2008. január - Szövetség a Közös Célokért
2008. január - Szövetség a Közös Célokért
2008. január - Szövetség a Közös Célokért
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
HATÁRBONTÁS<br />
határ És hányan vannak a túlélő, de épp<br />
e határmegvonás következményeként létükben<br />
és lelkükben örökre megalázottak,<br />
megnyomorítottak, akiket elszakítottak<br />
szeretteiktől, rokonaiktól, ősi kultúrájuktól,<br />
nemzetüktől, s akik mától kezdve<br />
– megroppant öntudattal és anyanyelvvel<br />
– újra itt élnek majd köztünk, és velünk, s<br />
nem lehet már őket sajnálkozó vállvonogatással<br />
egy másik ország állami felelősség-körébe<br />
utalni S mikor gyógyulnak<br />
be azok „lelki sebei”, akiket később épp itt<br />
e határoknál tartóztattak fel, vagy épp le,<br />
akikre szuronyt, vagy géppisztolyt szegezetek<br />
a hatalmi téboly itt szolgáló véglényei<br />
Akiknek más vétkük nem volt, csak<br />
annyi, hogy övéik közé kívánkoztak. Egy<br />
volt iskolatársam nagybátyját a háború<br />
után itt a határ közelében úgy puffantották<br />
le a csendőrök, mint ahogy körvadászaton<br />
a nyulat szokás puskavégre kapni,<br />
mert azt a főbenjáró bűnt követte el, hogy<br />
egy pár kiscipőt csempészett át a határon,<br />
amit gyermekének szánt elsőáldozási<br />
ajándékként. Az életünket kettészelő határvonalak<br />
szentségét őrző fegyvereseket<br />
nem érdekelte az elsőáldozás. Ők élethalál<br />
uraként később is épp oly undorral<br />
túrtak bele holmijaink közé, mint lelkünk<br />
legbensőbb zugaiba. Mert a felsőbb szintről<br />
kapott utasítás és felhatalmazás alapján<br />
a lelkünket is uralni akarták, amikor<br />
kényük-kedvük szerint kobozhatták el a<br />
tiltó listákra került személyes tárgyainkat,<br />
készpénzünket vagy épp a hatalom urainak<br />
nemtetsző tartalmú könyveinket, újságjainkat.<br />
Hány személytől vonták meg<br />
a határátlépés jogát önhatalmúlag még<br />
akkor is, ha az áldozatuk sokszor egy fél<br />
vagyont költött az utazási, átlépési engedélyek<br />
megszerzésére. Mert a tárgyakkal<br />
egyidőben a gyanús személyek hosszú<br />
sora is tiltó-listákra került. S e nevek után<br />
vizslatva vaskos dosszárokat lapoztak végig<br />
az erre felhatalmazott vámosok és farizeusok.<br />
Az általuk kiszemelt, s horogra<br />
kerülve kiemelt, megalázott, kizsigerelt<br />
bűnbakok ezreit pedig hivatali eljárással<br />
vagy anélkül, parancsolták le vonatokról,<br />
buszokról fagyban, télvízben, koromfekete<br />
éjszakákban, s küldték vissza a határról,<br />
a rangjelzéseiket villogtató vállapjaik<br />
mögött rejtőzködő sötét hátországaik felé.<br />
Mert itt, a legátlátszóbb ürügy is elég volt<br />
arra, hogy hatalmuk biztos tudatában gorombán<br />
ordítva és vallatva eleve banditaként<br />
vagy potencionális bűnözőként kezeljék<br />
a határt átlépni szándékozókat. Aki<br />
látott már a személyi motozástól halálra<br />
rémült asszonyokat és lányokat, (nem<br />
egynek közülük egyéb erőszaktevést is<br />
el kellett szenvednie) levetett kalapjukat<br />
alázatos gyermekként a kövér vámparancsnok<br />
előtt gyűrögető, lehajtott fejű<br />
parasztembereket, tudja miről beszélek.<br />
Mert egy magyar ember részéről legtöbbször<br />
már maga a határátlépés szándéka,<br />
sőt annak godolata is eleve gyanúra okot<br />
adó tettnek, a saját helyzete elleni lázadásnak<br />
bizonyult, amit aztán szűkös vizsgáló<br />
szobákban fejére lehetett olvasni. Pedig Ő<br />
csak a saját atyjafiához, indult volna látogatóba,<br />
persze csak abban az esetben ha e<br />
jámbor szándékába (a véren és erőszakon<br />
vett határait hétfejű sárkányként őrző)<br />
kegyes hatalom is méltóztatott volna belegyezni.<br />
S ha úgy adódott, hogy épp méltóztatott,<br />
abban sem volt sok köszönet.<br />
Hová, miért, kihez, mi okból, meddig és<br />
minek Pattogtak golyózáporként az átkelést<br />
megelőző kérdések. Majd jött a jól<br />
ismert „fegyvert, bibliát hord-e magánál”<br />
keresztkérdés. Mert az ilyen kérdéseket<br />
feltenni joga volt minden határőrmundért<br />
viselő, s ezért különös kiváltságokkal rendelkező<br />
