Théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Guy WAGNER<br />
NOTTURNO<br />
(LA FIN, MON AMI)<br />
NOTTURNO<br />
(D’ENN, MÄI FRËND)<br />
+ Personnages<br />
1 homme, 1 femme<br />
+ Création<br />
26/08/08 <strong>Théâtre</strong> d’Esch, Luxembourg<br />
à la KUFA<br />
+ Traductions<br />
Allemand<br />
+ Contact<br />
wagnerg@pt.lu<br />
Dans D’Enne, mäi Frënd (La fin, mon<br />
ami), les deux protagonistes sont liés l’un<br />
à l’autre. Ils sont nés des mêmes par<strong>en</strong>ts<br />
sans que l’auteur ne précise s’il s’agit de<br />
deux frères, de deux sœurs ou d’un frère<br />
et d’une sœur. L’un des personnages<br />
se trouve dans un fauteuil roulant et est<br />
physiquem<strong>en</strong>t dép<strong>en</strong>dant de l’autre qui est<br />
psychiquem<strong>en</strong>t dép<strong>en</strong>dant du premier. Au<br />
cours de la pièce, on compr<strong>en</strong>d comm<strong>en</strong>t<br />
la catastrophe a pu arriver : Le père des<br />
deux personnages a voulu avoir droit de<br />
vie et de mort sur eux. La pièce est basée<br />
sur le troisième et quatrième des 21 points<br />
aux Physici<strong>en</strong>s de Friedrich Dürr<strong>en</strong>matt :<br />
« Une histoire est finie d’être p<strong>en</strong>sée<br />
quand elle a pris la tournure la pire » et<br />
« La pire tournure n’est pas prévisible. Elle<br />
se produit par hasard. » Les deux pièces<br />
seront créées sous le titre Notturno le<br />
26 septembre 2008 dans la Kulturfabrik<br />
(KUFA) à Esch-sur-Alzette (Luxembourg)<br />
dans une mise <strong>en</strong> scène de Claude<br />
Mang<strong>en</strong> (Ze spéit) et de Charles Muller<br />
(D’Enn, mäi Frënd). Elles sont dédiées à<br />
Charles Muller.<br />
Guy WAGNER<br />
NOTTURNO (TROP TARD)<br />
NOTTURNO (ZE SPÉIT)<br />
+ Personnages<br />
2 hommes<br />
+ Création<br />
26/09/08 Kulturfabrik (KUFA) Eschsur-Alzette,<br />
Luxembourg<br />
+ Traductions<br />
Allemand<br />
+ Contact<br />
wagnerg@pt.lu<br />
Les deux pièces qui ont été liées par le<br />
titre Notturno sont comme les deux faces<br />
d’une pièce de monnaie et ont chacune<br />
une durée d’<strong>en</strong>viron 45 minutes. Ze spéit<br />
(Trop tard ; titre initial : La fin des jours)<br />
est basé sur un fait divers daté du 22<br />
mai 1979, selon lequel un vieillard a tué<br />
son voisin de chambre « parce qu’il lui<br />
demandait l’heure toutes les cinq minutes »<br />
et « l’a énervé avec d’autres ‘questions<br />
idiotes’ ». C’est une fin de partie dans<br />
un établissem<strong>en</strong>t pour les mourants où<br />
l’abandon fait partie du reste de la vie,<br />
c’est un jeu autour de la responsabilité et<br />
de la culpabilité.<br />
+ Comité de lecture<br />
Charles Muller /Directeur du <strong>Théâtre</strong> d’Esch/Luxembourg, Olivier Ortolani /Dramaturge, Josée Zeimes /Rédactrice feuilleton<br />
culturel de l’hebdomadaire “le Jeudi”, Marie-Paule von Roesg<strong>en</strong> /Comédi<strong>en</strong>ne, Germaine Goetzinger /Directrice du C<strong>en</strong>tre<br />
National de Littérature du Luxembourg, D<strong>en</strong>ise Besch /Attachée au Ministère de la Culture<br />
www.etc-cte.org le théâtre <strong>en</strong> europe aujourd’hui /les pièces /08