13.07.2013 Views

Actes et documents anciens intéressant la Belgique conservés aux ...

Actes et documents anciens intéressant la Belgique conservés aux ...

Actes et documents anciens intéressant la Belgique conservés aux ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 194 -<br />

Témoins : Jean (Ocko von V<strong>la</strong>$im)y évêque d'Olmïïtz;<br />

Jean [von Neumarkt), évêque de Litomyschl;<br />

Frédéric <strong>et</strong> Guil<strong>la</strong>ume, marquis de Meissen; Bolkot<br />

dite de Falkenberg; Casimir, duc de Teschen; Albert<br />

Faîne <strong>et</strong> Albert le jeune, comtes d y Anhalt; Jean% burgrave<br />

de Magdebourg <strong>et</strong> Waleran, comte de Sponheim.<br />

Vidimus col<strong>la</strong>tionné <strong>et</strong> certifié conforme par Jean<br />

Godevaerts, Guil<strong>la</strong>ume P<strong>la</strong>teburse, Jean de Rotse<strong>la</strong>er<br />

<strong>et</strong> Adrien Bault, échevins de <strong>la</strong> franchise de Tervueren,<br />

le 14 avril 1499 (*). (L'original à Bruxelles, <strong>aux</strong> Archives<br />

générales du Royaume, Chartrier de Brabant, n° 933.)<br />

Anal. : VEKKOOREN, Brabant, t. II, p. 307, n° 933.<br />

Karolus quartus, divina fa vente clemencia, Romanorum<br />

imperator semper augustus, <strong>et</strong> Boemie rex.<br />

Illustri Wences<strong>la</strong>o Lucemburgensi, Brabantie ac<br />

Lymburgie duci, fratri <strong>et</strong> principi nostro carissimo,<br />

gratiam <strong>et</strong> omne bonum. Frater carissime, considérantes<br />

multiplicia virtutis <strong>et</strong> probitatis mérita necnon<br />

grata fideliaque servitia quibus te nobis <strong>et</strong> sacro<br />

Romanorum Imperio attenta soUicitudine crebris<br />

affectibus promptum <strong>et</strong> benivolum ostendisti, ad tuos<br />

profectus <strong>et</strong> commoda, non tam germane dilectionis<br />

affectu, quam <strong>et</strong>iam fidei respectu qua tui progeni-<br />

(i) Après le texte de l'acte : « Et nos Johannes Godevaerts,<br />

Wilhelmus P<strong>la</strong>tteburse, Johannes de Rotse<strong>la</strong>er <strong>et</strong> Adriamjs<br />

Bault, scabini franchisie de Fura, quia présentes litteras<br />

originales quarum copia prescribitur, sanas, Intégras, non<br />

vitiatas aut suspectas vidimus <strong>et</strong> cum cera alba sigil<strong>la</strong>tas,<br />

col<strong>la</strong>tioneque facta de presenti transsumpto ad predictum<br />

originale de verbo ad verbum concordare reperrimus.<br />

Idcirco ut predicte copie firmior fides adhibeatur, sigillum<br />

nostre franchisie quo utimur ad causas eidem duximus<br />

apponendum. Datum <strong>et</strong> actum Fure, anno Domini millesimo<br />

quadringentesimo nonagesimo nono, quarto decimo die<br />

mensis aprilis ».

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!