKU Dépassement <strong>de</strong> l'attelage <strong>de</strong> remorque. Distance entre la partie arrière <strong>de</strong> l'étrier et la face<br />
interne <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l'attelage.<br />
JA Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et le bord arrière du châssis.<br />
JC Distance entre la face interne <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l'attelage <strong>de</strong><br />
remorque et le centre du boulon d'attelage.<br />
JE Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et celui du point <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong><br />
la traverse <strong>de</strong> traction.<br />
JK Distance entre le centre du trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction et sa face interne<br />
au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l'attelage <strong>de</strong> remorque dans le cas <strong>de</strong>s traverses DB130 et DB190.<br />
Pour les traverses DB130 et DB190, la cote est <strong>de</strong> 205 mm.<br />
JL Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et le bord arrière <strong>de</strong> la protection<br />
anti-encastrement.<br />
Fig 49 Cotes<br />
Cote Description<br />
JA Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et le bord arrière du châssis.<br />
JC Distance entre la face interne <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l'attelage <strong>de</strong><br />
remorque et le centre du boulon d'attelage.<br />
JE Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et celui du point <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong><br />
la traverse <strong>de</strong> traction.<br />
JEc Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et celui du point <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong><br />
la traverse <strong>de</strong> traction (cela concerne les traverses <strong>de</strong> traction pour attelage court).<br />
JK Distance entre le centre du trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction et sa face interne<br />
au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l'attelage <strong>de</strong> remorque dans le cas <strong>de</strong>s traverses DB130 et DB190.<br />
Pour les traverses DB130 et DB190, la cote est <strong>de</strong> 205 mm.<br />
JKc Distance entre le centre du trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction et sa face interne<br />
au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l'attelage <strong>de</strong> remorque dans le cas <strong>de</strong> la traverse DBI 130.<br />
Pour la traverse DBI 130, la cote est <strong>de</strong> -65 mm.<br />
30<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
PROCÉDURE DE COMMANDE <strong>BWA</strong><br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Pour faciliter la coopération entre le carrossier et le distributeur <strong>Scania</strong>, voici une orientation générale sur<br />
la procédure <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>BWA</strong> et la nature <strong>de</strong> l’information nécessaire pour documenter les options<br />
choisies Ce <strong>de</strong>scriptif étant d’ordre général, il peut y avoir, dans le cas <strong>de</strong> véhicules sortant quelque peu<br />
<strong>de</strong> l’ordinaire, <strong>de</strong>s exceptions sur le plan aussi bien <strong>de</strong>s limitations à respecter que <strong>de</strong>s possibilités<br />
supplémentaires envisageables Dans <strong>de</strong> tels cas, il convient <strong>de</strong> contacter le distributeur <strong>Scania</strong> pour plus<br />
ample information<br />
Si l’on désire utiliser la procédure <strong>BWA</strong> (Body Work Adaptation) pour la comman<strong>de</strong>, il convient <strong>de</strong><br />
l’indiquer en choisissant ”<strong>BWA</strong>” sous ”Rigid adaption” dans le formulaire <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> ”Specification<br />
of or<strong>de</strong>r” Le distributeur <strong>Scania</strong> peut ainsi utiliser le formulaire <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>BWA</strong> séparé<br />
(”Specification of or<strong>de</strong>r - <strong>BWA</strong>”) pour choisir et indiquer les alternatives <strong>BWA</strong> spécifiques<br />
Voici donc un <strong>de</strong>scriptif et une explication <strong>de</strong> ce qu’impliquent les différents choix et <strong>de</strong> quelles options<br />
sont proposées<br />
Sous chaque rubrique, le numéro du tableau <strong>de</strong> spécifications, le numéro <strong>de</strong> variante et la désignation <strong>de</strong><br />
l’option sont indiqués<br />
<strong>BWA</strong> ( --/761 / Body Work Adaptation)<br />
Les véhicules concernés par la procédure <strong>BWA</strong> comprennent tous les modèles LB/DB/CB/GB sauf<br />
8x4*4<br />
Le choix est uniquement <strong>BWA</strong>, Oui (Yes) ou Non (No)<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Body Work Adaptation: Yes<br />
Attelage <strong>de</strong> remorque (640/1540 / Trailer coupling)<br />
Le choix <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque est effectué dans le tableau, section ”Description <strong>de</strong>s adaptations <strong>de</strong><br />
<strong>superstructures</strong>”, rubrique ”Attelages <strong>de</strong> remorque” Comme dans le cas <strong>de</strong>s traverses <strong>de</strong> traction, les<br />
valeurs D, Dc, S et V pour l’attelage <strong>de</strong> remorque choisi doivent être supérieures à celles calculées pour la<br />
combinaison <strong>de</strong> véhicule envisagée (pour ce calcul, voir ”Définitions et dimensions”, ”Charge supportée<br />
par l’attelage <strong>de</strong> remorque”)<br />
Indiquer l’attelage <strong>de</strong> remorque désiré en spécifiant le constructeur et le type<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Trailer coupling: VBG 623<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
31
32<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Traverses <strong>de</strong> traction<br />
Type <strong>de</strong> traverse <strong>de</strong> traction (620/1536 / Drawbeam type)<br />
Type<br />
Choisir la traverse <strong>de</strong> traction appropriée en fonction du type <strong>de</strong> remorque prévu et <strong>de</strong> la nature du transport<br />
effectué<br />
Une liste <strong>de</strong>s différents types <strong>de</strong> traverses <strong>de</strong> traction figure dans la section ”Description <strong>de</strong>s adaptations<br />
<strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>”, ”Traverse <strong>de</strong> traction” Pour le calcul, voir également ”Définitions et dimensions”,<br />
”Charge supportée par l’attelage <strong>de</strong> remorque”<br />
Les valeurs D, Dc, S et V pour l’attelage <strong>de</strong> remorque choisi doivent être supérieures à celles calculées<br />
pour la combinaison <strong>de</strong> véhicule envisagée<br />
Position <strong>de</strong> montage<br />
La position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction dans le sens <strong>de</strong> la hauteur peut être indiquée en tant que montage<br />
central, fixation à moitié par le <strong>de</strong>ssous ou fixation entièrement par le <strong>de</strong>ssous, voir fig 12 En cas <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong> d’une traverse fixée à moitié ou entièrement par le <strong>de</strong>ssous, la traverse finale correspondante<br />
est automatiquement ajoutée Pour les calculs <strong>de</strong> hauteur, voir ”SBH, SDD, General information, Chassis<br />
Dimensions Calculations of Chassis Height, Width & Ground clearance”<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Drawbeam type: Semi-un<strong>de</strong>r mounted DB 190<br />
Alternative <strong>de</strong> montage (625/1529 / Drawbeam, mounting)<br />
Les traverses <strong>de</strong> traction DB 190 et DB 130 peuvent être commandées en montage provisoire<br />
(temporarily) ou définitif (finaly) d’usine<br />
Le montage provisoire consiste à utiliser quatre vis, sans percer <strong>de</strong> trous supplémentaires dans le châssis<br />
Le montage définitif doit ensuite être effectué par le carrossier Les critères relatifs au porte-à-faux arrière<br />
minimum pour le montage temporaire sont précisés sous ”Porte-à-faux adapté (Cut to fit)”<br />
Montage central<br />
Montage avec 4 vis<br />
Fixation à moitié par le <strong>de</strong>ssous<br />
Montage avec<br />
2 + 4 + 8 vis<br />
Fig 50 Montage provisoire <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Le montage définitif signifie que la traverse <strong>de</strong> traction est directement prête à utiliser<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Drawbeam: Finaly mounted<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Fixation entièrement par le<br />
<strong>de</strong>ssous<br />
Montage avec<br />
2 + 4 + 16 vis
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Position dans le sens longitudinal (630/1545 / Drawbeam longitudinal location)<br />
Si la traverse <strong>de</strong> traction est commandée en montage définitif, sa position dans le sens longitudinal doit<br />
être indiquée à la comman<strong>de</strong> en spécifiant la cote JE en mm<br />
La cote JE est la distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et celui du point <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong><br />
la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Fig 51 Définition <strong>de</strong> la cote JE<br />
La cote JE peut être exprimée par paliers <strong>de</strong> 10 mm, entre JE min et JE max <br />
Une fois déterminée la position appropriée <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction compte tenu <strong>de</strong> la position désirée du<br />
boulon <strong>de</strong> l’attelage <strong>de</strong> remorque, contrôler que la cote JE désirée est supérieure à JE min et inférieure à<br />
JE max <br />
• La cote JEmin pour chaque configuration <strong>de</strong> roues figure dans les tableaux <strong>14</strong>:9 et <strong>14</strong>:11<br />
• La cote JEmax pour chaque configuration <strong>de</strong> roues figure dans les tableaux <strong>14</strong>:12, <strong>14</strong>:13 et <strong>14</strong>:<strong>14</strong><br />
Si la cote est comprise entre JE min et JE max , l’arrondir au palier <strong>de</strong> 10 mm <strong>de</strong> plus proche et indiquer cette<br />
valeur à la comman<strong>de</strong><br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Drawbeam longitudinal location: JE = 2500 mm<br />
JE min (position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction dans le sens longitudinal)<br />
Tableau <strong>14</strong>:9 concernant la cote JE min pour DB130 et DB190 sans limitations liées à la position <strong>de</strong> montage<br />
ou à celle <strong>de</strong> la protection anti-encastrement ou <strong>de</strong> la barre antiroulis<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
33
34<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Tableau N° <strong>14</strong>:9<br />
6x4 Z , 8x4 Z<br />
6x6 Z<br />
Cote JEmin avec porte-à-faux ultracourt<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:10<br />
Tableau indiquant les types <strong>de</strong> châssis avec les empattements possibles avec porte-à-faux ultracourt<br />
1)<br />
8x4 A/B<br />
6x4 A/B<br />
8x2/4 A/B<br />
Types <strong>de</strong><br />
châssis 4x2 A/B<br />
6x2/4 A/B<br />
4x2 Z<br />
4x4 Z<br />
8x2*6 A/B 6x2 Z BT300<br />
8x2 A/B 8x2 Z<br />
6x2*4 A/B<br />
6x2 A/B<br />
BT201<br />
et<br />
BT300I<br />
c-c 1355<br />
JE-min (mm) 1020 <strong>14</strong>30 2380 2420 2510 2420<br />
1) Uniquement avec traverse <strong>de</strong> traction fixée entièrement ou à moitié par le <strong>de</strong>ssous.<br />
6x2 Z<br />
6x4 Z 8x4 Z<br />
BT300 1) BT201,<br />
F958 1)<br />
6x6 Z<br />
BT201,<br />
F950 &<br />
BT300I<br />
F958 1)<br />
BT300 1) BT201,<br />
F958 1)<br />
BT201,<br />
F950 1)<br />
Ajouter<br />
la<br />
distance<br />
à l'essieu<br />
(mm)<br />
F950-55 1)<br />
3100 3100 3100 3100 3550 4100 4300 4100 2)<br />
3500 3300 3300 3300 3600 4300 4700 4300<br />
3700 3900 3700 3700 3805 5100 5100 4500<br />
3900 4100 3900 3900 3850 --- --- 4700<br />
4100 4300 4100 4100 4255 --- --- 4900<br />
4300 --- 4300 4300 4300 --- --- 5100<br />
--- --- --- 4500 --- --- --- 5300<br />
--- --- --- 4700 --- --- --- 5500<br />
--- --- --- --- --- --- --- 5700<br />
--- --- --- --- --- --- --- 5900<br />
1) F950-55, F950, F958 sont les désignations <strong>de</strong> différents châssis.<br />
BT 201, BT 300 sont les désignations <strong>de</strong> différents types <strong>de</strong> tan<strong>de</strong>ms.<br />
C-C est à la distance entre les centres <strong>de</strong>s essieux <strong>de</strong>s tan<strong>de</strong>ms.<br />
2) Uniquement avec châssis F950-55.<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:11<br />
Cote JEmin pour les types <strong>de</strong> châssis avec les empattements possibles avec porte-à-faux ultracourt<br />
Type <strong>de</strong><br />
montage <strong>de</strong><br />
la traverse<br />
<strong>de</strong> traction<br />
Barre<br />
antiroulis<br />
6x2 Z<br />
6x4 Z et 8x4 Z<br />
BT300 1) BT201<br />
F958 1)<br />
Montage Avec 1860 1880 1810<br />
central (Sans) (1860) (1880) (1810)<br />
Fixation à Avec -- -- --<br />
moitié par le<br />
<strong>de</strong>ssous<br />
(Sans) (--) (--) (--)<br />
Fixation Avec 1860 2160 2070<br />
entièrement<br />
par le<br />
<strong>de</strong>ssous<br />
(Sans) (1860) (1880) (1810)<br />
1) F950-55, F950, F958 sont les désignations <strong>de</strong> différents châssis.<br />
BT 201, BT 300 sont les désignations <strong>de</strong> différents types <strong>de</strong> tan<strong>de</strong>ms.<br />
C-C est à la distance entre les centres <strong>de</strong>s essieux <strong>de</strong>s tan<strong>de</strong>ms.<br />
BT201<br />
F950 et<br />
F950-55 1)<br />
1790<br />
(1790)<br />
--<br />
(--)<br />
2070<br />
(1790)<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
BT300I<br />
c-c <strong>14</strong>45 1)<br />
--<br />
(--)<br />
1910<br />
(1910)<br />
2160<br />
(1910)<br />
6x6 Z 8x4 Z,<br />
A = 4100<br />
mm<br />
BT300I<br />
c-c 1355 1)<br />
--<br />
(--)<br />
1820<br />
(1910)<br />
2070<br />
(1820)<br />
BT201<br />
F950-55 1)<br />
2250<br />
(2500)<br />
--<br />
(--)<br />
--<br />
(--)
JE max (position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction dans le sens longitudinal)<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Tableau N° <strong>14</strong>:12<br />
JEmax en mm pour les configurations 4x2, 6x2, 6x2*4, 6x2/4, 8x2, 8x2*6, 8x2/4, 6x4<br />
A<br />
la<br />
distance à<br />
l'essieu<br />
(mm)<br />
4x2<br />
A/B/Z<br />
6x2<br />
A/B<br />
6x2*4<br />
A/B<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:13<br />
JEmax en mm pour la configuration 8x4<br />
A<br />
la<br />
distance<br />
à l'essieu<br />
(mm)<br />
6x2/4<br />
A/B<br />
6x2<br />
Z<br />
8x2<br />
A/B<br />
8x2*6<br />
A/B<br />
8x4 A/B 8x4 Z<br />
F950-55,<br />
BT201 1)<br />
8x2<br />
Z<br />
8x4 Z<br />
F950/958,<br />
BT201 1)<br />
8x2/4<br />
A/B<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
6x4<br />
A/B<br />
8x4 Z<br />
F958,<br />
BT300 1)<br />
4100 --- 2940 --- 3230<br />
4300 --- 2740 2230 2230<br />
4500 3830 2540 3830 3830<br />
4700 3230 2340 2630 3230<br />
4900 3630 2<strong>14</strong>0 3630 3630<br />
5100 3430 2740 2830 2830<br />
5300 3230 2540 3230 3230<br />
5500 2830 2340 3030 3030<br />
5700 2830 2<strong>14</strong>0 2830 2830<br />
5900 2630 1940 2630 2630<br />
6x4 Z<br />
F950-55,<br />
BT201 1)<br />
6x4 Z<br />
F950/958<br />
BT201 1)<br />
6x4 Z<br />
F958,<br />
BT300 1)<br />
3100 --- --- --- 2160 --- --- --- --- 2790 2160 2690<br />
3300 1660 3230 --- --- --- --- --- --- 2590 1960 2890<br />
3500 --- 3030 --- 2290 --- --- --- --- --- --- ---<br />
3550 2240 --- --- --- --- --- --- --- --- --- ---<br />
3700 --- 3630 --- 2480 --- --- --- --- 2190 2480 ---<br />
3900 2630 3430 --- 2280 --- --- --- --- 2390 2280 2280<br />
4100 --- 3230 1690 2430 --- --- --- --- 2190 2080 2080<br />
4300 3630 4030 --- 4030 --- --- --- 4030 2740 4030 4030<br />
4500 3830 4030 2830 4030 3830 3830 3830 4030 2540 4030 4030<br />
4700 3630 3830 2630 3830 3230 2630 3230 3830 2340 3830 3830<br />
4900 3630 5030 2430 5030 3630 3630 3630 5030 --- 5030 5030<br />
5100 3430 4830 2230 4830 3430 2830 3430 4830 --- 4830 4830<br />
5300 3230 4630 2630 4630 3230 3230 --- 4630 --- 4630 4630<br />
5500 3030 4430 2830 4430 2830 2830 --- 4430 --- 4430 4430<br />
5700 4230 4230 --- --- 2830 2830 --- --- --- --- ---<br />
5900 4030 4030 --- --- 2630 2630 --- --- --- --- 4030<br />
35
36<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Tableau N° <strong>14</strong>:<strong>14</strong><br />
JEmax en mm pour les configurations 6x6 et 4x4<br />
A<br />
la<br />
distance à<br />
l'essieu<br />
(mm)<br />
6x6 Z<br />
F958, Bogie<br />
c-c 1355 1)<br />
JEmax<br />
(mm)<br />
6x6 Z<br />
F958, Bogie<br />
c-c <strong>14</strong>45 1)<br />
JEmax<br />
(mm)<br />
Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque<br />
Configuration (660/1556 / Trailer connectors)<br />
Choisir l’une <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux configuration Continentale ou Nordique que montrent les fig <strong>14</strong> et 15<br />
respectivement La configuration choisie affecte également les possibilités <strong>de</strong> choix en ce qui concerne le<br />
type <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Trailer connectors: Continental<br />
Type <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque<br />
A<br />
la<br />
distance à<br />
l'essieu<br />
(mm)<br />
(665/664 / Trailer electric connector, 670/463 / Trailer brake connector)<br />
Choisir le type <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ments en fonction <strong>de</strong> la configuration choisie selon les tableaux <strong>14</strong>:1-2 sous<br />
”Présentation <strong>de</strong>s adaptations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>”, ”Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque” Si le véhicule doit<br />
être carrossé en version ADR, seuls peuvent être choisis <strong>de</strong>s raccor<strong>de</strong>ments prévus pour cette version<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Trailer electric connector: 1x15 pole ISO 12098<br />
Trailer brake connector: Magneti Mirelli<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
4x4 Z<br />
JEmax<br />
(mm)<br />
3550 2630 --- 4700 2630<br />
3600 --- 2490 5100 3430<br />
3805 --- 2290<br />
3850 2330 ---<br />
4255 --- 3580<br />
4300 3630 ---<br />
1) F950-55, F950, F958 sont les désignations <strong>de</strong> différents châssis.<br />
BT 201, BT 300 sont les désignations <strong>de</strong> différents tan<strong>de</strong>ms.<br />
c-c est à la distance entre les centres <strong>de</strong>s essieux <strong>de</strong>s tan<strong>de</strong>ms.
