23.01.2015 Views

vrc 410 bedienungs- und montageanleitung operating and ... - Vaillant

vrc 410 bedienungs- und montageanleitung operating and ... - Vaillant

vrc 410 bedienungs- und montageanleitung operating and ... - Vaillant

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2 Bedienung<br />

DE GB FR<br />

Damit Ihr Heizgerät optimal arbeitet,<br />

stellen Sie den Betriebsartenschalter (7,<br />

vordere Klappseite) auf „Programm“ .<br />

2.1 Raumtemperatur einstellen<br />

Mit dem Tag-Temperaturwähler (1,<br />

vordere Klappseite) können Sie die<br />

Raumtemperatur Ihren individuellen<br />

Bedürfnissen anpassen. Position „•“<br />

entspricht einer gewünschten Raumtemperatur<br />

von ca. 20 °C.<br />

● Raumtemperatur „Erhöhen“<br />

Drehen Sie den Tag-Temperaturwähler<br />

nach rechts.<br />

● Raumtemperatur „Senken“<br />

Drehen Sie den Tag-Temperaturwähler<br />

nach links.<br />

Diese Temperaturregelung ist nur aktiv,<br />

wenn die Betriebsart oder<br />

eingestellt ist.<br />

2 Operation<br />

In order to ensure optimum operation of<br />

your heating appliance, set the mode<br />

switch (7, on front-panel side) to<br />

“Program“ .<br />

2.1 Adjusting day temperature<br />

With the day temperature selector<br />

(1,front folding page) you can adjust the<br />

room temperature to individual needs.<br />

Position “•“ is set to approx. 20 °C.<br />

●<br />

“To increase“ temperature<br />

Turn the day temperature selector<br />

to the right.<br />

● “To decrease“ temperature<br />

Turn the day temperature selector<br />

to the left.<br />

The temperature can only be adjusted if<br />

the operation mode of the appliance is<br />

set to heating or program .<br />

☞ When the appliance is fitted within<br />

the bolier facia, no additional room<br />

thermostat is required. The overall<br />

temperature of the radiators can be<br />

finely adjusted to meet the heat<br />

requirements of the property using the<br />

temperature selector control in<br />

conjuction with the systems<br />

thermostatic radiator valves.<br />

2 Comm<strong>and</strong>e<br />

Pour un fonctionnement optimal de<br />

votre appareil de chauffage (7, clapet<br />

frontal) placez l'interrupteur de sélection<br />

de mode sur „Programme“ .<br />

2.1 Réglage de la température jour<br />

Avec le sélecteur de température jour (1,<br />

clapet frontal), vous pouvez adapter la<br />

température ambiante à vos besoins<br />

individuels. La Position „•“ correspond à<br />

une température ambiante de consigne<br />

d’environ 20 °C.<br />

●<br />

„Augmenter“ la température ambiante<br />

Tournez le sélecteur de température<br />

vers la droite.<br />

● „Abaisser“ la température ambiante<br />

Tournez le sélecteur de température<br />

vers la gauche.<br />

Cette régulation n’est activée que si le<br />

mode de fonctionnement Chauffer ou<br />

Programme est sélectionné.<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!