13.07.2015 Views

Partager nos connaissances - Canadian Harm Reduction Network

Partager nos connaissances - Canadian Harm Reduction Network

Partager nos connaissances - Canadian Harm Reduction Network

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

La clinique est un programme du Centre d’amitié autochtone Mic Mac, ce qui le rendunique. Le Centre d’amitié était le seul organisme prêt à les accueillir, au moment où ilsont initié le projet pilote. Maintenant que le financement de base a augmenté, d’autresorganismes ont manifesté leur intérêt à administrer le programme.« J’ai mis des choses enplace, je sais commentchanger ma vie, alorsje suis sur laméthadone. J’ai laissémon emploi parce quec’est au travail que meprovenait madépendance numéroun et je ne pouvais pasretourner là, parceque je savais que si jeretournais à ce dock,je recommencerais.J’ai quitté mon emploi.Maintenant, manumération est à lahausse, alors je suisretourné à l’école…Donc je mets del’ordre dans mesaffaires. »– groupe de discussionAprès 17 projets en vue d’améliorer et d’étendre les services, et de répondre aux besoinsde la population, le programme a grandi et a évolué à sa situation actuelle. Malgré cela,Direction 180 sait que certaines personnes du gouvernement provincial aimeraientchanger le programme et sa position dans la collectivité. Ils ont recueilli beaucoup dedonnées qui démontrent le besoin de demeurer dans la collectivité et de continuer à fairece qu’ils font. En ce qui concerne la réduction des méfaits, c’est le seul programme dugenre dans le Canada atlantique.Les soins primaires et autres servicesOn craignait que les personnes qui prenaient de la méthadone n’étaient pas traitéespour l’hépatite C, encore moins si elles utilisaient des drogues. Le médecin duprogramme, le Dr John Fraser, a pris l’initiative de participer à un stage à la cliniquedu centre des sciences de la santé Queen Elizabeth II, afin d’améliorer l’accès autraitement pour les personnes sa prévalant des services de Direction 180. Lesservices comprennent désormais des visites conjointes, de l’éducation et du soutienpour les personnes à tous les stades de l’hépatite C. Une collaboration semblable avecla clinique des maladies infectieuses a accru la capacité du programme de dispenserquotidiennement les médicaments du VIH et du soutien aux clients. Le volet de soinsde santé primaires du programme ne suffit plus, car les personnes présentent unefoule de problèmes de santé physique et mentale. Le soin des plaies est une fonctionrégulière, de même que l’intervention et le soutien en situation de crise.Le personnel du programme a aussi des liens étroits avec le ministère des Servicescommunautaires. Certaines demandes d’aiguillage et de soutien comportent : letransport; les besoins diététiques spéciaux; les téléphones; et des régimes riches enfibres pour combattre les effets secondaires de constipation issus du traitement à laméthadone. Le soutien à l’administration et au logement ainsi que les liens auxpropriétaires des secteurs public et privé ont aidé les clients à acquérir une stabilité.Direction 180 a dû faire preuve de créativité à cause de ses ressources limitées. Aubesoin, ils collaborent avec la clinique des maladies infectieuses, la clinique du foie,l’hôpital obstétrique IWK Grace, la clinique de la douleur et d’autres. Il importait deréunir ces services puisque les personnes qui utilisent des drogues sont souventincomprises et jugées dans les établissements de soins tertiaires, ce qui crée d’énormesobstacles. Les personnes souffrant de douleur chronique sont souvent perçues commedes personnes en manque de drogues. Les femmes enceintes sont dédaignées, et lesservices d’aide à l’enfance s’en mêlent. Les gens ont besoin d’aide pour surmonter cespeurs et faire les meilleurs choix pour leur santé et leur bien-être, et les services euxmêmesdoivent être renseignés sur leurs obstacles et comment les abaisser.164<strong>Partager</strong> <strong>nos</strong> <strong>connaissances</strong> : améliorer les programmes et pratiques de la réduction des méfaits au Canada

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!