29.04.2013 Views

Dictionarium English - Interlingue

Dictionarium English - Interlingue

Dictionarium English - Interlingue

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

P<br />

tedar, devenir fad<br />

palliasse matrasse<br />

palliate palliar (-ativ, -ative)<br />

pallid ~ (-itá)<br />

pallor pallore<br />

palm (bot.) palme (-iero); (hand)<br />

palme (-at, -iped, -ist), plate<br />

del manu; v. inpalmar;<br />

prestidigitar; (~ off) far<br />

acceptar per fraude; substituer<br />

palmist chiromant (-ie)<br />

palm sunday palm-soledí<br />

palmy prósper!, gloriosi<br />

palpable palpabil, evident<br />

palpitate palpitar (-ation)<br />

palsy paraliSe (-ar, -tic)<br />

palter equivocar, eluder<br />

paltry mesquin, ínsignificant,<br />

miserabil<br />

pampas pampa. ~WIND: pampero<br />

pamper dorlotar<br />

pamphlet brochura, pamflette<br />

pan padelle, casserol, scudelle<br />

panacea panacé<br />

pancake crespe<br />

pancreas páncreas (-atic)<br />

pandemonium pandemonie, tumultu<br />

pander n. copulero; servilon; v.<br />

acopular<br />

pane quadre (de vitre), panel<br />

panegyric n. panegirica, eulogie<br />

panel ~ (-ar, -age); registre<br />

pang acut dolore, angustie, tormente<br />

panic ~. n. panica<br />

panicle (bot.) panicul<br />

pannier (flanc)corbe<br />

panoply panoplie<br />

panorama ~ (-ic)<br />

pansy viola tricolori, tricolorette<br />

pant v. anhelar; palpitar. ~ FOR:<br />

languir por<br />

pantheism panteisme<br />

pantheon panteon<br />

panther pantere<br />

pantomime ~, mimica<br />

pantry cámera de provision, gardamanjage<br />

pants (drawers) calson; (trousers)<br />

pantalon<br />

pap tette; (food) puré<br />

papa papá<br />

papacy papatu<br />

paper papere (-in); (newspaper)<br />

jurnale, BROWN ~: paccpapere.<br />

WASTE~: paperallia.<br />

NOTE ~: scri-papere; v.<br />

(rooms) tapetar<br />

paper currency * paper-moné<br />

paper-hanger tapetero<br />

paper-knife trancha-papere<br />

paper-weigh presse-papere<br />

papier-mache paper-maché<br />

papist ~<br />

paprika paprica<br />

papyrus papyre<br />

par pari (-tá). AT, BELOW ~: al,<br />

infra pari; n. norme, egalitá<br />

parable parábol<br />

parabola ~ (-ic)<br />

parachute paracade<br />

parade ~ (-ar); promenade<br />

paradise ~ (-ic)<br />

paradox ~ (-al)<br />

paraffin parafine; (oil) petroleo<br />

paragon modelle<br />

paragraph paragraf<br />

parallel paralel (-ar, -ogramma)<br />

paralysis paraliSe (-ar, -tic)<br />

paramount dominant, suprem, soverani<br />

paramour metressa, amante<br />

parapet parapete<br />

paraphernalia utensiles, accessories,<br />

ornamentes<br />

paraphrase parafrase (-ar)<br />

parasite ~ (-ic) PARASOL: para-sole<br />

parboil subbollientar, far demi-bollir<br />

parcel paquette, pacca; v. partir<br />

parch siccar, aridar, torrefar.<br />

PARCHED WITH THIRST:<br />

siccat per sete, haver sete<br />

ardent<br />

parchment pergamen<br />

pardon ~ (-ar, -abil)<br />

pare (peel) decorticar; (trim)<br />

tonder, oiser<br />

parent genitor; a. matrin, principal<br />

parentage orígine, provenientie,<br />

descendentie<br />

parenthesis parenteSe (-tic)<br />

pariah paria<br />

paris, plaster of * gipse<br />

parish parocia ;(civil) comunité,<br />

comuna<br />

parishioner parocian<br />

parity paritá<br />

park parc; v. parcar<br />

parlance términos de conversation,<br />

linguage<br />

parley v. conferer (-entie),<br />

parlamentar<br />