Traverse d’attelage<br />
Alternative <strong>de</strong> montage (635/695 / Towbeam)<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
La traverse d’attelage n’est pas compatible avec une traverse <strong>de</strong> traction ou une traverse finale<br />
La traverse d’attelage est à comman<strong>de</strong>r en montage provisoire (temporarily) ou définitif (finally)<br />
La version en montage définitif exige que le véhicule soit commandé avec porte-à-faux arrière adapté<br />
(Cut to fit)<br />
Montage définitif<br />
Fixation par 8 vis<br />
Fig 52 Montage définitif et montage provisoire<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Towbeam: Finally mounted<br />
Traverse finale<br />
Alternative <strong>de</strong> montage (615/1557 / Closing cross member)<br />
Il n’est pas possible <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r une traverse finale en combinaison avec une traverse <strong>de</strong> traction à<br />
montage central ou à fixation à moitié ou entièrement par le <strong>de</strong>ssous<br />
Une traverse finale est automatiquement montée en cas <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> d’une traverse <strong>de</strong> traction fixée à<br />
moitié ou entièrement par le <strong>de</strong>ssous<br />
La traverse finale est à comman<strong>de</strong>r en montage provisoire (temporary) ou définitif (finally)<br />
Ce qui suit est valable en cas <strong>de</strong> montage provisoire<br />
A défaut <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r un porte-à-faux arrière adapté, la traverse finale doit être commandée en montage<br />
provisoire Cette traverse est alors fixée par <strong>de</strong>ux vis à la bri<strong>de</strong> inférieure<br />
Ce qui suit est valable en cas <strong>de</strong> montage définitif<br />
La version en montage définitif exige que le véhicule soit commandé avec porte-à-faux arrière adapté<br />
(Cut to fit)<br />
La traverse finale est rivée dans le châssis Les têtes <strong>de</strong>s rivets dans la bri<strong>de</strong> sont fraisées <strong>de</strong> manière que<br />
celle-ci soit lisse sur sa face supérieure<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Closing cross member: Finally mounted<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Montage provisoire<br />
Fixation par 4 vis<br />
37
38<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Protection anti-encastrement arrière<br />
Une protection anti-encastrement fixe est disponible pour tous les véhicules sauf 6x6Z, 4x2Z avec ressort<br />
arrière 12x15+6x<strong>14</strong> ou ceux équipés <strong>de</strong> pneus 1200R24<br />
Type <strong>de</strong> profilé (650/1539 / Un<strong>de</strong>rrun protection, Type of profile)<br />
Le profilé inférieur <strong>de</strong> protection anti-encastrement existe en trois variantes: en U (U); à section carrée<br />
(square) ou rond (tipper) (voir fig 16)<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Un<strong>de</strong>rrun protection, Type of profile: Square profile<br />
Alternative <strong>de</strong> montage (645/1538 / Un<strong>de</strong>rrun protection, type of mounting)<br />
La protection anti-encastrement peut être commandée dans l’une <strong>de</strong>s trois alternatives <strong>de</strong> montage<br />
proposées: montage provisoire (temporarily), montage définitif (finally) ou montage définitif, préparé<br />
pour le transport (finally mounted prep for transport)<br />
Lors <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong> d’une traverse <strong>de</strong> traction, d’une traverse d’attelage ou d’une traverse finale, la<br />
même alternative <strong>de</strong> montage doit être choisie pour la protection anti-encastrement qui la complète<br />
Montage provisoire (temporarily)<br />
Ce choix exige que le porte-à-faux arrière ne soit pas en version adaptée (blank length)<br />
En cas <strong>de</strong> choix d’une protection anti-encastrement montée provisoirement, il faut un porte-à-faux arrière<br />
minimum (JA), selon le tableau <strong>14</strong>:39 ”Porte-à-faux arrière minimum en cas <strong>de</strong> montage temporaire”,<br />
sous ”Porte-à-faux arrière adapté (Cut to fit)”<br />
Traverse <strong>de</strong> traction à montage Traverse <strong>de</strong> traction fixée à moitié Traverse <strong>de</strong> traction entièrement<br />
central par le <strong>de</strong>ssous montée par le <strong>de</strong>ssous<br />
Fig 53 Montage provisoire <strong>de</strong> la protection anti-encastrement<br />
Montage final (finally)<br />
Ce choix exige <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r un porte-à-faux arrière adapté (Cut to fit)<br />
Montage final, préparé pour le transport (finally mounted prep for transport)<br />
Ce choix exige <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r un porte-à-faux arrière adapté (Cut to fit), qui ne soit pas du type<br />
ultracourt<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Un<strong>de</strong>rrun protection, type of mounting: Finally mounted<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Position <strong>de</strong> la protection anti-encastrement (655/1542 / Rear un<strong>de</strong>rrun, Longitudinal<br />
location)<br />
Lorsque la protection anti-encastrement est commandée en montage définitif, la position dans le sens<br />
longitudinal est à indiquer entre 1 et <strong>14</strong>, par paliers <strong>de</strong> 60 mm Ces <strong>14</strong> positions sont situées sur le châssis<br />
en fonction <strong>de</strong> la position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction commandée ou, si aucune traverse <strong>de</strong> traction n’est<br />
commandée, du bord arrière du châssis<br />
A chaque position correspond une cote JL dépendant du type <strong>de</strong> profilé choisi et le la cote JE <strong>de</strong> la<br />
traverse <strong>de</strong> traction ou <strong>de</strong> la cote JA du châssis, voir tableau <strong>14</strong>:15 La cote JL indique la distance entre le<br />
premier essieu arrière moteur et le plan arrière <strong>de</strong> la protection anti-encastrement<br />
Les <strong>de</strong>scriptions ci-après ne concernent pas les véhicules avec porte-à-faux arrière court, étant donné que<br />
les limitations sont ici complexes et dépen<strong>de</strong>nt dans une large mesure <strong>de</strong> la configuration du véhicule<br />
Pour connaître les positions envisageables sur ces véhicules, il convient <strong>de</strong> contacter le distributeur <strong>Scania</strong><br />
Véhicule sans traverse <strong>de</strong> traction<br />
Pour pouvoir positionner la protection anti-encastrement par rapport à l’extrémité du châssis, il faut<br />
déterminer la longueur JA du porte-à-faux arrière Les positions qu’il est possible <strong>de</strong> choisir à la<br />
comman<strong>de</strong> vont <strong>de</strong> 1 à 8 Ces positions sont définies sur le châssis par rapport au bord arrière <strong>de</strong> celui-ci,<br />
la position 6 signifiant par exemple que le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> l’équerre est à 220 mm du bord<br />
arrière Cote JL: voir le tableau <strong>14</strong>:15<br />
Fig 54 Positions <strong>de</strong> la protection anti-encastrement en l’absence <strong>de</strong> traverse <strong>de</strong> traction: La position 6<br />
se trouve à 220 mm du bord arrière du châssis La protection anti-encastrement est positionnée en 6 à<br />
titre d’exemple<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
39
40<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Véhicule avec traverse <strong>de</strong> traction à montage central<br />
Protection anti-encastrement sans entretoise<br />
Les positions qu’il est possible <strong>de</strong> choisir à la comman<strong>de</strong> vont <strong>de</strong> 1 à 11 Ces positions sont définies sur<br />
le châssis par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, la position 6 signifiant par<br />
exemple que le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> l’équerre coïnci<strong>de</strong> avec le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong><br />
traction Cote JL: voir le tableau <strong>14</strong>:15<br />
Fig 55 Positions <strong>de</strong> la protection anti-encastrement avec traverse <strong>de</strong> traction à montage central,<br />
1-11: La position 6 coïnci<strong>de</strong> avec le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction La protection antiencastrement<br />
est positionnée en 9 à titre d’exemple<br />
Protection anti-encastrement avec entretoise<br />
Les positions qu’il est possible <strong>de</strong> choisir à la comman<strong>de</strong> vont <strong>de</strong> 12 à <strong>14</strong>, ce qui inclut une entretoise <strong>de</strong><br />
180 mm entre le profilé et l’équerre <strong>de</strong> fixation Ces positions sont définies sur le châssis par rapport au<br />
trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, la position 12 signifiant par exemple que le trou <strong>de</strong><br />
fixation avant <strong>de</strong> l’équerre coïnci<strong>de</strong> avec le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction Cote JL: voir<br />
le tableau <strong>14</strong>:15<br />
Fig 56 Positions <strong>de</strong> la protection anti-encastrement avec traverse <strong>de</strong> traction à montage centra, 12-<strong>14</strong>:<br />
La position 12 coïnci<strong>de</strong> avec le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction La protection antiencastrement<br />
est positionnée en 12 à titre d’exemple<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Véhicule avec traverse <strong>de</strong> traction fixée à moitié par le <strong>de</strong>ssous<br />
Les positions qu’il est possible <strong>de</strong> choisir à la comman<strong>de</strong> vont <strong>de</strong> 6 à 8 Ces positions sont définies sur le<br />
châssis par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, la position 6 signifiant par exemple<br />
que le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> l’équerre coïnci<strong>de</strong> avec le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Cote JL: voir le tableau <strong>14</strong>:15<br />
Fig 57 Positions <strong>de</strong> la protection anti-encastrement avec traverse <strong>de</strong> traction fixée à moitié par le<br />
<strong>de</strong>ssous: La position 6 coïnci<strong>de</strong> avec le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction La protection<br />
anti-encastrement est positionnée en 7 à titre d’exemple<br />
Véhicule avec traverse <strong>de</strong> traction fixée entièrement par le <strong>de</strong>ssous<br />
Les positions qu’il est possible <strong>de</strong> choisir à la comman<strong>de</strong> vont <strong>de</strong> 8 à 9 Ces positions sont définies sur le<br />
châssis par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, la position 9 signifiant par exemple<br />
que le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> l’équerre (et <strong>de</strong> la plaque latérale) se trouve dans la même rangée que le<br />
trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction Cote JL: voir le tableau <strong>14</strong>:15<br />
Fig 58 Positions <strong>de</strong> la protection anti-encastrement avec traverse <strong>de</strong> traction fixée entièrement par le<br />
<strong>de</strong>ssous: La position 9 coïnci<strong>de</strong> avec la rangée dans laquelle se trouve le trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la<br />
traverse <strong>de</strong> traction La protection anti-encastrement est positionnée en 9 à titre d’exemple<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
41
42<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Cotes JL avec profilé en U<br />
Le tableau <strong>14</strong>:15 concerne toutes les configurations <strong>de</strong> roues, à l’exception <strong>de</strong>s véhicules avec porte-àfaux<br />
arrière court<br />
Les cotes JL du tableau concernent les protections anti-encastrement avec profilé en U<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:15<br />
Sans traverse<br />
<strong>de</strong> traction<br />
Traverse <strong>de</strong><br />
traction à<br />
montage<br />
central<br />
Traverse <strong>de</strong><br />
traction fixée à<br />
moitié par le<br />
<strong>de</strong>ssous<br />
Exemple sans traverse <strong>de</strong> traction: Avec profilé en U et la protection anti-encastrement en position 6, le<br />
bord arrière du profilé horizontal est à peu près dans l’alignement <strong>de</strong> celui du châssis<br />
Exemple avec traverse <strong>de</strong> traction: Avec profilé en U, JE = JA - 250 mm et la protection antiencastrement<br />
en position 7, le bord arrière du profilé horizontal se trouve à 25 mm en arrière <strong>de</strong> celui du<br />
châssis<br />
Pour corriger la cote JL lorsqu’un autre type <strong>de</strong> profilé qu’en U est choisi, il convient d’appliquer ce qui<br />
suit Pour un profilé rond, la cote JL correspondant au profilé en U est à augmenter <strong>de</strong> 13 mm et pour un<br />
profilé à section carrée elle est à diminuer <strong>de</strong> 15 mm<br />
Fig 59 Différences <strong>de</strong> cotes entre les différents profilés<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Rear un<strong>de</strong>rrun, Longitudinal location: Position N° 8<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Traverse <strong>de</strong><br />
traction fixée<br />
entièrement<br />
par le <strong>de</strong>ssous<br />
Conditions à<br />
remplir par la<br />
cote JA<br />
Position JL (mm) JL (mm) JL (mm) JL (mm) JA (mm)<br />
1 JA-305 JE-85 --- --- JA>JE+220<br />
2 JA-245 JE-25 --- --- JA>JE+220<br />
3 JA-185 JE+35 --- --- JA>JE+220<br />
4 JA-125 JE+95 --- --- JA>JE+220<br />
5 JA-65 JE+155 --- --- JA>JE+220<br />
6 JA-5 JE+215 JE+215 --- JA>JE+220<br />
7 JA+55 JE+275 JE+275 --- JA>JE+220<br />
8 JA+115 JE+335 JE+335 JE+338 JA>JE+220<br />
9 --- JE+395 --- JE+398 JA>JE+280<br />
10 --- JE+455 --- --- JA>JE+340<br />
11 --- JE+515 --- --- JA>JE+400<br />
12 --- JE+395 1)<br />
--- --- JA>JE+220<br />
13 --- JE+455 1)<br />
--- --- JA>JE+220<br />
<strong>14</strong> --- JE+515 1)<br />
--- --- JA>JE+220<br />
1) Entretoise 180 mm entre le profilé et la fixation.
