05.02.2015 Views

2008. január - Szövetség a Közös Célokért

2008. január - Szövetség a Közös Célokért

2008. január - Szövetség a Közös Célokért

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A MAGYAR ROVÁSÍRÁS<br />

értesítették volna. Egy harmadik görög<br />

kereskedő is megorrontotta az eseményt<br />

és felvásárolta Vuinék, majd az aranyműves<br />

edényeit. Mindhárom kereskedő Pestre<br />

indult a nagyobb haszon reményében,<br />

de a kincs híre megelőzte őket, így kénytelenek<br />

voltak bejelenteni Boráros János<br />

polgármesternek. A kereskedők kártalanítása<br />

után, augusztus 3-án leltárba vették a<br />

kincset a városházán: azaz hét korsót, egy<br />

ovális tálat, négy kerek tálat, két poharat,<br />

három bikafejes csészét, egy nyeles tálat,<br />

egy ivókürtöt, egy szelencét üvegpaszta<br />

berakással, két talpas kelyhet. Az edények<br />

súlya 74 gramm híján tíz kiló. A megrongált<br />

és beolvasztott részek miatt Vuinéknál<br />

vizsgálatot rendeltek el, ahol ők maguk<br />

még egy keresztet és egy fülbevalót bevallottak,<br />

egy szemtanú pedig több, az eddiginél<br />

is nagyobb korsóról beszélt. Ikonia<br />

elmondta, hogy a keresztet a földesúrnak<br />

adta engesztelésképpen a kincs elhallgatása<br />

miatt. Az elhallgatást azzal indokolta,<br />

hogy néhány évvel azelőtt a közeli Aranka<br />

patakban talált régi pénzekkel teli ládát becsületesen<br />

beszolgáltatta a hatóságnak, de<br />

még csak meg sem köszönték neki. Nákó<br />

Kristóf a keresztet egy zárdának adományozta,<br />

ahonnan az a II. világháború alatt<br />

eltűnt. Így tehát kideríthetetlen, hány darabból<br />

állt eredetileg a kincs.<br />

Szeptemberben a császári és királyi Régiségtár<br />

igazgatója, Neumann abbé értesítette<br />

Ferenc császárt a leletről, és javasolta annak<br />

megszerzését, amely 1799. október 2-<br />

án a bécsi Régiségtárba került. Ikonia Vuin<br />

mezítláb és gyalog indult Bécsbe némi<br />

jutalom reményében, mivel Mária Terézia<br />

rendelete alapján a megtalálók és a földtulajdonosok<br />

a leletek értékének egyharmad<br />

– egyharmad részére jogosultak, a harmadik<br />

harmad pedig az államé. Könyörgésére<br />

a a kincstár szerény összeget ítélt meg a<br />

családnak és a földesúrnak, erről azonban<br />

akkor nem értesítették őket. A pénz csak<br />

1813-ban jutott el Nákó Kristóf fiához, aki<br />

abból házat építtetett Vuinéknak, őt magát<br />

bárói rangra emelték.<br />

A kincs 1799 óta csupán egyszer került<br />

vissza szülőföldjére – 1884. február 17-<br />

től június 16-ig – a budapesti Országos<br />

Ötvösművészeti Kiállítás idejére. Nem<br />

csak az arany finomsága (legtöbb 21-22<br />

karátos ) és a művészi ötvösmunka miatt<br />

felbecsülhetetlen értékű, hanem 14 darabján<br />

rovásfeliratok is vannak: öt korsón, az<br />

ovális tálon, a két kerek tálon (ezeknek a<br />

közepén van az ozorai fejedelem keresztjével<br />

megegyező mintázat), egy poháron,<br />

a két nyeles tálkán, az ivókürtön és a két<br />

kelyhen. ” (Legutóbb az Orbán-kormány<br />

idején állították ki a Nemzeti Múzeumban.)<br />

Az aranyedényeken található rovásfeliratok<br />

máig őrzik titkukat. Sokan sokféleképpen<br />

próbálták megfejteni, aszerint, hogy<br />

milyen identitásúnak vallották magukat<br />

a megfejtők. Egy Dietrich nevű német rúnáknak<br />

tartotta a jeleket. Szentkatolnay<br />

Bálint Gábor 1901-ben értelmezte, megfejtését<br />

benyújtotta a tudományos akadémiának,<br />

ahol Hunfalvy Pál főkönyvtáros<br />

( aki német létére „magyar nyelvész” volt)<br />

elégette azokat, mert nem egyezett a finnugor<br />

elmélettel.<br />

Supka Géza régész, művészettörténész<br />

brahmi, óindiai nyelvűnek, Mészáros<br />

Gyula turkológus türk feliratnak tartotta,<br />

Csollány Dezső régész török nyelvű szövegnek<br />

látta a feliratot. Pataky László mérnök<br />

egyértelműen magyar nyelvűnek tartja<br />

a feliratokat, mint ahogy Forrai Sándor<br />

és Fehérné Walter Anna is. Idézzük még<br />

a nagy tekintélyű Bakay Kornél régész<br />

professzor véleményét is (Őstörténetünk<br />

régészeti forrásai I., Miskolci Bölcsész<br />

Egyesület, 1997), aki megállapítja, hogy „a ><br />

ITTHON 47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!