24.01.2015 Views

Lexique du sanscrit de la spiritualité

Lexique du sanscrit de la spiritualité

Lexique du sanscrit de la spiritualité

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>la</strong> Conscience suprême. C’est ce qui vous reste à faire. » R. Maharshi, no 68<br />

bhûtâ<br />

bîja<br />

m.f. [sâmkhya] une substance (tattva) parmi les 5 éléments grossiers<br />

(pañchabhûtâni): âkâsha l'Éther, vâyu l'Air, tejas le Feu, ap l'Eau, prthivî <strong>la</strong><br />

Terre; ils dérivent <strong>de</strong>s 5 perceptions (tanmâtra); cf. sûkshma-bhûta, sthû<strong>la</strong>-bhûta.<br />

graine, germe; semence, sperme | cause première, origine, source.<br />

bîja-mantra<br />

« mantra semence » n. syl<strong>la</strong>be germe, particule primordiale <strong>du</strong> Verbe.<br />

bimbabimbîbhâva<br />

m. [vedânta] lien entre le miroir et l'image (utilisé pour qualifier le rapport entre<br />

chitti et jîvâtman)<br />

bin<strong>du</strong><br />

bodha<br />

bodhi<br />

bodhitaru<br />

Bouddha<br />

buddha<br />

brahmacharya<br />

var. vin<strong>du</strong> | point ; symbole <strong>du</strong> non-manifesté | Centre sur lequel on se concentre<br />

en yoga, qui peut-être en différents endroits, souvent au centre <strong>du</strong> front ou <strong>du</strong><br />

cœur | math. zéro.<br />

m. connaissance, conscience, compréhension | éveil <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conscience.<br />

bodha svarûpa : illumination suprême<br />

« Toutes manifestations partielles <strong>de</strong> <strong>la</strong> sagesse qui interviennent au cours <strong>de</strong> <strong>la</strong> sâdhanâ<br />

aboutissent à l’Illumination suprême (bodha svarûpa). » Mâ Ananda Moyî, p. 77<br />

f. connaissance, sagesse parfaite | bd. éveil, illumination.<br />

« arbre d’éveil ou d’illumination » m. bot. Ficus Religiosa ou pipal, arbre sous<br />

lequel le Bouddha historique a connu l'Éveil; son <strong>de</strong>scendant est vénéré à Bodh-<br />

Gayâ; syn. ashvattha, pippa<strong>la</strong>.<br />

m. éveillé, éc<strong>la</strong>iré, savant, sage - m. bd. personne ayant réalisé l'Éveil libérateur |<br />

bd. épithète <strong>du</strong> Bouddha Shâkyamuni "l'Éveillé"; né prince Siddhârtha Gautama à<br />

Kapi<strong>la</strong>vastu <strong>du</strong> roi shâkya Shuddhodana et <strong>de</strong> <strong>la</strong> reine Mâyâ (vers 560 avant J.-<br />

C.); à l'âge <strong>de</strong> 16 ans il épousa <strong>la</strong> princesse Yashodharâ dont il eut un fils, Râhu<strong>la</strong>;<br />

à l'âge <strong>de</strong> 29 ans il quitta son pa<strong>la</strong>is pour pratiquer l'ascétisme comme moine<br />

errant pendant 6 ans; il reçut l'Éveil (bodhi) à Gayâ; il fit son premier sermon en<br />

proc<strong>la</strong>mant les Quatre Nobles Vérités (ârya-satya) dans le parc aux gazelles<br />

(mrgadâva) <strong>de</strong> Sârnâtha, et fonda une communauté, sangha; il entra dans le<br />

parinirvâna à l'âge <strong>de</strong> 80 ans; il est considéré par certains fidèles <strong>de</strong> Vishnu<br />

[vaïshnava] comme son 9e avatâra (car il prépare <strong>la</strong> fin <strong>du</strong> kali-yuga en diffusant<br />

une fausse doctrine); pour les historiens <strong>de</strong>s religions, Bouddha et Vishnou son<br />

tous <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>s représentations <strong>du</strong> divin so<strong>la</strong>ire.<br />

chasteté | le premier <strong>de</strong>s 4 âshrama, celui où l’étudiant abstinent se consacre aux<br />

étu<strong>de</strong>s | <strong>la</strong> chasteté, une <strong>de</strong>s vertus (yama) <strong>du</strong> yoga.<br />

« Un vrai brahmachârin ne fait aucune différence entre le contact d’une pierre, d’un livre ou<br />

d’une femme … C’est <strong>la</strong> marque d’une parfaite chasteté. » Sivananda, no 541

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!