Feux arrière<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Les feux arrière inclus dans la comman<strong>de</strong> font toujours l’objet d’un montage définitif<br />
Montage (675/1532 / Tail lamp position)<br />
Choisir le type <strong>de</strong> montage <strong>de</strong>s feux arrière parmi les solutions proposées sous ”Description <strong>de</strong>s<br />
adaptations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>”, ”Feux arrière”<br />
Les alternatives sont les suivantes:<br />
• sur fixation standard avec tableau horizontal (panel, wi<strong>de</strong>) pour feux à 7 fonctions, fig 22 d)<br />
• sur fixation standard avec tableau vertical (panel, high) pour feux à 5 fonctions, fig 22 b)<br />
• sur fixation standard sans tableau (sur support), fig 22 a), c)<br />
• dans la protection anti-encastrement (on URP), uniquement pour feux à 7 fonctions, fig 22 e)<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Tail lamp position: On panel, high<br />
Type (681/1534 / Tail lamp type)<br />
Choisir le type <strong>de</strong> feux, à 7 ou 5 fonctions comme indiqué sous ”Desciption <strong>de</strong>s adaptations <strong>de</strong><br />
<strong>superstructures</strong>”, ”Feux arrière” En cas <strong>de</strong> montage dans la protection anti-encastrement, les feux à 7<br />
fonctions sont le seul choix possible<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Tail lamp type: 7-chamber<br />
Longueur du faisceau <strong>de</strong> câbles (680/1533 / Tail lamp cable length)<br />
Choisir <strong>de</strong>s câbles prolongés pour les feux arrière si ceux-ci doivent être déplacés une fois le carrossage<br />
achevé Les longueurs supplémentaires proposées sont respectivement <strong>de</strong> 600 ou 1 200 mm Cela dans le<br />
cas du montage <strong>de</strong>s feux arrière sur fixation standard (on bracket)<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Tail lamp cable length: Exten<strong>de</strong>d 600 mm<br />
Catadioptre (682/1934 / Reflector rear acc to ECE-R70)<br />
En plus <strong>de</strong>s feux arrière montés dans la protection anti-encastrement, il est possible d’ajouter <strong>de</strong>s<br />
catadioptres à ban<strong>de</strong>s rouges et jaunes selon la norme ECE-R70 Les alternatives proposées sont ”avec”<br />
(with) ou ”sans” (without)<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Reflector rear acc to ECE-R70: Without<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
43
44<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
Le véhicule peut être commandé avec ou sans trous prépercés dans le châssis, ainsi qu’avec ou sans<br />
fixations pour les <strong>superstructures</strong><br />
Type <strong>de</strong> configuration <strong>de</strong> trous (685/1628 / Hole pattern for body work)<br />
Le véhicule peut être commandé avec trous standard, trous spéciaux ou sans trous prépercés dans le<br />
châssis En cas <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>de</strong> fixations montées d’usine, il faut obligatoirement choisir <strong>de</strong>s trous<br />
spéciaux (special)<br />
Les alternatives sont les suivantes:<br />
Trous standard (Basic) Si le véhicule est commandé avec trous standard, le châssis est alors percé<br />
d’un certain nombre <strong>de</strong> trous prédéfinis selon les tableaux ci-<strong>de</strong>ssous concernant les fixations/trous<br />
pour <strong>superstructures</strong> Tous les trous indiqués sont percés, à l’exception <strong>de</strong> ceux marqués ”non std” ou<br />
là où une limitation d’autre nature l’interdit En choisissant cette alternative, il n’est pas nécessaire à<br />
la comman<strong>de</strong> <strong>de</strong> spécifier les emplacements <strong>de</strong>s trous Ce choix n’est toutefois pas autorisé en configuration<br />
6x6<br />
Trous spéciaux (Special) Avec cette alternative, il est ensuite possible <strong>de</strong> faire un choix mieux<br />
adapté <strong>de</strong> trous et/ou <strong>de</strong> fixations sous ”Emplacements <strong>de</strong>s fixations/trous spéciaux (Brackets / 1559 –<br />
1973)” Cette alternative oblige à choisir un porte-à-faux adapté (Cut to fit) Il convient donc <strong>de</strong><br />
vérifier s’il est possible <strong>de</strong> faire ce choix compte tenu <strong>de</strong> la configuration <strong>de</strong> roues concernée, voir<br />
”Procédure <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>BWA</strong>”, ”Porte-à-faux adapté (Cut to fit)<br />
Sans trous (Without) Aucun trou ne sera ici percé dans le châssis pour les fixations <strong>de</strong>s<br />
<strong>superstructures</strong><br />
Emplacements <strong>de</strong>s fixations en cas <strong>de</strong> choix <strong>de</strong> trous spéciaux (690/1559-1973 /<br />
Brackets)<br />
Lors <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong> <strong>de</strong> fixations/trous spéciaux, il convient <strong>de</strong> choisir la variante (A,B,Z) indiquée<br />
dans les tableaux ci-<strong>de</strong>ssous pour chaque emplacement sur le châssis Les emplacements possibles pour les<br />
fixations dans le sens longitudinal selon le modèle <strong>de</strong> véhicule figurent dans les tableaux <strong>14</strong>:17 - <strong>14</strong>:37<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Tableau N° <strong>14</strong>:16<br />
Fig 60 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Variante Description / Commentaires<br />
A Trous uniquement, sans fixation <strong>de</strong> superstructure. La configuration <strong>de</strong> trous "A" présente,<br />
par rapport à l'essieu avant ou arrière, <strong>de</strong>ux trous l'un au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> l'autre, <strong>de</strong> <strong>14</strong>,8 mm <strong>de</strong><br />
diamètre, percés dans les positions que montre la fig. 60. Lorsque la configuration "A" est<br />
choisie à l'extrémité arrière du châssis, on a un trou <strong>de</strong> 16,5 mm <strong>de</strong> diamètre à 39 mm<br />
sous la bri<strong>de</strong> inférieure du châssis.<br />
B Fixation souple. Utilisée à la partie avant du faux-châssis.<br />
C Fixation souple pour <strong>superstructures</strong>, conforme à la recommandation alleman<strong>de</strong> VDA et<br />
prévue spécialement pour le marché allemand. Lorsque ce type <strong>de</strong> fixation est utilisé, il<br />
convient <strong>de</strong> monter un quelconque dispositif <strong>de</strong> sécurité empêchant les mouvements<br />
latéraux. Utilisée à la partie avant du faux-châssis.<br />
D Fixation fixe pour vissage sur le faux-châssis.<br />
E Fixation fixe pour soudage sur le faux-châssis. Seuls les quatre trous extérieurs sont<br />
utilisés pour le montage sur le châssis.<br />
F Fixation fixe pour vissage sur le faux-châssis.<br />
G Fixation fixe pour soudage sur le faux-châssis.<br />
I Fixation fixe pour faux-châssis solidaire. Le faux-châssis est soudé sur la fixation (ellemême<br />
montée sur le longeron <strong>de</strong> châssis avec cinq rivets)<br />
Z Sans trous ni fixation <strong>de</strong> superstructure.<br />
• Les cotes <strong>de</strong>s fixations avant du type A,B,C,D,E,I sont mesurées par rapport à l’essieu avant<br />
• Les cotes <strong>de</strong>s fixations arrière du type A,B,C,D,E,I sont mesurées par rapport au premier essieu arrière<br />
moteur<br />
• Les fixations en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction sont du type A,F,G et<br />
positionnées par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction L’emplacement du trou N°<br />
72 est toujours exactement au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> celui-ci A partir <strong>de</strong> cet emplacement, les différents trous sont<br />
numérotés en ordre croissant ou décroissant tous les 60 mm Sure les véhicules commandés sans<br />
traverse <strong>de</strong> traction, l’emplacement du trou N° 72 se trouve toujours à 220 mm en avant du bord<br />
arrière du châssis<br />
Fig 61 Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport aux essieux avant/arrière pour les variantes A, B, C, D, E, I<br />
Fig 62 Positionnement par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction pour les<br />
variantes A, F, G<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
45
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
4x2 A/B/Z<br />
Fig 63 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
Fig 64 Détermination <strong>de</strong>s cotes pour les fixations et les trous spéciaux par rapport aux essieux avant/<br />
arrière<br />
46<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport à l’essieu avant<br />
Distance à<br />
l'essieu<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
avant A B C D E I<br />
600<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Véhicule avec<br />
cabine<br />
CP/CR.<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Tableau N° <strong>14</strong>:17 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 4x2 A/B/Z<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Incompatible avec:<br />
- système <strong>de</strong> lubrification automatique<br />
du châssis.<br />
- boîte <strong>de</strong> vitesses automatique Allison<br />
(GA851/852).<br />
- tuyau d'échappement vertical (trous<br />
uniquement du côté gauche du fait <strong>de</strong><br />
la fixation du tuyau d'échappement<br />
du côté droit).<br />
Variante<br />
875 1560<br />
1350 Incompatible avec cabine CT19.<br />
Incompatible avec réservoir <strong>de</strong><br />
carburant 150G/200W/200G/300W<br />
1562<br />
Véhicule avec<br />
monté du côté droit à 1 330 mm <strong>de</strong>rrière<br />
<strong>14</strong>50<br />
cabine<br />
l'essieu avant.<br />
1563<br />
CP/CR.<br />
Voir également les croquis cotés <strong>Scania</strong><br />
- SDD, Dimensional sketches, Fuel<br />
tanks.<br />
La fixation I est incompatible avec<br />
réservoir <strong>de</strong> carburant<br />
150G/200W/200G/300W monté:<br />
- du côté droit à 1 330 mm <strong>de</strong>rrière<br />
1650<br />
l'essieu avant.<br />
- du côté gauche à 1 690 mm <strong>de</strong>rrière<br />
l'essieu avant.<br />
Voir également les croquis cotés <strong>Scania</strong><br />
- SDD, Dimensional sketches, Fuel<br />
tanks.<br />
Incompatible avec réservoir <strong>de</strong><br />
carburant 150G/200W/200G/300W<br />
monté:<br />
- du côté droit à 1 330 mm <strong>de</strong>rrière<br />
1564<br />
1750<br />
l'essieu avant.<br />
- du côté gauche à 1 690 mm <strong>de</strong>rrière<br />
l'essieu avant.<br />
Voir également les croquis cotés <strong>Scania</strong><br />
- SDD, Dimensional sketches, Fuel<br />
tanks.<br />
1565<br />
2150<br />
Incompatible avec réservoir <strong>de</strong><br />
carburant monté du côté droit.<br />
Incompatible avec:<br />
- fixation type B, C montée à 2 250<br />
mm <strong>de</strong>rrière l'essieu avant.<br />
1566<br />
2215<br />
Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être - réservoirs <strong>de</strong> carburant uniquement 2131<br />
choisies pour l'ensemble <strong>de</strong>s<br />
du côté droit (<strong>de</strong>s réservoirs montés<br />
empattements sauf 3 100, 3 500 et <strong>de</strong> chaque côté n'entraînent aucune<br />
3 550 mm<br />
limitation).<br />
Incompatible avec:<br />
- réservoir <strong>de</strong> carburant monté du côté<br />
2250<br />
gauche.<br />
- fixation type B, C montée à 2 215<br />
mm <strong>de</strong>rrière l'essieu avant.<br />
1567<br />
2200<br />
2300<br />
B4x2Z<br />
Uniquement avec empattement<br />
3 550 mm.<br />
Incompatible avec:<br />
- réservoir 500W.<br />
- support <strong>de</strong> roue <strong>de</strong> secours<br />
1889<br />
1890<br />
2800 Uniquement avec empattement<br />
1568<br />
2900<br />
4 700 mm. 1569<br />
3100 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
1570<br />
3200<br />
choisies pour les empattements<br />
4 900 mm ou plus.<br />
1571<br />
3700 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
1572<br />
3800<br />
choisies pour les empattements<br />
5 500 mm ou plus.<br />
1573<br />
4185<br />
4285<br />
4x2Z<br />
Uniquement avec empattement<br />
5 300 mm.<br />
1972<br />
1973<br />
4350 Uniquement avec empattement<br />
1575<br />
4450<br />
6 100 mm ou plus 1576<br />
1559<br />
47
48<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport au premier essieu arrière moteur<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:18 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 4x2 A/B/Z<br />
Distance au<br />
premier<br />
essieu arrière<br />
moteur<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
A B C D E I<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Variante<br />
-1175<br />
-1075<br />
4x2Z<br />
Uniquement avec empattements 4<br />
700, 5 500 et 6 300 mm.<br />
2079<br />
1580<br />
-1150<br />
Cette position <strong>de</strong> trou ne peut être<br />
choisie qu'en configuration 4x2A/B<br />
avec empattement 4 300 mm ou<br />
2080<br />
-1050<br />
4x2Z avec empattements 3 900,<br />
4 300, 4 500, 4 900, 5 100, 5 700,<br />
5 900 mm.<br />
2081<br />
-1100 Uniquement avec empattement 3<br />
1579<br />
-1000<br />
4x2 A/B<br />
550 mm, sans support <strong>de</strong> roue <strong>de</strong><br />
secours, ou 3 900 mm, 4 500 mm ou<br />
plus.<br />
1582<br />
-300<br />
1586<br />
-200<br />
350<br />
4x2Z<br />
Cette position <strong>de</strong> trou ne peut être<br />
choisie avec empattement 4 900<br />
mm.<br />
1592<br />
450<br />
1594<br />
700 C hoix im possible lorsque la cote JE est 1595<br />
800<br />
4x2 A/B<br />
inférieure à 1 320 mm ou la cote JEc<br />
inférieure à 1 020 mm .<br />
1596<br />
1050 1598<br />
Cette position <strong>de</strong> trou ne peut être C hoix im possible lorsque la cote JE est<br />
1150<br />
choisie avec empattement 5 300<br />
mm.<br />
inférieure à 1 570 mm . 1600<br />
1700 C hoix im possible lorsque la cote JE est 1923<br />
1800<br />
4x2 A/B<br />
inférieure à 2 220 mm ou la cote JEc<br />
inférieure à 2 020 mm .<br />
1924<br />
1800<br />
1900<br />
2300<br />
4x2Z<br />
C hoix im possible lorsque la cote JE est<br />
inférieure à 2 320 mm .<br />
1924<br />
1608<br />
(non<br />
2321<br />
standard)<br />
2400<br />
4x2 A/B<br />
C hoix im possible lorsque la cote JE est<br />
inférieure à 2 820 mm .<br />
(non<br />
standard)<br />
2400<br />
2322<br />
(non<br />
2322<br />
standard)<br />
2500<br />
4x2Z<br />
C hoix im possible lorsque la cote JE est<br />
inférieure à 2 920 mm .<br />
(non<br />
standard)<br />
2323<br />
3000 C hoix im possible lorsque la cote JE est 1884<br />
3100<br />
inférieure à 3 520 mm ou la cote JEc<br />
inférieure à 2 020 mm .<br />
1885<br />
1587
Position du trou<br />
dans le sens<br />
longitudinal par<br />
rapport au trou <strong>de</strong><br />
référence (JE).<br />
A<br />
(Trous<br />
unique<br />
ment)<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Le tableau concerne uniquement les véhicules commandés avec porte-à-faux adapté, ”Cut to fit”<br />
Les trous sont positionnés dans le sens longitudinal par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong><br />
traction (JE) Le trou N° 72 est toujours situé exactement au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> ce trou<br />