homo primitívusnak. Kiváltsága<br />
volt a kocsiban, a kézipoggyászban, az<br />
utazóbőröndben kiszemelt, s neki tetsző<br />
tárgyat eltulajdonítani, (s hogy ezt, s más<br />
hasonló disznóságokat ne tegyen annyi<br />
kenőpénzt, „zabra-ajándékot” elfogadni<br />
amennyit nem szégyellt) a sok ide-oda<br />
utazgató „palimadártól”. Ismerek olyan<br />
erdélyi embert, aki negyvenöt óta még a<br />
határ közelébe sem ment épp az onnét érkező<br />
megalázó tortúrák híre miatt.<br />
Ilyen „bűnözőként” látom lelki szemeim<br />
előtt nagyszüleimet, kiknek az ötvenes<br />
évek elején a tanulmányai miatt a magyar<br />
oldalon rekedt, s váratlanul elhunyt<br />
huszonéves fiúgyermekük temetése miatt<br />
sem engedélyezték a határátlépést az egyik<br />
csinált országból a másikba. Ott állt hát a<br />
két feketébe öltözött öregember a testvéri<br />
szocialista tábor országait légmentesen<br />
egymástól elkülönítő határvonalon<br />
a temetés egész ideje alatt, ott hullottak<br />
könnyeik, majd onnét lökdösték hátrább<br />
őket puskatussal a szögesdrótot védő<br />
ideológiai szigor barbár elvtársai. Pedig<br />
ugyanezen a határszakaszon, ugyanaz a<br />
hatalom, amely most átlépésüket halált<br />
megvető hősiességgel megakadályozta,<br />
nemrég még maga kergette át egy batyuval<br />
a hátukon nagyszüleim családjának<br />
másik felét.<br />
De térjünk vissza a múltból a mostani határnyitás<br />
témájához. Errefelé ugyanis azon<br />
is furcsálkodhat az ember, hogy amíg az<br />
Unió vezetői valóban a határok eltörléséről,<br />
megszünéséről, s közös Európa-politikáról<br />
beszélnek és (bár nyugtával kell<br />
dicsérni a napot, de) még az sem elképzelhetetlen,<br />
hogy azt komolyan is gondolják,<br />
addig egyik másik szomszédos szemétdomb<br />
ilyen-olyan rendű, s rangú kakasai<br />
mindegyre azt kukorékolják, hogy szó<br />
sincs itt határmegszűnésről. Jól tesszük,<br />
ha mindezt afféle illúziónak, hallucinációnak<br />
tekintjük, mert a határok igen is ott<br />
maradnak a térképen, még ha momentán<br />
talán halványabban is látszódnak vonalaik.<br />
Persze, sejthető, sőt jól tudható mitől is<br />
áll fel a toll a hátuk közepén az efféle kiskakasoknak.<br />
Leginkább attól félnek, (de<br />
ezt persze kimondani már nincs merszük)<br />
hogy a begyükbe felszippantott, s máig ott<br />
tartogatott gyémánt félkrajcár egyszerre<br />
csak előkerül, s akkor vajon mi lesz Nos<br />
az efféle, magukat úrnak s még mindig<br />
mások feletti uralkodónak képzelő kakaskodóknak<br />
üzenjük Márai szavával: „Minden<br />
térkép mesterséges volt, tehát mulandó:<br />
emberek rajzolták önkényesen, vagy<br />
ahogy éppen eszükbe jutott... De az idő<br />
mindent megrág és felőröl. A valóságos<br />
hegyeket épp úgy mint a rajzolt határokat.<br />
Néha gyorsabban, mint a térképészek hiszik.<br />
Mert az emberek csak hiszik, hogy<br />
ceruzával vagy akár szuronnyal, mesterségesen<br />
át lehet szabni, és meg lehet változtatni<br />
azt, amit egy évezred természetes<br />
törvényei kialakítottak. Ami ezer éven át<br />
egységnek áll össze, azt nem emberek határozzák<br />
el, hanem természet és időjárás,<br />
történelmi végzet és köznapi szükség... A<br />
térképek belülről állnak össze az időben,<br />
alakzatnak, egységnek. Emberek hiába<br />
piszmognak kék és piros tintával: a térkép<br />
titkos tartalma ellenáll. Ezért nem örökbecsű<br />
iparcikk a térkép.”<br />
De egy más helyen üzen Márai a határ<br />
innenső oldalán a legújabb fejlemények<br />
kapcsán talán oktalanul légvárakat építő<br />
kései utódoknak is, amikor azt írja: „megmaradni<br />
több, feladatszerűbb vállalkozás,<br />
mint szerezni és hódítani.”<br />
Soha aktuálisabb nem lehetne Márai Sándor<br />
üzenete a folyton változó és maradandó<br />
határok közé szorított, hitehagyott és a<br />
pislákoló reményt még őrizni tudó, többségi<br />
és kisebbségi hazánkfiának egyaránt.<br />
Figyelmezzünk hát szavaira az eddigi<br />
számtalan határ tépte sebe után lassan<br />
határtalanná gyógyuló hazában.<br />
Palásti Károly<br />
ITTHON 33