parliament par lament (-ari, -ario)<br />

parlour salon<br />

parlous dangerosi, deplorabil<br />

parochial parocial<br />

parody parodie (-iar, -ist)<br />

parole parol<br />

paroxysm paroxisme<br />

parquetry parquette (-ar)<br />

parricide n. patricide; (the act) patricidie<br />

parrot papagaye<br />

parry parar, detornar; eluder<br />

parse analisar<br />

parsimony parsimonie (-osi)<br />

parsley petrosel<br />

parsnip pastinaca<br />

parson prestro, pastor, paroco<br />

parsonage dom parocal<br />

part 1.|part n. parte, portion; (role) rol.<br />

for my part|<br />

part<br />

quo concerne me.<br />

for the most<br />

part|part<br />

in general, max sovente.<br />

to take part| partiprender.<br />

part<br />

to take a defender, suportar.<br />

person's part|<br />

part<br />

to take in good ne ofender se pri.<br />

part|part<br />

to part separar se.<br />

company|part<br />

to part hair| rayar.<br />

part<br />

to part with| ne retener, donar;<br />

part<br />

part 2.|part v. partir, divider, separar (se);<br />

58<br />

partake<br />

divorciar<br />

partiprender, divider; comanjar<br />

partial ~ (-itá). TO BE ~ TO: haver<br />

un predilection por<br />

participate partiprender, participar (-ante,<br />

-ation)<br />

participle participie (-al)<br />

particle particul, pezzette<br />

particular a. particulari (-tá); propri,<br />

precis; n. detallie<br />

particularly precipue<br />

parting separation; (hair) ray<br />

partisan ~, adherente, adepte<br />

partition ~, division; (wall) parete<br />

partly in parte, partmen<br />

partner partenero, associate, socio,<br />

compane. SLEEPING ~:<br />

comanditario<br />

partnership association<br />

partridge perdrice<br />

parturition ~, acuchament<br />

party gruppe, truppe, bande;<br />

(faction) partise, clan; (person)<br />

person, complice,<br />

partiprensor; (entertainment)<br />

festa, soaré; (of travellers)<br />

caravane<br />

partycoloured mixtcolori, plviricolori<br />

party-wall mur intercomun<br />

parvenu parvenú<br />

paschal pascal<br />

pasha pachá<br />

pasquinade ~<br />

pass 1.|pass v. passar (-abil, -ada. -ant), far<br />

passar, transdar; (approve)<br />

aprobar.<br />

to pass away|<br />

pass<br />

morir; evanescer.<br />

to pass by|pass preterear; (~ a law) votar.<br />

to pass the<br />

night|pass<br />

pernoctar; (suffice) suficer;<br />

(surpass) superar; (~ a test)<br />

trapassar, successar;<br />

pass 2.|pass n. (defile) pass, defilé; (state)<br />

statu, condition; (permit)<br />

passe, permissive<br />

pass off v. far acceptar; forpassar<br />

pass, bring to * causar, far evenir<br />

pass, come to * evenir<br />

passage ~, trajecte, passada, coridor.<br />

bird of ~ avie migratori; tmusic etc.)<br />

excerpte, parte<br />

pass-book bank-libre<br />

passenger passagero, viageator<br />

passer-by passante, pretereante<br />

passing efemeri<br />

passion ~ (-al, -at)<br />

passive a. passiv; n. passive<br />

passover pasca (-al)<br />

passport pass(a)parol<br />

past a. passat; prep, preter; (after)<br />

pos; n. (li) passate<br />

paste (dough) pasta; (adhesive)<br />

glutine, colle (-ar)<br />

pasteboard carton<br />

pastel pastelle, pictura in -<br />

pastille ~<br />

pastime passa-témpor, divertissement<br />

pastor ~ (-al, -atu)<br />

pastry pastete (-era)<br />

pasture pastura (-ar, -age); v. paster,<br />

pasturar<br />

pasty n. pastete

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!