Aucun <strong>de</strong>s trous utilisés ne doit être à moins <strong>de</strong> 40 mm du bord arrière du châssis<br />
Pour les véhicules sans traverse <strong>de</strong> traction, JE = JA - 220 mm, ce qui signifie que les trous N° 76 et 77 ne<br />
peuvent être utilisés<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:19 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 4x2 A/B/Z<br />
Type <strong>de</strong> fixation possible<br />
F G<br />
-120 1615A 70<br />
-60 1616A 1631F<br />
1631G<br />
71<br />
0 1617A 1632F<br />
1632G<br />
72<br />
+60 1618A<br />
1633F<br />
1633G<br />
73<br />
+120 1619A<br />
1634F<br />
1634G<br />
74<br />
+180 1620A<br />
1635F<br />
1635G 75<br />
+240 1621A<br />
1636F<br />
1636G 76<br />
+300 1624A<br />
77<br />
Fig 65 Positionnement le plus loin en arrière au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Trou<br />
N°:<br />
49
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
6x2 , 6x2*4 A/B/Z<br />
Fig 66 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
Fig 67 Détermination <strong>de</strong>s cotes pour les fixations et les trous spéciaux par rapport aux essieux avant/<br />
arrière<br />
50<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport à l’essieu avant<br />
Distance à<br />
l’essieu<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
avant A B C D E I<br />
600<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Véhicule avec<br />
cabine<br />
CP/CR.<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Tableau N° <strong>14</strong>:20 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x2, 6x2*4 A/B/Z<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Incompatible avec:<br />
- systŁme <strong>de</strong> lubrification automatique<br />
- bo te <strong>de</strong> vitesses automatique Allison<br />
(GA851/852).<br />
- tuyau d’Øchappement vertical (trous<br />
uniquement du c tØ gauche du fait <strong>de</strong><br />
la fixation du tuyau d’Øchappement<br />
du c tØ droit).<br />
Variante<br />
875 1560<br />
1350 Incompatible avec cabine CT19.<br />
Incompatible avec rØservoir <strong>de</strong> carburant<br />
1562<br />
VØhicule avec<br />
150G/200W/200G/300W montØ du c tØ<br />
<strong>14</strong>50<br />
cabine<br />
droit 1 330 mm <strong>de</strong>rriŁre l’essieu avant. 1563<br />
CP/CR.<br />
Voir Øgalement les croquis cotØs <strong>Scania</strong> -<br />
SDD, Dimensional sketches, Fuel tanks.<br />
La fixation I est incompatible avec<br />
rØservoir <strong>de</strong> carburant<br />
150G/200W/200G/300W montØ:<br />
- du c tØ droit 1 330 mm <strong>de</strong>rriŁre<br />
1650<br />
l’essieu avant.<br />
1564<br />
- du c tØ gauche 1 690 mm <strong>de</strong>rriŁre<br />
l’essieu avant.<br />
Voir Øgalement les croquis cotØs <strong>Scania</strong> -<br />
SDD, Dimensional sketches, Fuel tanks.<br />
Incompatible avec rØservoir <strong>de</strong> carburant:<br />
- 150G /200W/200G /300W /600W<br />
montØ du c tØ droit 1 330 mm<br />
1750<br />
-<br />
<strong>de</strong>rriŁre l’essieu avant.<br />
montØ du c tØ gauche 1 690 mm<br />
<strong>de</strong>rriŁre l’essieu avant.<br />
1565<br />
Voir Øgalement les croquis cotØs <strong>Scania</strong> -<br />
SDD, Dimensional sketches, Fuel tanks.<br />
Incompatible avec:<br />
- rØservoir <strong>de</strong> carburant montØ du c tØ<br />
2150<br />
gauche.<br />
1566<br />
- BT 300B et empattement 3 900 -<br />
6 300 mm.<br />
Incompatible avec:<br />
- rØservoirs <strong>de</strong> carburant uniquement<br />
du c tØ droit (<strong>de</strong>s rØservoirs montØs<br />
2215<br />
Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent<br />
Œtre choisies pour l’ensemble <strong>de</strong>s<br />
empattements sauf 3 100, 3 500,<br />
3 550 et 3 700 mm.<br />
-<br />
-<br />
<strong>de</strong> chaque c tØ n’entra nent aucune<br />
limitation).<br />
BT 300B et empattement 3 900 -<br />
6 300 mm.<br />
fixation type B,C montØe 2 250<br />
mm <strong>de</strong> l’essieu avant.<br />
2130<br />
Incompatible avec:<br />
- rØservoir <strong>de</strong> carburant montØ du c tØ<br />
gauche.<br />
2250<br />
- fixation type B, C montØe 2 215<br />
mm <strong>de</strong>rriŁre l’essieu avant.<br />
1567<br />
- BT 300B et empattement 3 900 -<br />
6 300 mm.<br />
2800 Uniquement avec empattement<br />
1568<br />
2900<br />
4 700 mm ou configuration 6x2Z<br />
avec empattement 4 500 mm.<br />
1569<br />
3100 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent<br />
1570<br />
3200<br />
Œtre choisies pour les<br />
empattements 4 900 mm ou plus.<br />
1571<br />
3700<br />
Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent<br />
Œtre choisies pour un vØhicule<br />
avec empattement 5 300 mm ou<br />
1572<br />
3800<br />
plus, sauf configuration 6x2Z<br />
avec empattement 5 300 mm.<br />
1573<br />
4350 Uniquement avec empattement<br />
1575<br />
4450<br />
6 100 mm ou plus. 1576<br />
1559<br />
51
52<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport au premier essieu arrière moteur<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:21 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x2, 6x2*4 A/B/Z<br />
Distance au<br />
premier<br />
essieu arrière<br />
moteur<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
A B C D E I<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Variante<br />
Incompatible avec:<br />
-<strong>14</strong>00 6x2 A/B - réservoir <strong>de</strong> carburant 450G<br />
2095<br />
-1300<br />
6x2A/B<br />
6x2*4A/B<br />
Uniquement avec empattement<br />
3 700 mm.<br />
-<br />
/500W /600W /650W /700W<br />
monté du côté droit.<br />
200G /300G /300W /350W /400W<br />
monté du côté gauche<br />
2086<br />
- support <strong>de</strong> roue <strong>de</strong> secours<br />
-1200 6x2 A/B Incompatible avec:<br />
1971<br />
- réservoir <strong>de</strong> carburant 500W<br />
monté du côté droit.<br />
-1100<br />
6x2A/B<br />
6x2*4A/B<br />
Uniquement avec empattement<br />
3 500 mm.<br />
- réservoir <strong>de</strong> carburant 200G<br />
/300W /300G /400W /350W monté<br />
du côté gauche<br />
1579<br />
- Support <strong>de</strong> roue <strong>de</strong> secours monté<br />
du côté droit.<br />
-1150<br />
-1050<br />
6x2 A/B<br />
Uniquement avec empattement<br />
4 300 mm.<br />
2080<br />
2081<br />
-1100 Empattement 3 700 mm Incompatible<br />
avec:<br />
1579<br />
-1000<br />
6x2 A/B<br />
6x2*4A/B<br />
Uniquement avec empattements<br />
3 700, 3 900, 4 500 - 5 100 et<br />
5 500 - 6 300 mm.<br />
-<br />
-<br />
réservoir <strong>de</strong> carburant 500W<br />
monté du côté droit<br />
réservoir <strong>de</strong> carburant 450G<br />
/600W /650W /700W monté du<br />
côté droit<br />
1582<br />
-1075 Toutes ces positions peuvent être<br />
choisies pour l'ensemble <strong>de</strong>s<br />
1580<br />
-975<br />
6x2Z empattements sauf configuration<br />
6x2Z avec empattement 3 100<br />
mm.<br />
1583<br />
-300 1586<br />
-200 1587<br />
0 6x2 A/B<br />
1589<br />
100<br />
6x2*4A/B 1590<br />
700<br />
800<br />
6x2Z<br />
1595<br />
1596<br />
1200 6x2 A/B<br />
1601<br />
1300<br />
6x2*4A/B 1603<br />
1500<br />
1600<br />
6x2Z<br />
1606<br />
1607<br />
Choix impossible:<br />
2000 - lorsque la cote JE est inférieure à<br />
2 520 mm.<br />
1609<br />
- lorsque la cote JEc est inférieure à<br />
2 320 mm.<br />
2100<br />
2300<br />
- en configuration 6x2Z/6x2*4Z<br />
avec essieu porteur AS1300 et<br />
ressorts trapézoïdaux<br />
16x12+16x11.<br />
1610<br />
(non<br />
2321<br />
standard)<br />
6x2 A/B<br />
Choix impossible lorsque la cote JE est<br />
2400<br />
6x2*4A/B<br />
inférieure à 2 820 mm.<br />
(non<br />
standard)<br />
2322<br />
2600<br />
2700<br />
6x2Z<br />
Choix impossible lorsque la cote JE est<br />
inférieure à 3 120 mm.<br />
1612<br />
1925<br />
3000 Choix impossible:<br />
1884<br />
3100<br />
6x2 A/B<br />
6x2*4A/B<br />
-<br />
-<br />
lorsque la cote JE est inférieure à<br />
3 520 mm.<br />
lorsque la cote JEc est inférieure à<br />
3 320 mm.<br />
1885
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Le tableau concerne uniquement les véhicules commandés avec porte-à-faux adapté, ”Cut to fit”<br />
Les trous sont positionnés dans le sens longitudinal par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong><br />
traction (JE) Le trou N° 72 est toujours situé exactement au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> ce trou<br />
Aucun <strong>de</strong>s trous utilisés ne doit être à moins <strong>de</strong> 40 mm du bord arrière du châssis<br />
Pour les véhicules sans traverse <strong>de</strong> traction, JE = JA - 220 mm, ce qui signifie que les trous N° 76 et 77 ne<br />
peuvent être utilisés<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:22 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x2, 6x2*4 A/B/Z<br />
Position du trou<br />
Type <strong>de</strong> fixation possible<br />
dans le sens<br />
longitudinal par<br />
rapport au trou <strong>de</strong><br />
A<br />
(Trous<br />
unique<br />
F G<br />
Trou<br />
N°:<br />
référence (JE). ment)<br />
-120 1615A 70<br />
-60 1616A 1631F<br />
1631G<br />
71<br />
0 1617A 1632F<br />
1632G<br />
72<br />
+60 1618A<br />
1633F<br />
1633G<br />
73<br />
+120 1619A<br />
1634F<br />
1634G<br />
74<br />
+180 1620A<br />
1635F<br />
1635G 75<br />
+240 1621A<br />
1636F<br />
1636G 76<br />
+300 1624A<br />
77<br />
Fig 68 Positionnement le plus loin en arrière au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
53
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
6x4 A/B/Z<br />
Fig 69 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
Fig 70 Détermination <strong>de</strong>s cotes pour les fixations et les trous spéciaux par rapport aux essieux avant/<br />
arrière<br />
54<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport à l’essieu avant<br />
Distance à<br />
l'essieu<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
avant A B C D E I<br />
600<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Véhicule avec<br />
cabine<br />
CP/CR.<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Tableau N° <strong>14</strong>:23 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x4 A/B/Z<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Incompatible avec:<br />
- système <strong>de</strong> lubrification<br />
automatique<br />
- boîte <strong>de</strong> vitesses automatique<br />
Allison (GA851/852).<br />
- tuyau d'échappement vertical<br />
(trous uniquement du côté gauche).<br />
Variante<br />
875 1560<br />
1350 Incompatible avec cabine CT19.<br />
Incompatible avec réservoir <strong>de</strong> carburant<br />
1562<br />
<strong>14</strong>50<br />
Véhicule avec<br />
cabine<br />
CP/CR.<br />
150G/200W/200G/300W monté du côté<br />
droit à 1 330 mm <strong>de</strong>rrière l'essieu avant.<br />
Voir également les croquis cotés <strong>Scania</strong><br />
- SDD, Dimensional sketches, Fuel<br />
tanks.<br />
1563<br />
1650<br />
Incompatible avec réservoir <strong>de</strong><br />
carburant:<br />
1564<br />
- 150G /200W/200G /300W /600W<br />
monté du côté droit à 1 330 mm<br />
1750<br />
-<br />
<strong>de</strong>rrière l'essieu avant.<br />
monté du côté gauche à 1 690 mm<br />
<strong>de</strong>rrière l'essieu avant.<br />
1565<br />
Voir également les croquis cotés <strong>Scania</strong><br />
- SDD, Dimensional sketches, Fuel<br />
tanks.<br />
Incompatible avec:<br />
- réservoirs <strong>de</strong> carburant du côté<br />
2150<br />
gauche.<br />
1566<br />
- BT 300B et empattement 3 900 -<br />
6 300 mm.<br />
Incompatible avec:<br />
- réservoirs <strong>de</strong> carburant uniquement<br />
du côté droit (<strong>de</strong>s réservoirs<br />
2215<br />
Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
choisies pour l'ensemble <strong>de</strong>s<br />
empattements sauf 3 100, 3 500 et<br />
3 550 mm<br />
-<br />
-<br />
montés <strong>de</strong> chaque côté n'entraînent<br />
aucune limitation).<br />
BT 300B et empattement 3 900 -<br />
6 300 mm.<br />
fixation type B,C montée à 2 250<br />
mm <strong>de</strong> l'essieu avant.<br />
2131<br />
Incompatible avec:<br />
- réservoir <strong>de</strong> carburant monté du<br />
côté gauche.<br />
2250<br />
- fixation type B, C montée à 2 215<br />
mm <strong>de</strong>rrière l'essieu avant.<br />
1567<br />
- BT 300B et empattement 3 900 -<br />
6 300 mm.<br />
2400 6x4Z Tipper Uniquement avec empattement<br />
1887<br />
2500<br />
GB 3 900 mm. 1888<br />
2800 Uniquement avec empattements<br />
1568<br />
2900<br />
4 500 et 4 700 mm. 1569<br />
3100 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être Choix impossible en configuration 1570<br />
3200<br />
choisies pour les empattements 4<br />
900 mm ou plus.<br />
6x4Z, empattement 4 900 mm avec<br />
support <strong>de</strong> roue <strong>de</strong> secours.<br />
1571<br />
3700 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être Choix impossible en configuration 1572<br />
3800<br />
choisies pour les empattements<br />
5 500 mm ou plus.<br />
6x4Z, empattement 5 500 mm avec<br />
support <strong>de</strong> roue <strong>de</strong> secours.<br />
1573<br />
4350 Uniquement avec empattement<br />
1575<br />
4450<br />
6 100 mm ou plus 1576<br />
1559<br />
55
56<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport au premier essieu arrière moteur<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:24 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x4 A/B/Z<br />
Distance au<br />
premier<br />
essieu arrière<br />
moteur<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
A B C D E I<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Variante<br />
-1150 Uniquement avec empattement<br />
2080<br />
-1050<br />
4 300 mm. 2081<br />
-1100 6x4A/B Uniquement avec empattements<br />
1579<br />
-1000<br />
3 900, 4 100, 4 500 - 5 500, 5 900 et<br />
6 290 mm<br />
1582<br />
-600<br />
-500<br />
6x4Z<br />
1585<br />
1922<br />
-300<br />
-200<br />
6x4A/B<br />
1586<br />
1587<br />
-100<br />
0<br />
6x4Z<br />
Incompatible avec couple conique<br />
BT201B ou BT201I.<br />
1588<br />
1589<br />
0 Incompatible avec couple conique 1589<br />
100<br />
BT300. 1590<br />
200<br />
300<br />
6x4Z<br />
Incompatible avec couple conique<br />
BT300.<br />
2336<br />
1591<br />
300<br />
400<br />
6x4Z<br />
Incompatible avec couple conique<br />
BT201B ou BT201I.<br />
1591<br />
1593<br />
1000<br />
1100<br />
6x4Z<br />
Incompatible avec couple conique<br />
BT201B ou BT201I.<br />
1597<br />
1599<br />
1050<br />
1150<br />
6x4Z<br />
Incompatible avec couple conique<br />
BT300.<br />
1598<br />
1600<br />
1200<br />
1300<br />
6x4A/B<br />
1601<br />
1603<br />
1250<br />
1350<br />
6x4Z<br />
Incompatible avec couple conique<br />
BT300.<br />
1602<br />
1604<br />
<strong>14</strong>00<br />
1500<br />
1950<br />
6x4Z<br />
Incompatible avec couple conique<br />
BT201B ou BT201I.<br />
1605<br />
1606<br />
(non<br />
Incompatible avec:<br />
2319<br />
standard)<br />
2050<br />
6x4Z<br />
-<br />
-<br />
Cote JE inférieure à 2 470 mm.<br />
ailes arrière.<br />
(non<br />
standard)<br />
- Cadre <strong>de</strong> châssis F958. 2320<br />
2000 Incompatible avec:<br />
1609<br />
2100<br />
2300<br />
6x4A/B<br />
- Cote JE inférieure à 2 520 mm ou<br />
cote JEC inférieure à 2 320 mm.<br />
1610<br />
(non<br />
standard)<br />
2400<br />
(non<br />
standard)<br />
6x4A/B<br />
Incompatible avec:<br />
- Cote JE inférieure à 2 520 mm ou<br />
cote JEC inférieure à 2 320 mm.<br />
2321<br />
2322<br />
2600 6x4Z Choix impossible lorsque la cote JE est 1612<br />
2700<br />
inférieure à 3 120 mm. 1925<br />
3000 Choix impossible lorsque la cote JE est 1884<br />
3100<br />
6x4A/B<br />
inférieure à 3 520 mm ou la cote JEc<br />
inférieure à 3 320 mm.<br />
1885
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse<br />
<strong>de</strong> traction<br />
Le tableau concerne uniquement les véhicules commandés avec porte-à-faux adapté, ”Cut to fit”<br />
Les trous sont positionnés dans le sens longitudinal par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong><br />
traction (JE) Le trou N° 72 est toujours situé exactement au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> ce trou<br />
Aucun <strong>de</strong>s trous utilisés ne doit être à moins <strong>de</strong> 40 mm du bord arrière du châssis<br />
Pour les véhicules sans traverse <strong>de</strong> traction, JE = JA - 220 mm, ce qui signifie que les trous N° 76 et 77 ne<br />
peuvent être utilisés<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:25 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x4 A/B/Z<br />
Position du trou dans<br />
le sens longitudinal par<br />
rapport au trou <strong>de</strong><br />
fixation avant <strong>de</strong> la<br />
traverse <strong>de</strong> traction<br />
(JE).<br />
A<br />
(Trous<br />
uniquement)<br />
Type <strong>de</strong> fixation possible<br />
F G<br />
-120 1615A 70<br />
-60 1616A 1631F 1631G<br />
71<br />
0 1617A<br />
1632F 1632G<br />
72<br />
+60 1618A<br />
1633F 1633G<br />
73<br />
+120 1619A<br />
1634F 1634G<br />
74<br />
+180 1620A<br />
1635F 1635G<br />
75<br />
+240 1621A<br />
1636F 1636G 76<br />
+300 1624A<br />
77<br />
Fig 71 Positionnement le plus loin en arrière au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Trou<br />
N°:<br />
57
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
8x2 , 8x2*6 , 8x4 A/B/Z<br />
Fig 72 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
Fig 73 Détermination <strong>de</strong>s cotes pour les fixations et les trous spéciaux par rapport aux essieux avant/<br />
arrière<br />
58<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport à l’essieu avant<br />
Distance à<br />
l’essieu<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
avant A B C D E I<br />
600<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Véhicule avec<br />
cabine<br />
CP/CR.<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Tableau N° <strong>14</strong>:26 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 8x2, 8x2*6, 8x4 A/B/Z<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Incompatible avec:<br />
- système <strong>de</strong> lubrification automatique<br />
du châssis.<br />
- boîte <strong>de</strong> vitesses automatique Allison<br />
(GA851/852).<br />
- tuyau d'échappement vertical (trous<br />
uniquement du côté gauche du fait <strong>de</strong> la<br />
fixation du tuyau d'échappement du<br />
côté droit).<br />
Variante<br />
875 1560<br />
1650<br />
Incompatible avec suspension type B. 1564<br />
1750<br />
2150<br />
2250<br />
Véhicule avec<br />
essieu avant<br />
1795<br />
Incompatible avec:<br />
- suspension type B.<br />
- 8x4Z avec empattement avant<br />
1 795 mm.<br />
1559<br />
1565<br />
Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
choisies pour l'ensemble <strong>de</strong>s<br />
1566<br />
empattements sauf 6 300 mm. 1567<br />
2550 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
1893<br />
2650<br />
choisies pour les empattements<br />
4 900 mm ou plus.<br />
1894<br />
2700<br />
2700<br />
8x2 essieu<br />
avant A<br />
Uniquement avec empattements<br />
=1940 et<br />
4 500 et 4 700 mm<br />
pneus
60<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport au premier essieu arrière moteur<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:27 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 8x2, 8x2*6, 8x4 A/B/Z<br />
Distance au<br />
premier<br />
essieu arrière<br />
moteur<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
A B C D E I<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Variante<br />
-300<br />
8x2A/B/Z<br />
8x2*6A/B<br />
1586<br />
-200<br />
8x4A/B 1587<br />
-100<br />
0<br />
8x4Z Incompatible avec tan<strong>de</strong>ms BT201.<br />
1588<br />
1589<br />
0<br />
8x2A/B<br />
8x2*6A/B<br />
Incompatible avec tan<strong>de</strong>ms BT300.<br />
1589<br />
100<br />
8x4A/B/Z<br />
1590<br />
200<br />
300<br />
8x4Z Incompatible avec tan<strong>de</strong>ms BT300.<br />
2336<br />
1591<br />
300<br />
400<br />
8x4Z Incompatible avec tan<strong>de</strong>ms BT201.<br />
1591<br />
1593<br />
700<br />
800<br />
8x2Z<br />
1595<br />
1596<br />
1000<br />
1100<br />
8x4Z Incompatible avec tan<strong>de</strong>ms BT201.<br />
1597<br />
1599<br />
1050<br />
1150<br />
8x4Z Incompatible avec tan<strong>de</strong>ms BT300.<br />
1598<br />
1600<br />
1200<br />
1300<br />
A/B<br />
1601<br />
1603<br />
1250<br />
1350<br />
8x4Z Incompatible avec tan<strong>de</strong>ms BT300.<br />
1602<br />
1604<br />
<strong>14</strong>00<br />
1500<br />
8x4Z Incompatible avec tan<strong>de</strong>ms BT201.<br />
1605<br />
1606<br />
1500<br />
1600<br />
8x2Z<br />
1606<br />
1607<br />
1950<br />
(non<br />
standard)<br />
2050<br />
(non<br />
standard)<br />
8x4Z<br />
Choix impossible:<br />
- lorsque la cote JE est inférieure à<br />
2 470 mm.<br />
- en combinaison avec ailes arrière<br />
- en combinaison avec châssis F958.<br />
2319<br />
2320<br />
2000<br />
(non standard<br />
avec<br />
suspension Z)<br />
2100<br />
(non standard<br />
avec<br />
suspension Z)<br />
2300<br />
8x2A/B/Z<br />
8x2*6A/B<br />
8x4A/B<br />
Choix impossible:<br />
- lorsque la cote JE est inférieure à<br />
2 520 mm ou la cote JEc inférieure<br />
à 2 320 mm.<br />
- en combinaison avec essieu<br />
porteur AS1300 et ressorts à lames<br />
16x12+16x11.<br />
1609<br />
1610<br />
(non<br />
2321<br />
standard)<br />
2400<br />
A/B<br />
Choix impossible lorsque la cote JE est<br />
inférieure à 2 820 mm.<br />
(non<br />
standard)<br />
2322<br />
2600<br />
2700<br />
Z<br />
Choix impossible lorsque la cote JE est<br />
inférieure à 3 120 mm.<br />
1612<br />
1925<br />
3000 Choix impossible lorsque la cote JE est 1884<br />
3100<br />
A/B<br />
inférieure à 3 520 mm ou la cote JEc<br />
inférieure à 3 220 mm.<br />
1885
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Le tableau concerne uniquement les véhicules commandés avec porte-à-faux adapté, ”Cut to fit”<br />
Les trous sont positionnés dans le sens longitudinal par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong><br />
traction (JE) Le trou N° 72 est toujours situé exactement au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> ce trou<br />
Aucun <strong>de</strong>s trous utilisés ne doit être à moins <strong>de</strong> 40 mm du bord arrière du châssis<br />
Pour les véhicules sans traverse <strong>de</strong> traction, JE = JA - 220 mm, ce qui signifie que les trous N° 76 et 77 ne<br />
peuvent être utilisés<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:28 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 8x2, 8x2*6, 8x4 A/B/Z<br />
Position du trou dans<br />
le sens longitudinal par<br />
rapport au trou <strong>de</strong><br />
fixation avant <strong>de</strong> la<br />
traverse <strong>de</strong> traction<br />
(JE).<br />
A<br />
(Trous<br />
uniquement)<br />
Type <strong>de</strong> fixation possible<br />
F G<br />
-120 1615A 70<br />
-60 1616A 1631F 1631G<br />
71<br />
0 1617A<br />
1632F 1632G<br />
72<br />
+60 1618A<br />
1633F 1633G<br />
73<br />
+120 1619A<br />
1634F 1634G<br />
74<br />
+180 1620A<br />
1635F 1635G<br />
75<br />
+240 1621A<br />
1636F 1636G 76<br />
+300 1624A<br />
77<br />
Fig 74 Positionnement le plus loin en arrière au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Trou<br />
N°:<br />
61
62<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
6x6 Z<br />
Fig 75 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
Fig 76 Détermination <strong>de</strong>s cotes pour les fixations et les trous spéciaux par rapport aux essieux avant/arrière<br />
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport à l’essieu avant<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:29 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x6 Z<br />
Distance à<br />
l'essieu<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
avant A B C D E I<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Variante<br />
Incompatible avec:<br />
- système <strong>de</strong> lubrification<br />
automatique du châssis.<br />
- boîte <strong>de</strong> vitesses autom atique<br />
600<br />
Allison (GA851/852).<br />
1559<br />
- tuyau d'échappement vertical<br />
(trous uniquement du côté gauche<br />
du fait <strong>de</strong> la fixation du tuyau<br />
d'échappement du côté droit).<br />
875 1560<br />
1650 1564<br />
1750 1565<br />
2200 1889<br />
2300 1890<br />
3100 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
1570<br />
3200<br />
choisies pour l'empattement<br />
6 300 mm.<br />
1571<br />
4400 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
1897<br />
4500<br />
choisies pour l'empattement<br />
6 300 mm.<br />
1898
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport au premier essieu arrière moteur<br />
Distance au<br />
premier<br />
essieu arrière<br />
moteur<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
A B C D E I<br />
Uniquement<br />
pour<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Tableau N° <strong>14</strong>:30 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x6 Z<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Le tableau concerne uniquement les véhicules commandés avec porte-à-faux adapté, ”Cut to fit”<br />
Les trous sont positionnés dans le sens longitudinal par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong><br />
traction (JE) Le trou N° 72 est toujours situé exactement au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> ce trou<br />
Aucun <strong>de</strong>s trous utilisés ne doit être à moins <strong>de</strong> 40 mm du bord arrière du châssis<br />
Pour les véhicules sans traverse <strong>de</strong> traction, JE = JA - 220 mm, ce qui signifie que les trous N° 76 et 77 ne<br />
peuvent être utilisés<br />
Fig77 Positionnement le plus loin en arrière au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Variante<br />
-1100 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
1579<br />
-1000<br />
choisies pour les empattements<br />
3 850, 4 300, 3 805, 4 255, 6 300 mm.<br />
1582<br />
-600 1585<br />
-500 1922<br />
-100 1588<br />
0 1589<br />
300 1591<br />
400 1593<br />
1000 1597<br />
1100 1599<br />
1350 1604<br />
<strong>14</strong>50 1921<br />
2600 Choix impossible lorsque la cote JE 1612<br />
2700<br />
est inférieure à 3 120 mm. 1925<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:31 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x6 Z<br />
Position du trou<br />
dans le sens<br />
longitudinal par<br />
rapport au trou <strong>de</strong><br />
fixation avant <strong>de</strong> la<br />
traverse <strong>de</strong> traction<br />
(JE).<br />
A<br />
(Trous<br />
uniquement)<br />
Type <strong>de</strong> fixation possible<br />
F G<br />
-120 1615A 70<br />
-60 1616A 1631F 1631G<br />
71<br />
0 1617A<br />
1632F 1632G<br />
72<br />
+60 1618A<br />
1633F 1633G<br />
73<br />
+120 1619A<br />
1634F 1634G<br />
74<br />
+180 1620A<br />
1635F 1635G 75<br />
+240 1621A<br />
1636F 1636G 76<br />
+300 1624A<br />
77<br />
Trou<br />
N°:<br />
63
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
4x4 Z<br />
Fig 78 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
Fig 79 Détermination <strong>de</strong>s cotes pour les fixations et les trous spéciaux par rapport aux essieux avant/arrière<br />
64<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport à l’essieu avant<br />
Distance à<br />
l'essieu<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
avant A B C D E I<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport au premier essieu arrière moteur<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Tableau N° <strong>14</strong>:32 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 4x4 Z<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Variante<br />
600 Incompatible avec:<br />
- système <strong>de</strong> lubrification<br />
automatique du châssis.<br />
- boîte <strong>de</strong> vitesses automatique<br />
Allison (GA851/852).<br />
1559<br />
- tuyau d'échappement vertical<br />
(trous uniquement du côté gauche<br />
du fait <strong>de</strong> la fixation du tuyau<br />
d'échappement du côté droit).<br />
875 1560<br />
1650 1564<br />
1750 1565<br />
2200 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
1889<br />
2300<br />
choisies pour l'empattement 3 550<br />
mm.<br />
1890<br />
Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être Incompatible avec:<br />
2250 choisies pour les empattements - réservoir <strong>de</strong> carburant<br />
1567<br />
3 900, 4 700, 5 100 mm.<br />
150G/200G/200W/300W monté du<br />
côté gauche.<br />
2350<br />
- Réservoir <strong>de</strong> carburant<br />
300G/400W monté du côté droit à<br />
1 450 mm <strong>de</strong>rrière l'essieu avant.<br />
2085<br />
3100 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
1570<br />
3200<br />
choisies pour les empattements<br />
4 700, 5 100 mm.<br />
1571<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:33 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 4x4 Z<br />
Distance au<br />
premier<br />
essieu arrière<br />
moteur<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
A B C D E I<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
Variante<br />
-1175 Ces positions <strong>de</strong> trous ne peuvent être<br />
2079<br />
-1075<br />
choisies que pour les empattements<br />
4 700, 5 500, 6 300 mm.<br />
1580<br />
-1150 Ces positions <strong>de</strong> trous ne peuvent être<br />
choisies que pour les empattements<br />
2080<br />
-1050<br />
3 900, 4 300, 4 500, 4 900, 5 100,<br />
5 700, 5 900 mm<br />
2081<br />
-300 1586<br />
-200 1587<br />
350 1592<br />
450 1594<br />
1050<br />
Choix impossible lorsque la cote JE<br />
est inférieure à 1 570 mm.<br />
Avec empattement 5 300 mm, seuls le<br />
trou supérieur et la vis supérieure sont<br />
accessibles.<br />
1598<br />
1150<br />
Choix impossible lorsque la cote JE<br />
est inférieure à 1 570 mm.<br />
1600<br />
1800 Choix impossible lorsque la cote JE 1924<br />
1900<br />
est inférieure à 2 320 mm. 1608<br />
2400 Choix impossible lorsque la cote JE 2322<br />
2500<br />
3000<br />
est inférieure à 2 920 mm. 2323<br />
(non<br />
1884<br />
standard)<br />
Choix impossible lorsque la cote JE<br />
3100<br />
est inférieure à 3 520 mm.<br />
(non<br />
standard)<br />
1885<br />
65
66<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Le tableau concerne uniquement les véhicules commandés avec porte-à-faux adapté, ”Cut to fit”<br />
Les trous sont positionnés dans le sens longitudinal par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong><br />
traction (JE) Le trou N° 72 est toujours situé exactement au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> ce trou<br />
Aucun <strong>de</strong>s trous utilisés ne doit être à moins <strong>de</strong> 40 mm du bord arrière du châssis<br />
Pour les véhicules sans traverse <strong>de</strong> traction, JE = JA - 220 mm, ce qui signifie que les trous N° 76 et 77 ne<br />
peuvent être utilisés<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:34 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 4x4 Z<br />
Position du trou<br />
dans le sens<br />
longitudinal par<br />
rapport au trou <strong>de</strong><br />
fixation avant <strong>de</strong> la<br />
traverse <strong>de</strong> traction<br />
(JE).<br />
A<br />
(Trous<br />
uniquement)<br />
Type <strong>de</strong> fixation possible<br />
F G<br />
-120 1615A 70<br />
-60 1616A 1631F<br />
1631G<br />
71<br />
0 1617A<br />
1632F<br />
1632G<br />
72<br />
+60 1618A<br />
1633F<br />
1633G<br />
73<br />
+120 1619A<br />
1634F<br />
1634G<br />
74<br />
+180 1620A<br />
1635F<br />
1635G 75<br />
+240 1621A<br />
1636F<br />
1636G 76<br />
+300 1624A<br />
77<br />
Fig 80 Positionnement le plus loin en arrière au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Trou<br />
N°:
6x2/4 8x2/4 A/B<br />
Fig81 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Fig 82 Détermination <strong>de</strong>s cotes pour les fixations et les trous spéciaux par rapport aux essieux avant/arrière<br />
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport à l’essieu avant<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:35 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x2/4 8x2/4 A/B<br />
Distance à<br />
l’essieu<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
avant A B C D E I<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Variante<br />
Incompatible avec:<br />
- système <strong>de</strong> lubrification<br />
automatique du châssis.<br />
- boîte <strong>de</strong> vitesses automatique<br />
600<br />
Allison (GA851/852).<br />
1559<br />
- tuyau d'échappement vertical<br />
(trous uniquement du côté gauche<br />
du fait <strong>de</strong> la fixation du tuyau<br />
d'échappement du côté droit).<br />
875 1560<br />
1350<br />
Incompatible avec réservoir <strong>de</strong> carburant<br />
1562<br />
<strong>14</strong>50<br />
150G/200W/200G/300W monté du côté<br />
droit à 1 330 mm <strong>de</strong>rrière l'essieu avant.<br />
1563<br />
2150 1566<br />
2250<br />
1567<br />
2700 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
2078<br />
2800<br />
choisies pour les empattements<br />
4 900, 5 100, 5 300, 5 500 mm.<br />
1568<br />
3100 Ces positions <strong>de</strong> trous peuvent être<br />
1570<br />
3200<br />
choisies pour les empattements<br />
5 300, 5 500 mm.<br />
1571<br />
67
68<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Détermination <strong>de</strong>s cotes par rapport au premier essieu arrière moteur<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:36 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x2/4 8x2/4 A/B<br />
Distance au<br />
premier<br />
essieu arrière<br />
moteur<br />
Type <strong>de</strong> fixation<br />
possible<br />
A B C D E I<br />
Uniquement<br />
pour<br />
Limitations au niveau <strong>de</strong>s points suivants:<br />
empattement autres options ou facteurs.<br />
Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Le tableau concerne uniquement les véhicules commandés avec porte-à-faux adapté, ”Cut to fit”<br />
Les trous sont positionnés dans le sens longitudinal par rapport au trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong><br />
traction (JE) Le trou N° 72 est toujours situé exactement au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> ce trou<br />
Aucun <strong>de</strong>s trous utilisés ne doit être à moins <strong>de</strong> 40 mm du bord arrière du châssis<br />
Pour les véhicules sans traverse <strong>de</strong> traction, JE = JA - 220 mm, ce qui signifie que les trous N° 76 et 77 ne<br />
peuvent être utilisés<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Variante<br />
-1300 2086<br />
-1200<br />
1971<br />
-300 1586<br />
-200<br />
1587<br />
0 1589<br />
8x2/4<br />
100<br />
1590<br />
700 1595<br />
6x2/4<br />
800<br />
1596<br />
1200<br />
1300<br />
8x2/4<br />
1601<br />
1603<br />
2000 Choix impossible lorsque la cote JE est 1609<br />
2100<br />
inférieure à 2 520 mm ou la cote JEC<br />
inférieure à 2 320 mm.<br />
1610<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:37 Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>/trous, 6x2/4 8x2/4 A/B<br />
Position du trou dans<br />
le sens longitudinal par<br />
rapport au trou <strong>de</strong><br />
fixation avant <strong>de</strong> la<br />
traverse <strong>de</strong> traction<br />
(JE).<br />
A<br />
(Trous<br />
uniquement)<br />
Type <strong>de</strong> fixation possible<br />
F G<br />
-120 1615A 70<br />
-60 1616A 1631F 1631G<br />
71<br />
0 1617A<br />
1632F 1632G<br />
72<br />
+60 1618A<br />
1633F 1633G<br />
73<br />
+120 1619A<br />
1634F 1634G<br />
74<br />
+180 1620A<br />
1635F 1635G<br />
75<br />
+240 1621A<br />
1636F 1636G 76<br />
+300 1624A<br />
77<br />
Fig 83 Positionnement en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction<br />
Trou<br />
N°:
Porte-à-faux arrière (610/1549 / Frame overhang rear)<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Le porte-à-faux arrière peut être commandé non adapté (blank) ou adapté (cut to fit)<br />
Porte-à-faux non adapté (blank)<br />
Dans ce choix, les longerons du châssis ne sont pas coupés, <strong>de</strong> sorte que le porte-à-faux dépend <strong>de</strong><br />
l’empattement et <strong>de</strong> la longueur d’ébauche <strong>de</strong>s longerons Il en découle qu’il n’est alors possible <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong>r qu’un montage provisoire <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, <strong>de</strong> la protection anti-encastrement, etc<br />
Il n’est pas non plus possible d’obtenir le percement <strong>de</strong> trous dans le porte-à-faux lorsque celui-ci n’est<br />
pas adapté En cas <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> hors <strong>BWA</strong>, la longueur du porte-à-faux peut être choisie stanndard ou<br />
prolongée<br />
Porte-à-faux minimum pour le montage provisoire d’équipements<br />
En cas <strong>de</strong> choix d’un montage provisoire <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, <strong>de</strong> la protection anti-encastrement,<br />
etc, le porte-à-faux (JA) ne doit as être inférieur aux cotes indiquées dans le tableau <strong>14</strong>:38 ci-<strong>de</strong>ssous<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:38<br />
Configuration<br />
Limitations <strong>de</strong> la<br />
cote JA<br />
4x2Z, 4x4Z JA > 1390<br />
4x2A/B, 6x2/4A/B JA > 980<br />
6x2Z, 8x2/Z JA > 2320<br />
6x4Z (Cadre <strong>de</strong> châssis 950) JA > 2350<br />
6x4Z (Cadre <strong>de</strong> châssis 958 = ressorts paraboliques à l'arrière) JA > 2350<br />
6x4Z (Cadre <strong>de</strong> châssis 958 + ressorts trapézoïdaux à l'arrière) JA > 2440<br />
6x2A/B, 6x2*4A/B, 8x2A/B, 8x2*6A/B, 8X2/4A/B, 6X4A/B,<br />
8X4A/B<br />
JA > 2340<br />
8x4Z A = 4100 + ressorts paraboliques à l'arrière (Cadre <strong>de</strong><br />
châssis F950-55)<br />
JA > 2920<br />
8x4Z A = 4100 + Ressorts trapézoïdaux à l'arrière (Cadre <strong>de</strong><br />
châssis F958)<br />
JA > 3010<br />
8x4Z (Cadre <strong>de</strong> châssis F950) JA > 2350<br />
8x4Z tous empattements sauf 4100 + Ressorts trapézoïdaux à<br />
l'arrière (Cadre <strong>de</strong> châssis F958)<br />
JA > 2440<br />
8x4Z Ressorts paraboliques (Cadre <strong>de</strong> châssis F958) JA > 2350<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
69
70<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Porte-à-faux adapté (cut to fit)<br />
Il est possible <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r une longueur <strong>de</strong> porte-à-faux adaptée sur les types <strong>de</strong> châssis suivants:<br />
Configuration <strong>de</strong> roues Empattement (A) Remarque<br />
4x2 tous<br />
4x4 4700 et 5100<br />
6x2A/B 3300-6300<br />
6x2*4 tous<br />
6x2/4 tous<br />
6x4A/B 3900-5500<br />
6x4Z 3100-6290<br />
6x6Z 3550-4300<br />
8x2 tous<br />
8x2*6A tous<br />
8x2/4A tous<br />
8x4A/B 4500-6500<br />
8x4Z 4300-5900<br />
CB 8x4Z 4100 Avec ressorts paraboliques et F950-50 châssis<br />
CB 8x4Z 4100 Avec ressorts trapézoïdaux<br />
GB 8x4Z 4100 Avec ressorts trapézoïdaux<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Frame overhang rear: Cut to fit<br />
Porte-à-faux arrière, cote JA (613/1537 / Frame overhang, dimension JA)<br />
En cas <strong>de</strong> choix d’un porte-à-faux adapté, la longueur peut être choisie par paliers <strong>de</strong> 10 mm entre JA min<br />
et JA max La longueur choisie est définie par la cote JA<br />
JA = distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et l’extrémité arrière<br />
<strong>de</strong>s longerons du châssis<br />
Note:<br />
Pour faciliter la mesure sur le châssis, le centre du premier essieu arrière moteur est indiqué sur le châssis<br />
par un trou <strong>de</strong> référence <strong>de</strong> 9,2 mm<br />
Le choix du montage définitif <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, <strong>de</strong> la protection anti-encastrement ou <strong>de</strong>s<br />
fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et <strong>de</strong>s trous les plus loin au niveau <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction affecte les cotes<br />
JA qu’il est possible <strong>de</strong> choisir avec ces équipements<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Fig 84 Définition <strong>de</strong> la cote JA<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Choix <strong>de</strong> la cote JA quand il n’est prévu <strong>de</strong> monter sur le porte-à-faux aucun équipement<br />
ou uniquement une traverse finale ou une traverse d’attelage<br />
Lorsque seule une traverse finale ou une traverse d’attelage est prévue pour montage sur le porte-à-faux, à<br />
l’exclusion <strong>de</strong> tout équipement tel que traverse <strong>de</strong> traction, protection anti-encastrement, etc, la cote JA<br />
peut être choisie par paliers <strong>de</strong> 10 mm entre les valeurs limites générales JA min et JA max pour le type <strong>de</strong><br />
véhicule concerné, selon les tableaux <strong>14</strong>:39 – 45<br />
Valeurs limites générales applicables au porte-à-faux adapté<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:39<br />
A<br />
la distance à<br />
l'essieu<br />
(mm)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
4x2 A/B 4x2 Z<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
3300 1240 1880 1650 1880<br />
3550 1240 2460 1650 2460<br />
3900 1240 2850 1650 2850<br />
4300 1240 3850 1650 3850<br />
4500 1240 4050 1650 4050<br />
4700 1240 3850 1650 3850<br />
4900 1240 3850 1650 3850<br />
5100 1240 3650 1650 3650<br />
5300 1240 3450 1650 3450<br />
5500 1240 3250 1650 3250<br />
5700 1240 4450 1650 4450<br />
5900 1240 4250 1650 4250<br />
<br />
71
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Tableau N° <strong>14</strong>:40<br />
72<br />
A<br />
la<br />
distance à<br />
l'essieu<br />
(mm)<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:41<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:42<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
6x2 A/B<br />
6x2*4 A/B<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
6x2/4 A/B 6x2 Z<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
3100 --- --- --- --- 2160 2380<br />
3300 2600 3450 --- --- --- ---<br />
3500 2600 3250 --- --- 2160 2510<br />
3700 2600 3850 --- --- --- ---<br />
3900 2600 3650 --- --- 2160 2500<br />
4100 2600 3450 1240 1910 2160 2650<br />
4300 2600 4250 --- --- 2160 4250<br />
4500 2600 4250 1240 3050 2160 4250<br />
4700 2600 4050 1240 2850 2160 4050<br />
4900 2600 5250 1240 2650 2160 5250<br />
5100 2600 5050 1240 2450 2160 5050<br />
5300 2600 4850 1240 2850 2160 4850<br />
5500 2600 4650 1240 3050 2160 4650<br />
5700 2600 4450 --- --- --- ---<br />
5900 2600 4250 --- --- --- ---<br />
A<br />
la<br />
distance à<br />
l'essieu<br />
(mm)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
8x2 A/B<br />
8x2*6 A/B<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
8x2 Z 8x2/4 A/B<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
4500 2600 4050 2640 4050 2600 4050<br />
4700 2600 3450 2640 2850 2600 3450<br />
4900 2600 3850 2640 3850 2600 3850<br />
5100 2600 3650 2640 3050 2600 3650<br />
5300 2600 3450 2640 3450 --- ---<br />
5500 2600 3050 2640 3050 --- ---<br />
5700 2600 3050 2640 3050 --- ---<br />
5900 2600 2850 2640 2850 --- ---<br />
A<br />
la<br />
distance à<br />
l'essieu<br />
(mm)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
4x4 Z<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
4700 1650 2850<br />
5100 1650 3650
Tableau N° <strong>14</strong>:43<br />
A<br />
la<br />
distance<br />
à l'essieu<br />
(mm)<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:44<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
6x4 A/B 6x4 Z<br />
F950-55, BT201 1)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
JAmax<br />
(mm)<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
6x4 Z<br />
F950/958, BT201 1)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
6x4 Z<br />
F958, BT300 1)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
3100 --- --- 2160 3010 2160 2380 2250 2910<br />
3300 --- --- 2160 2810 2160 2180 2250 3110<br />
3700 --- --- 2160 2410 2160 2700 --- ---<br />
3900 --- --- 2160 2610 2160 2500 2250 2500<br />
4100 --- --- 2160 2410 2160 2300 2250 2300<br />
4300 2600 4250 2160 2960 2160 4250 2250 4250<br />
4500 2600 4250 2160 2760 2160 4250 2250 4250<br />
4700 2600 4050 2160 2560 2160 4050 2250 4050<br />
4900 2600 5250 --- --- 2160 5250 2250 5250<br />
5100 2600 5050 --- --- 2160 5050 2250 5050<br />
5300 2600 4850 --- --- 2160 4850 2250 4850<br />
5500 2600 4650 --- --- 2160 4650 2250 4650<br />
5900 --- --- --- --- --- --- 2250 4250<br />
A<br />
la<br />
distance à<br />
l'essieu<br />
(mm)<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:45<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
8x4 A/B 8x4 Z<br />
F950-55, BT201 1)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
8x4 Z<br />
F950/958, BT201 1)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
8x4 Z<br />
F958, BT300 1)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
4100 --- --- 2160 3160 --- --- 2250 3450<br />
4300 --- --- 2160 2960 2160 2450 2250 2450<br />
4500 2600 4050 2160 2760 2160 4050 2250 4050<br />
4700 2600 3450 2160 2560 2160 2850 2250 3450<br />
4900 2600 3850 2160 2360 2160 3850 2250 3850<br />
5100 2600 3650 2160 2960 2160 3050 2250 3050<br />
5300 2600 3450 2160 2760 2160 3450 2250 3450<br />
5500 2600 3050 2160 2560 2160 3250 2250 3250<br />
5700 2600 3050 2160 2360 2160 3050 2250 3050<br />
5900 2600 2850 2160 2160 2160 2850 2250 2850<br />
A<br />
la<br />
distance à<br />
l'essieu<br />
(mm)<br />
6x6 Z<br />
F958, Bogie C-C 1355 1)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
6x6 Z<br />
F958, Bogie C-C <strong>14</strong>45 1)<br />
JAmin<br />
(mm)<br />
JAmax<br />
(mm)<br />
3550 2160 2850 --- ---<br />
3600 --- --- 2250 2710<br />
3805 --- --- 2250 2510<br />
3850 2160 2550 --- ---<br />
4255 --- --- 2250 3800<br />
4300 2160 3850 --- ---<br />
1) F950-55, F950, F958 sont les désignations <strong>de</strong> différents châssis.<br />
BT 201, BT 300 sont les désignations <strong>de</strong> différents tan<strong>de</strong>ms.<br />
C-C est à la distance entre les centres <strong>de</strong>s essieux <strong>de</strong>s tan<strong>de</strong>ms.<br />
73
74<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Choix <strong>de</strong> la cote JA quand une traverse <strong>de</strong> traction, une protection anti-encastrement et<br />
<strong>de</strong>s trous en position arrière extrême ont été choisis<br />
Lorsque <strong>de</strong>s trous en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, une protection antiencastrement<br />
ou une traverse <strong>de</strong> traction ont été commandés en montage définitif sur le porte-à-faux, ce<br />
qui suit est applicable Selon l’équipement choisi et son positionnement dans le sens longitudinal, le<br />
porte-à-faux minimum exigé doit permettre le montage <strong>de</strong> cet équipement sur le châssis La cote JAmin est<br />
donc déterminée en fonction <strong>de</strong> l’équipement choisi et <strong>de</strong> son emplacement<br />
Pour la cote JAmax , les mêmes valeurs sont applicables que dans le cas où il n’est prévu <strong>de</strong> monter aucun<br />
équipement ou uniquement une traverse finale ou une traverse d’attelage sur le porte-à-faux<br />
Lorsqu’il est prévu <strong>de</strong> monter sur le porte-à-faux un équipement tel qu’une traverse <strong>de</strong> traction ou une<br />
protection anti-encastrement, la cote JA est à choisir par paliers <strong>de</strong> 10 mm entre les valeurs limites JA min<br />
et JA max telles que définies ci-<strong>de</strong>ssous<br />
Limitations <strong>de</strong> la cote JAmin avec porte-à-faux ultracourt<br />
Sur les châssis 6x2 Z, 6x4 Z, 6x6 Z et 8x4 Z, une adaptation spéciale permet d’obtenir <strong>de</strong>s porte-à-faux<br />
ultracourts convenant entre autres pour le montage d’une benne basculante<br />
Les cotes JAmin ci-après concernent les véhicules uniquement équipés d’une traverse <strong>de</strong> traction et d’un<br />
porte-à-faux ultracourt<br />
Les données relatives aux véhicules avec porte-à-faux ultracourt et différentes combinaisons <strong>de</strong> traverse<br />
<strong>de</strong> traction, <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>-boue, <strong>de</strong> protection anti-encastrement, etc, sont trop variables pour figurer ici Pour<br />
plus <strong>de</strong> précisions sur ce plan, veuillez contacter le distributeur <strong>Scania</strong><br />
Types <strong>de</strong> châssis qu’il est possible <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r avec porte-à-faux ultracourt<br />
Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous indique les types <strong>de</strong> châssis avec empattements compatibles avec un porte-à-faux<br />
ultracourt<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:46<br />
A<br />
la<br />
distance à<br />
l'essieu<br />
(mm)<br />
6x2 Z<br />
6x4 Z 6x6 Z 8x4 Z<br />
BT300 1) BT201,<br />
F958 1)<br />
BT201,<br />
F950 1)<br />
BT300 1) BT300 1) BT201,<br />
F958 1)<br />
BT201,<br />
F950 1)<br />
3100 3100 3100 3100 3550 4100 4300 4100 2)<br />
3500 3300 3300 3300 3600 4300 4700 4300<br />
3700 3900 3700 3700 3805 5100 5100 4500<br />
3900 4100 3900 3900 3850 4700<br />
4100 4300 4100 4100 4255 4900<br />
4300 4300 4300 4300 5100<br />
4500 5300<br />
4700 5500<br />
5700<br />
5900<br />
1) F950-55, F950, F958 sont les désignations <strong>de</strong> différents châssis.<br />
BT 201, BT 300 sont les désignations <strong>de</strong> différents tan<strong>de</strong>ms.<br />
C-C est à la distance entre les centres <strong>de</strong>s essieux <strong>de</strong>s tan<strong>de</strong>ms.<br />
2) 8x4 Z, BT201 et empattement 4 100 mm uniquement avec châssis F950-55<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Cote JAmin en cas <strong>de</strong> porte-à-faux ultracourt et uniquement avec traverse <strong>de</strong> traction montée<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:47<br />
Type <strong>de</strong> Barre 6x2 6x4 Z et 8x4 Z<br />
6x6 Z 8x4 Z<br />
montage <strong>de</strong> la<br />
traverse <strong>de</strong><br />
traction<br />
antiroulis Z<br />
JAmin (mm)<br />
(sauf A = 4 100 mm)<br />
BT300<br />
A = 4 100 mm<br />
1)<br />
BT201,<br />
F958<br />
JAmin (mm)<br />
1)<br />
BT201,<br />
F950<br />
JAmin (mm)<br />
1)<br />
JAmin (mm)<br />
BT300<br />
c-c <strong>14</strong>45 1)<br />
JAmin (mm)<br />
BT300<br />
c-c 1355 1)<br />
JAmin (mm)<br />
BT300 1)<br />
BT201,<br />
F950-55<br />
JA min<br />
(mm)<br />
1)<br />
JAmin (mm)<br />
Montage<br />
central<br />
Sans 2<strong>14</strong>0 2160 2090 2070 -- -- 2160 2720<br />
Montage<br />
central<br />
Fixation<br />
Avec 2<strong>14</strong>0 2280 2210 2190 -- -- 2280 2470<br />
entièrem ent<br />
par le <strong>de</strong>ssous<br />
Fixation<br />
Sans 2<strong>14</strong>0 2160 2090 2070 2190 2100 -- --<br />
entièrem ent<br />
par le <strong>de</strong>ssous<br />
Fixation à<br />
Avec 2<strong>14</strong>0 2440 2350 2350 2440 2350 -- --<br />
m oitié<br />
par le<br />
<strong>de</strong>ssous<br />
Sans 2<strong>14</strong>0 -- -- -- 2190 3)<br />
2100 3)<br />
Fixation à<br />
-- --<br />
m oitié par le<br />
<strong>de</strong>ssous<br />
Avec 2<strong>14</strong>0 -- -- -- 2190 3)<br />
2100 3)<br />
-- --<br />
1) F950-55, F950, F958 sont les désignations <strong>de</strong> différents châssis.<br />
BT 201, BT 300 sont les désignations <strong>de</strong> différents tan<strong>de</strong>ms.<br />
C-C est à la distance entre les centres <strong>de</strong>s essieux <strong>de</strong>s tan<strong>de</strong>ms.<br />
2) 8x4 Z, BT201 et empattement 4 100 mm uniquement avec châssis F950-55<br />
3) La configuration CB 6x6 Z avec porte-à-faux arrière court et traverse <strong>de</strong> traction fixée à moitié par le <strong>de</strong>ssous n'est pas<br />
compatible avec une protection anti-encastrement.<br />
Cote JA min en cas <strong>de</strong> choix d’une traverse <strong>de</strong> traction, d’une protection anti-encastrement et <strong>de</strong> trous<br />
en position arrière extrême<br />
Pour chaque équipement choisi, une cote JA min est calculée comme suit Si plusieurs équipements ont été<br />
choisis, la valeur limite pour le choix <strong>de</strong> la cote JA est la plus élevée <strong>de</strong> ces cotes JA min <br />
La cote JE ci-<strong>de</strong>ssous correspond à la position choisie pour la traverse dans le sens longitudinal come<br />
indiqué sous ”Procédure <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>BWA</strong>”, ”Traverse <strong>de</strong> traction”<br />
• La barre <strong>de</strong> traction en place limite la cote JAmin comme suit:<br />
JAmin = JE + 220 mm<br />
• La protection anti-encastrement en place limite la cote JAmin comme suit:<br />
1-8: JAmin = JE+220 mm<br />
9: JAmin = JE+280 mm<br />
10: JAmin = JE+340 mm<br />
11: JAmin = JE+400 mm<br />
12-<strong>14</strong>: JAmin = JE+220 mm<br />
• Les fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> en place ou les trous en position arrière extrême au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la<br />
traverse <strong>de</strong> traction limitent la cote JAmin comme suit:<br />
Fixation/trou en position 70-75: JAmin = JE+220 mm<br />
Fixation/trou en position 76: JAmin = JE+280 mm<br />
Fixation/trou en position 77: JAmin = JE+340 mm<br />
Limitations <strong>de</strong> la cote JAmax En ce qui concerne la limitation <strong>de</strong> la cote JAmax , voir les valeurs limites générales, tableaux <strong>14</strong>:39-45<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Frame overhang rear: Cut to fit, JA= 2000 mm<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
75
76<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Attelage court (626/2278 / Drawbeam for Close-Coupled Trailer)<br />
Il convient ici d’indiquer qu’une traverse <strong>de</strong> traction pour attelage court est souhaitée Cette traverse peut<br />
être commandée pour les configurations <strong>de</strong> véhicules suivantes: 4x2 A/B empattement 4700-5700, 6x2<br />
A/B empattement 4300-5100 et 6x2*4empattement 4300-5100<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Drawbeam for Close-Coupled Trailer: Yes<br />
Forme <strong>de</strong> l’extrémité du châssis (658/2262 / Frame end shape, rear)<br />
Les combinaisons <strong>de</strong> traverse <strong>de</strong> traction avant et arrière, <strong>de</strong> forme <strong>de</strong>s longerons au niveau du porte-àfaux<br />
arrière, etc sont définies par un certain nombre <strong>de</strong> formes d’extrémités <strong>de</strong> châssis pour attelage<br />
court Les configurations possibles sont désignées par A, B, C, D et V respectivement<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:48<br />
Configuration<br />
<strong>de</strong> l'extrémité<br />
du châssis<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
V<br />
Verticale<br />
Traverse <strong>de</strong><br />
traction avant<br />
Composants<br />
Traverse <strong>de</strong><br />
traction arrière<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Frame end shape, rear: B<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
Options possibles<br />
DBI 130 -- - Attelage <strong>de</strong> remorque type Ringfe<strong>de</strong>r 2050.<br />
- Protection anti-encastrement repliable.<br />
DBI 130 DB 130 Montage - Attelage <strong>de</strong> remorque type Ringfe<strong>de</strong>r 2050 pour<br />
central traverse DBI 130.<br />
- Protection anti-encastrement repliable.<br />
DBI 130 DB 130 Montage - Attelage <strong>de</strong> remorque type Ringfe<strong>de</strong>r 2050 pour<br />
central traverse DBI 130.<br />
- Protection anti-encastrement repliable.<br />
DB 190 (fixation<br />
par le <strong>de</strong>ssous)<br />
-- - Protection anti-encastrement repliable.<br />
DBI 130 DB 130 Montage - Attelage <strong>de</strong> remorque type Ringfe<strong>de</strong>r 2050 pour<br />
central traverse DBI 130.<br />
ou traverse<br />
d’attelage<br />
ou traverse finale.<br />
- Protection anti-encastrement repliable.
Traverse <strong>de</strong> traction (620/1536 / Drawbeam type)<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Indiquer la/les traverses <strong>de</strong> traction correspondant à la forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis choisie selon le<br />
tableau <strong>14</strong>:49 ci-<strong>de</strong>ssous<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:49<br />
Configuration<br />
Traverses <strong>de</strong> traction<br />
Choix correspondant pour<br />
<strong>de</strong> l'extrémité Traverse <strong>de</strong> traction Traverse <strong>de</strong> 1536 / Drawbeam type<br />
du châssis<br />
avant<br />
traction arrière<br />
A DBI 130 -- CC Trail DBI 130<br />
B DBI 130 DB 130<br />
Montage central<br />
DBI 130 + DB 130<br />
C DBI 130 DB 130<br />
Montage central<br />
DBI 130 + DB 130<br />
D DB 190<br />
(fixation par le <strong>de</strong>ssous)<br />
-- Un<strong>de</strong>r mounted DB 190<br />
V<br />
DBI 130 DB 130<br />
DBI 130 + DB 130<br />
Verticale<br />
ou traverse<br />
ou<br />
d'attelage ou<br />
traverse finale.<br />
DBI 130<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Drawbeam type: DBI 130 + DB 130<br />
Alternative <strong>de</strong> montage (625/1529 / Drawbeam, mounting)<br />
En formule attelage court, les traverses <strong>de</strong> traction ne peuvent être commandées qu’en montage définitif<br />
Il convient donc alors d’indiquer l’alternative ”montage définitif” (finally mounted)<br />
Comman<strong>de</strong>: Drawbeam: Finally mounted<br />
Position dans le sens longitudinal pour la traverse <strong>de</strong> traction DBI 130 (658/2263 / Drawbeam<br />
location Dim JEc)<br />
La position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction dans le sens longitudinal est à choisir par paliers <strong>de</strong> 10 mm et à<br />
indiquer dans la comman<strong>de</strong> en tant que cote JEc<br />
La cote JEc est la distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et celui du point <strong>de</strong> fixation<br />
avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, voir fig 85<br />
Fig 85 Définition <strong>de</strong> la cote JEc pour la traverse <strong>de</strong> traction DBI 130<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
77
78<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Le calcul <strong>de</strong> la position du boulon d’attelage lorsque la traverse <strong>de</strong> traction est du type DBI 130 s’effectue<br />
selon la formule suivante:<br />
Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et celui du boulon d’attelage = JEc - 65 + JC<br />
4x2A/B<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:50<br />
Empattement Cotes JEc possibles (mm) Exceptions<br />
4700 800-1150, 1190-1350, 1390-1550, 1590-1750,<br />
1790-1950, 1990-2150, 2190-2320.<br />
4900 800-950, 990-1150, 1190-1350, 1390-1550,<br />
1590-1750, 1790-1950, 1990-2150, 2190-2320.<br />
5100 800-950, 990-1150, 1190-1350, 1390-1550,<br />
1590-1750, 1790-1950, 1990-2150, 2190-2320.<br />
6x2A/B, 6x2*4A/B<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:51<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Drawbeam location Dimension JEc: JEc = 2090 mm<br />
Position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction dans le sens longitudinal (630/1545 / Drawbeam location<br />
Dimension JE)<br />
La cote JE est la distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et celui du point <strong>de</strong> fixation<br />
avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction, voir fig 49<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
800-1130, choix impossible en<br />
configuration 4x2NB avec<br />
adaptation <strong>de</strong> plateau amovible.<br />
800-1130, choix impossible en<br />
configuration 4x2NB avec<br />
adaptation <strong>de</strong> plateau amovible.<br />
800-1130, choix impossible en<br />
configuration 4x2NB avec<br />
adaptation <strong>de</strong> plateau amovible.<br />
5300 800-950, 990-1150, 1190-2320. 800-1130, choix impossible en<br />
configuration 4x2NB avec<br />
adaptation <strong>de</strong> plateau amovible.<br />
5500 800-950, 990-2130, 2170-2320. 800-1130, choix impossible en<br />
configuration 4x2NB avec<br />
adaptation <strong>de</strong> plateau amovible.<br />
5700 800-950, 990-1150, 1190-1350, 1390-1550,<br />
1590-1930, 1970-2320.<br />
Empattement Cotes JEc possibles (mm) Exceptions<br />
4300 1990-2150, 2190-2350, 2390-2550. 1990-2040, choix impossible en<br />
configuration 6x2NB avec adaptation<br />
<strong>de</strong> plateau amovible.<br />
4500 1990-2720.<br />
4700 1980-2720.<br />
4900 1980-2720.<br />
5100 1990-2530, 2570-2720.
Formes d’extrémité <strong>de</strong> châssis B, C et V<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Lors du choix <strong>de</strong> la forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis B, C ou V, la position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction arrière<br />
dans le sens longitudinal est définie par la cote JE Cette cote est à choisir par paliers <strong>de</strong> 10 mm entre les<br />
valeurs JE min et JE max <br />
Configuration <strong>de</strong><br />
l'extrémité du châssis:<br />
La cote JEc est celle choisie sous Position dans le sens longitudinal <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction DBI 130<br />
(658/2263 / Drawbeam location Dimension JEc) position choisie pour la traverse <strong>de</strong> traction DBI 130<br />
En ce qui concerne les valeurs JAmax , voir les tableaux <strong>14</strong>:39 - 40 sous Cote JA du porte-à-faux arrière<br />
(613/1537 / Frame overhang, dimension JA)<br />
Avec ces formes d’extrémité <strong>de</strong> châssis, la distance entre le point <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong><br />
traction arrière (JE) et le bord arrière du châssis (JA) est constante pour chaque forme respective Cela fait<br />
que la position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction arrière détermine également celle du bord arrière du châssis<br />
(porte-à-faux arrière, JA) et, indirectement, celle <strong>de</strong> la protection anti-encastrement éventuelle<br />
Forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis D<br />
Lors du choix <strong>de</strong> la forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis D, la position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction avant (DB 190)<br />
est définie par la cote JE Cette cote est à choisir par paliers <strong>de</strong> 10 mm entre les valeurs JE min et JE max<br />
Protection antiencastrement<br />
En ce qui concerne les valeurs JAmax , voir les tableaux <strong>14</strong>:39 - 40 sous Cote JA du porte-à-faux arrière<br />
(613/1537 / Frame overhang, dimension JA)<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Drawbeam location Dimension JE: JE = 2060 mm<br />
Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque<br />
B C V<br />
JEmin JEc + 780 JEc + 780 JEc + 770<br />
JEmax JAmax - 600 JAmax - 780 JAmax - 300<br />
6x2 ou 6x2*4 4x2<br />
avec sans avec sans<br />
JEmin 2060 2060 710 710<br />
JEmax JAmax - 1520 JAmax - 1130 JAmax - 1520 JAmax - 1130<br />
Configuration <strong>de</strong> montage (660/1556 / Trailer connectors)<br />
Il faut ici choisir la configuration <strong>de</strong> montage ”attelage court” (Close Coupled Trailer) (voir fig 40)<br />
Comman<strong>de</strong>: Trailer connectors: Close Coupled Trailer<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
79
80<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque, éclairage (665/664 / Trailer electric connector)<br />
Choisir le type <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ments compte tenu <strong>de</strong> la configuration <strong>de</strong> montage choisie selon le tableau<br />
sous ”Description <strong>de</strong>s adaptations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>”, ”Attelage court”, ”Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong><br />
remorque”<br />
Si le véhicule doit être carrossé en version ADR, seuls peuvent être choisis <strong>de</strong>s raccor<strong>de</strong>ments prévus<br />
pour cette version<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Trailer electric connector: 1x15 pole ISO 12098<br />
Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> remorque, freins (670/463 / Trailer brake connector)<br />
Choisir le type <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ments compte tenu <strong>de</strong> la configuration <strong>de</strong> montage choisie selon le tableau<br />
sous ”Description <strong>de</strong>s adaptations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>”, ”Attelage court”, ”Raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong><br />
remorque”<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Trailer brake connector: ISO 1728 + Duo-matic<br />
Porte-à-faux arrière (610/1549 / Frame overhang rear)<br />
En cas <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> d’un attelage court, le porte-à-faux arrière doit être obligatoirement choisi adapté<br />
(cut to fit)<br />
Comman<strong>de</strong>: Frame overhang rear: Cut to fit<br />
Porte-à-faux arrière, cote JA (613/1537 / Frame overhang, dimension JA)<br />
La longueur du porte-à-faux arrière adapté est définie par la cote JA<br />
La cote JA en cas <strong>de</strong> forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis avec traverse <strong>de</strong> traction arrière est entièrement<br />
fonction <strong>de</strong> la position <strong>de</strong> cette traverse (formes B, C, V)<br />
En l’absence <strong>de</strong> traverse <strong>de</strong> traction arrière, la cote JA peut être choisie par paliers <strong>de</strong> 10 mm entre JA min<br />
et JA max <br />
Avec traverse <strong>de</strong> traction arrière<br />
Lors du choix <strong>de</strong> la forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis B, C ou V, la longueur du porte-à-faux arrière adapté<br />
(JA) est définie par la cote JE précé<strong>de</strong>mment choisie A la comman<strong>de</strong>, il convient donc d’indiquer une<br />
cote JA selon le tableau ci-après:<br />
Configuration <strong>de</strong><br />
l'extrém ité du châssis:<br />
B C V<br />
Cote JA JE + 600 JE + 780 JE + 300<br />
La cote JE est celle correspondant à la position choisie pour la traverse <strong>de</strong> traction arrière sous Position <strong>de</strong><br />
la traverse <strong>de</strong> traction dans le sens longitudinal (630/1545 / Drawbeam location Dimension JE)<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Sans traverse <strong>de</strong> traction arrière<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
En cas <strong>de</strong> choix <strong>de</strong> la forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis A, D ou V sans traverse <strong>de</strong> traction arrière, mais avec<br />
protection anti-encastrement éventuelle, la longueur du porte-à-faux arrière peut être choisie par paliers <strong>de</strong><br />
10 mm entre JA min et JA max A noter que la position <strong>de</strong> la protection anti-encastrement dans le sens<br />
longitudinal est fonction <strong>de</strong> la cote JA choisie, voir ci-<strong>de</strong>ssous<br />
Configuration <strong>de</strong> l'extrémité du châssis: A D V<br />
Hauteur <strong>de</strong> châssis normale/surbaissée JEc +<br />
protection anti-encastrement JAmin= 1230/1290 JE + 1520 JEc + 1010<br />
Hauteur <strong>de</strong> châssis normale/surbaissée sans JEc +<br />
protection anti-encastrement JAmin= 900/1290 JE + 1130 JEc + 1010<br />
La cote JEc est celle correspondant à la position choisie pour la traverse <strong>de</strong> traction DBI 130 sous ”Attelage<br />
court”, Position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction DBI 130 dans le sens longitudinal (658/2263 / Drawbeam<br />
location Dimension JEc)<br />
La cote JE avec forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis D est celle correspondant à la position choisie pour la<br />
traverse <strong>de</strong> traction DBI 190 sous ”Attelage court”, Position <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction dans le sens<br />
longitudinal (630/1545 / Drawbeam location Dimension JE)<br />
Forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis A:<br />
Avec protection anti-encastrement: JA max = JEc + 1750<br />
Sans protection anti-encastrement: JA max = JEc + 2110<br />
Forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis D:<br />
Avec protection anti-encastrement: JA max = JE + 1940<br />
Sans protection anti-encastrement: JA max = JE + 2400<br />
Forme d’extrémité <strong>de</strong> châssis V:<br />
JA max voir tableaux <strong>14</strong>:39 - 40 sous Cote JA du porte-à-faux arrière (613/1537 / Frame overhang,<br />
dimension JA)<br />
Protection anti-encastrement repliable (650/1539 / Un<strong>de</strong>rrun protection, Type of profile)<br />
En version attelage court, les seules alternatives sont une protection anti-encastrement repliable avec<br />
profilé rond (Round hinged) ou aucune protection anti-encastrement (without)<br />
La position <strong>de</strong> la protection anti-encastrement dans le sens longitudinal est entèrement fonction <strong>de</strong> la cote<br />
JA, <strong>de</strong> sorte qu’elle peut être choisie séparément<br />
En position abaissée, la cote JL <strong>de</strong> la protection anti-encastrement repliable est:<br />
Configuration <strong>de</strong><br />
l'extrém ité du châssis:<br />
A B C D Verticale<br />
JL= JA+100 JA-10 JA-130 JA+100 JA+290<br />
Fig 86 Protection anti-encastrement repliable<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Un<strong>de</strong>rrun protection, Type of profile: Round hinged<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
81
82<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Alternative <strong>de</strong> montage (645/1538 / Un<strong>de</strong>rrun protection, type of mounting)<br />
La protection anti-encastrement repliable ne peut être commandée qu’en montage définitif<br />
Comman<strong>de</strong>: Un<strong>de</strong>rrun protection, type of mounting: Finally mounted<br />
Faux-châssis solidaire<br />
Un faux-châssis solidaire peut commandé pour les véhicules avec cabine CP, CR ou CT<strong>14</strong>:<br />
Configuration <strong>de</strong> roues Empattement (Ad) Sauf empattements<br />
6x2Z 3500-5500 3700, 5300<br />
6x2A/B 3500-6300 3700, 4100, 4500, 5300<br />
6x2*4 3900-6300 4100, 4300, 4500, 5300<br />
6x4A/B 3900-5500 5300<br />
8x4A 4900-5900 5300<br />
Les limitations suivantes sont toutefois applicables:<br />
Incompatible avec le système <strong>de</strong> lubrification ACL (Automatic Chassis Lubrication)<br />
Incompatible avec les boîtes <strong>de</strong> vitesses GA851, GA852<br />
Uniquement en combinaison châssis F950 et cabine CP/CR/CT <strong>14</strong><br />
Uniquement en combinaison avec réservoir <strong>de</strong> carburant 300G, 350W, 400W, 450G, 500W, 600W, 650W<br />
ou 700W monté du côté droit<br />
Cas spédcial: en configuration 6x2AB avec empattement 3500, le réservoir <strong>de</strong> carburant 500W et la<br />
fixation <strong>de</strong> roue <strong>de</strong> secours ne peuvent être montés du côté droit<br />
Fixations pour faux-châssis solidaire (687/2213 / Interacting subframe adaptation)<br />
En cas <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> d’un faux-châssis solidaire, les fixations correspondante sont fournies sous forme <strong>de</strong><br />
jeu complet <strong>Scania</strong> a ici déterminé le nombre <strong>de</strong> fixations, leur type et leurs emplacements <strong>de</strong> manière<br />
qu’elles soient en mesure <strong>de</strong> supporter les contraintes qu’elles auront à subir Ces fixations sont livrées<br />
montées dans leurs positions définitives sur le châssis<br />
Pour pouvoir choisir un faux-châssis solidaire, le porte-à-faux arrière doit être obligatoirement adapté<br />
(Cut to fit) et la configuration <strong>de</strong>s trous doit être spéciale (special)<br />
Le jeu <strong>de</strong> fixations comprend:<br />
Des fixations en variante ”I” sont montées dans toutes les positions possibles pour la variante I selon les<br />
tableaux <strong>14</strong>:20-28, sous ”Procédure <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>BWA</strong>”, ”Fixations <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> et trous”<br />
2 fixations spéciales en variante I 1312, <strong>14</strong>12 mm <strong>de</strong>rrière l’essieu avant<br />
2 fixations en variante B 600 mm <strong>de</strong>rrière l’essieu avant (sauf avec tuyau d’échappement vertical)<br />
2 fixations en variante B 875 mm <strong>de</strong>rrière l’essieu avant<br />
2 fixations en variante G dans les positions arrière extrêmes 72,73,74<br />
Exemple <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>: Interacting subframe adaptation: With<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Type <strong>de</strong> configuration <strong>de</strong> trous (685/1628 / Hole pattern for body work)<br />
En cas <strong>de</strong> choix d’un faux-châssis solidaire, le véhicule doit être commandé avec configuration <strong>de</strong> trous<br />
spéciale (special)<br />
Comman<strong>de</strong>; Hole pattern for bodywork: Special<br />
Benne GB (600/1561 / Tipper adaptation)<br />
En cas <strong>de</strong> choix d’une benne GB (Tipper adaptation), le type <strong>de</strong> configuration <strong>de</strong> trous doit être ”sans<br />
trous”<br />
Adaptation <strong>de</strong> plateau amovible (607/1880 / Exchangeable body)<br />
En cas <strong>de</strong> choix d’un plateau amovible (Exchangable body), le type <strong>de</strong> configuration <strong>de</strong> trous doit être<br />
”sans trous”<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
83
84<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
DÉFINITIONS ET DIMENSIONS<br />
En ce qui concerne les désignations <strong>de</strong> type et celles <strong>de</strong>s différents composants, voir le chapitre 0<br />
”Généralités” Les définitions et cotes ci-après sont celles plus spécialement utilisées dans le présent<br />
chapitre <strong>14</strong> ”<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong>”<br />
Abréviations<br />
A Empattement la distance à l'essieu<br />
ADR Obligatoire pour les véhicules transportant <strong>de</strong>s<br />
produits dangereux.<br />
Agreement Dangerous goods by Road<br />
<strong>BWA</strong> <strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> Body W ork <strong>Adaptations</strong><br />
CCT Attelage court Close Coupled Trailer<br />
IAS Faux-châssis solidaire Interacting Subframe<br />
URP Protection anti-encastrement Un<strong>de</strong>rrun protection<br />
SBH Site internet <strong>Scania</strong> à l'intention <strong>de</strong>s<br />
carrossiers<br />
<strong>Scania</strong> Bodybuil<strong>de</strong>r Hom epage<br />
SDD Croquis cotés <strong>Scania</strong> <strong>Scania</strong> Dimensional Drawings<br />
Description <strong>de</strong>s alternatives <strong>de</strong> montage<br />
Précisions concernant les différentes alternatives <strong>de</strong> montage<br />
• Montage définitif<br />
Cette alternative est à choisir lorsque le châssis livré doit être adapté et prêt pour le carrossage<br />
• Montage provisoire<br />
Cette alternative est à choisir lorsqu’un doute subsiste sur la configuration finale Les composants<br />
sont livrés avec le véhicule, mais l’adaptation du châssis et le montage définitif sont effectués par le<br />
carrossier<br />
• Montage définitif, préparé pour le transport<br />
Il s’agit là d’une variante préparée pour le transport <strong>de</strong> l’alternative <strong>de</strong> montage définitif Cette<br />
alternative est à choisir lorsque le châssis doit être transporté par camion Le châssis est adapté<br />
d’usine (trous percés, etc), mais le montage définitif est effectué par le carrossier<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Indications <strong>de</strong> cotes<br />
Fig 87 Définition <strong>de</strong>s cotes<br />
Fig 88 Définition <strong>de</strong>s cotes<br />
Fig 89 Définition <strong>de</strong>s cotes<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
85
86<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Cote Description<br />
A Empattement: Distance entre le centre du premier essieu avant et celui du premier<br />
essieu arrière moteur.<br />
DKU Dépassement <strong>de</strong> l'attelage <strong>de</strong> remorque. Distance entre la partie arrière <strong>de</strong> l'étrier et<br />
la face interne <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l'attelage.<br />
I Front Overhang: Distance entre le bord avant <strong>de</strong> la cabine (pare-chocs) et le centre<br />
du premier essieu avant.<br />
JA Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et le bord arrière du<br />
châssis.<br />
JB Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et du bord arrière <strong>de</strong> la<br />
superstructure.<br />
JC Distance entre la face interne <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong><br />
l'attelage <strong>de</strong> remorque et le centre du boulon d'attelage.<br />
JE Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et celui du point <strong>de</strong> fixation<br />
avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction.<br />
JEc Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et celui du point <strong>de</strong> fixation<br />
avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction (cela concerne les traverses <strong>de</strong> traction CCT)<br />
JF Distance entre le centre du boulon d'attelage et le bord arrière <strong>de</strong> la superstructure.<br />
JFc Distance entre le centre du boulon d'attelage et le bord arrière <strong>de</strong> la superstructure.<br />
JG Distance entre le bord arrière du châssis et celui <strong>de</strong> la superstructure.<br />
JK Distance entre le centre du trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction et sa face<br />
interne au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l'attelage <strong>de</strong> remorque dans le cas <strong>de</strong>s traverses<br />
DB130 et DB190.<br />
Pour les traverses DB130 et DB190, la cote est <strong>de</strong> 205 mm.<br />
JKc Distance entre le centre du trou <strong>de</strong> fixation avant <strong>de</strong> la traverse <strong>de</strong> traction et sa face<br />
interne au point <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> l'attelage <strong>de</strong> remorque dans le cas <strong>de</strong> la traverse<br />
DBI 130.<br />
Pour la traverse DBI 130, la cote est <strong>de</strong> -65 mm.<br />
JL Distance entre le centre du premier essieu arrière moteur et le bord arrière <strong>de</strong> la<br />
protection anti-encastrement.<br />
Z Distance entre le centre <strong>de</strong> l'essieu avant et le bord arrière <strong>de</strong> la cabine.<br />
ZD Distance entre le centre <strong>de</strong> l'essieu avant et le bord avant <strong>de</strong> la superstructure.<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002
Charge supportée par l’attelage <strong>de</strong> remorque<br />
Tableau N° <strong>14</strong>:52<br />
Définition <strong>de</strong>s concepts D, D c , S et valeur V<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Valeur Description<br />
Valeur D Force <strong>de</strong> référence horizontale théorique applicable à l'attelage <strong>de</strong><br />
remorque pour les forces s'exerçant dans le sens longitudinal dans le<br />
cas d'une remorque avec barre d'attelage articulée.<br />
Valeur Dc Force <strong>de</strong> référence horizontale théorique applicable à l'attelage <strong>de</strong><br />
remorque pour les forces s'exerçant dans le sens longitudinal dans le<br />
cas d'une remorque avec barre d'attelage rigi<strong>de</strong>.<br />
Valeur S Charge verticale statique théorique, en kg, transmise au véhicule<br />
tracteur par une remorque avec barre d'attelage rigi<strong>de</strong>, au niveau du<br />
point d'attelage.<br />
Valeur V Force <strong>de</strong> référence verticale théorique applicable à l'attelage <strong>de</strong><br />
remorque pour l'amplitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s forces verticales dans le cas d'une<br />
remorque avec barre d'attelage rigi<strong>de</strong>.<br />
Ces valeurs, extraites <strong>de</strong> la directive européenne 94/20/CE, sont utilisées pour le calcul du dispositif<br />
d’attelage (traverse, attelage, barre d’attelage, etc) entre le tracteur et la remorque<br />
Lors du calcul du dispositif d’attelage, l’ensemble <strong>de</strong>s composants <strong>de</strong> la ”chaîne” d’attelage doivent avoir<br />
<strong>de</strong>s valeurs D, Dc, S et V qui ne soient pas inférieures à celles calculées pour la combinaison <strong>de</strong> véhicules<br />
concernée<br />
Valeur D (remorque avec barre d’attelage articulée)<br />
Force <strong>de</strong> référence horizontale théorique dans le sens longitudinal dans le cas d’une remorque avec barre<br />
d’attelage articulée La valeur D est définie comme suit:<br />
Fig 90 Valeur D<br />
T R<br />
D = g (kN)<br />
T + R<br />
T = Poids total maximum du véhicule tracteur, en tonnes<br />
R = Poids total maximum <strong>de</strong> la remorquer, en tonnes<br />
g = pesanteur (9,81 m/s 2 )<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002<br />
87
88<br />
<strong>Adaptations</strong> <strong>de</strong> <strong>superstructures</strong> (<strong>BWA</strong>) <strong>14</strong><br />
Valeur Dc (remorque avec barre d’attelage rigi<strong>de</strong>)<br />
Force <strong>de</strong> référence horizontale théorique dans le sens longitudinal dans le cas d’une remorque La valeur<br />
Dc est définie comme suit:<br />
T C<br />
D c = g (kN)<br />
T + C<br />
Fig 91 Valeur D c<br />
T = Somme du poids total maximum du véhicule tracteur et<br />
<strong>de</strong> la charge statique verticale maximum transmise par la<br />
remorque au dispositif d’attelage (=S), en tonnes<br />
C = Somme du poids maximum par essieu <strong>de</strong> la remorque,<br />
en tonnes<br />
g = pesanteur (9,81 m/s 2 )<br />
Valeur S (remorque avec barre d’attelage rigi<strong>de</strong>)<br />
Charge statique verticale, en kg, transmise par la remorque à l’arrêt au véhicule tracteur, mesurée au point<br />
d’attelage<br />
Valeur V (remorque avec barre d’attelage rigi<strong>de</strong>)<br />
Force <strong>de</strong> référence verticale théorique applicable à l’attelage entre véhicule tracteur et remorque La<br />
valeur Dc est définie comme suit:<br />
X 2<br />
V = a C<br />
1 2<br />
Fig 95 Valeur V<br />
X = Longueur du plateau <strong>de</strong> la remorque, en mètres<br />
l = Longueur théorique <strong>de</strong> la barre d’attelage, en mètres<br />
C = Somme du poids maximum par essieu <strong>de</strong> la remorque, en<br />
tonnes<br />
a = accélération verticale équivalente au point d’attelage<br />
(selon le type <strong>de</strong> suspension du véhicule tracteur)<br />
a 1 = 1,8 m/s 2 pour un véhicule à suspension pneumatique<br />
a 2 = 2,4 m/s 2 pour un véhicule avec ressorts à lames<br />
© <strong>Scania</strong> CV AB 2002