Dictionarium English - Interlingue
Dictionarium English - Interlingue
Dictionarium English - Interlingue
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
spook fantoma<br />
spool spul (-ar), bobine<br />
spoon coclare. TEA~: micri coclare.<br />
DESSERT ~: coclare a dessert.<br />
~FUL: coclarade<br />
spoor tracie, vestigie<br />
sporadic ~<br />
spore spor<br />
sport ~; divertissement, lude.<br />
SPORTSMAN: sportmann,<br />
sportist<br />
sportive festal; ludaci<br />
spot n. macul; (drop) gutte; (point)<br />
punctu; v. macular; remarcar,<br />
detecter<br />
spotless ínmaculat, sin macul<br />
spouse marita, marito<br />
spout n. guttiere; (of vessel) bec; v.<br />
spruzzar; (declaim) declamar<br />
sprain v. luxar, torder; n. tonsura<br />
sprat ~<br />
sprawl extenDer se, jacer extendet<br />
spray n. spruzzallia, jetta de aqua; v.<br />
spruzzar, aspersar<br />
spread extenDer (se), expanDer;<br />
covrir; difuser (se), dissemar.<br />
~ OUT FOR SALE: estalar<br />
sprig ramette, sarment<br />
sprightly vivaci, alegri<br />
spring n. (water) fonte; (warm ~)<br />
terme; (a leap) salta; (season)<br />
verne; (mech.) ressor.<br />
~BOARD: trampline, saltuore;<br />
v. fontear; saltar; (originate)<br />
provenir<br />
springy elastic, spongeatri<br />
sprinkle asperser. SPRINKLER:<br />
spruzzette<br />
sprite cobolde<br />
sprocket dent-rote<br />
sprout n. burgeon, gérmine.<br />
BRUSSELS ~: caul de<br />
Bruxelles; v. germinar,<br />
burgeonar<br />
spruce a. nett, elegant; n. (fir) picea,<br />
abiete<br />
spur n. sporn (-ar); stimul (-ar)<br />
spurge euforbie. ~ LAUREL: dafné<br />
spurious fals, apocrifal, fictiv, ínlegitim<br />
spurn dedignar, tractar con<br />
depreciation, repulser<br />
spurt v. spruzzar. TO PUT A ~:<br />
accelerar, hastar<br />
sputter v. (speech) balbutiar<br />
spy v. spiar, spionar; observar; n.<br />
spion<br />
squabble v. disputar, querellar; n.<br />
dispute, querelle<br />
squad file<br />
squadron (mil.) escadron; (mar.) escadre<br />
squalid sórdid<br />
squall ~ (-i, -osi), burasca; v. strider<br />
squalor sordidesse<br />
squamose squamosi<br />
squander dissipar, prodigar<br />
square a. quadrat, quadriform; pari;<br />
quitt; honest; n. quadrate;<br />
(geom.) squadre; (public)<br />
plazza. ~ ROOT: radica<br />
quadratic. T-SQUARE:<br />
quadrette. SQUARING:<br />
quadratura; v. quadrar; (set<br />
right) adjustar; (bribe)<br />
subcomprar; (intr.) acordar se<br />
con<br />
squash ecrasar, aplastar<br />
squat a. stumpi; v. hoccar<br />
squeak crepitar, cracar<br />
squeal strider; (turn informer)<br />
denunciar<br />
squeamish fastidiosi, scrupulosi, tro<br />
delicat<br />
squeeze compresser, serrar<br />
squint v. strabar (-ator, -isme, -on).<br />
~EYED: strabi<br />
squire scudero<br />
squirm torder se<br />
squirrel scurel<br />
squirt spruzzar, asperser<br />
stab v. trapicar, punialar; n. colpe<br />
per puniale<br />
stable a. stabil (-itá, -isar) solid, fix,<br />
durabil; n. stalle; v. logiar,<br />
installar<br />
stack v. amassar, cumular; n. cumul;<br />
(hay) fen-piramide<br />
stadium stadion<br />
staff (pole) baston, pal: (personnel)<br />
personale, equip; (mil.) stabe;<br />
(mus.) lineatura<br />
stag cervo<br />
stage (theatre) scene, podium;<br />
(platform) estrade; (of<br />
progress) stadie, etappe.<br />
~MANAGER: regissor; v.<br />
inscenar<br />
stagecoach diligence<br />
stagefright timore de estrade<br />
stager n. actor. TO BE AN OLD ~:<br />
saver li trantran<br />
stagger chancelar; (take aback)<br />
consternar<br />
stagnant ~ (-ie)<br />
stagnate stagnar (-ation)<br />
staid seriosi, sobri, desfrivol<br />
stain n. macul (-ar); v. (dye) tinter (or,<br />
-ura)<br />
stair n. scalun. STAIRCASE:<br />
scaliere<br />
stake n. pal, palisse (-ade); (pledge)<br />
gage; (gambling) riscage; v.<br />
palissar; (money) riscar,<br />
hasardar; pariar. TO ~ OUT:<br />
jalonar<br />
stalactite ~<br />
stalagmite ~<br />
stale fad, desfrisc, old, rancid,<br />
ínsipid<br />
stalk n. stip, cálame; v. persequer<br />
stall n. (stable) stalle, manjuore;<br />
(market ~) etale, baracca;<br />
(choir ~) cor-pupitre; (theatre<br />
~) fotel<br />
stallion cavallo, stallon<br />
stalwart brav, íntrepid<br />
stamen stámine (-al, -at, -ifer)<br />
stamina vigore, fortie vital, vitalitá<br />
stammer balbutiar (-ation)<br />
stamp n. (postage ~) postmarca;<br />
(instrument) stamp; (brand)<br />
stampa, impression;<br />
(character) calibre, carac tere;<br />
77<br />
S<br />
v. a letter) afrancar; (impress)<br />
stampar; (coins) monetar;<br />
(with feet) frappar; (of horses)<br />
piaffar<br />
stampede fugida panical<br />
stanchion pale ferrin<br />
stand v. star. TO ~ UP: stantar se.<br />
TO ~ AGAINST: oposir,<br />
resister. TO ~ BACK: retirar<br />
se, recular; (as candidate)<br />
presentar se; (endure) tolerar;<br />
(~ still) haltar, ne mover se. ~<br />
OUT: prominer; n. stative,<br />
pedestale, suport, porta-; (for<br />
spectators) podium<br />
standard a. uniform; n. (ensign)<br />
standarte (-ario); (measure)<br />
norme, standarde (-isar),<br />
criterie, mesura; (of<br />
knowledge) gradu; (weights<br />
and measures) etalon<br />
stand-by reserve, suporte<br />
standing a. permanent, constant; n.<br />
rang, reputation; duration<br />
standpoint vis-punctu, sta-punctu<br />
standstill cessation, inmobilitá, halta<br />
stanza stance<br />
staple a. chef, principal<br />
star stelle (-ari), astre, sídere;<br />
(print.) stellette. asterisco. ~<br />
GAZER: astrologo; (stage<br />
etc.) star<br />
starboard stirborde<br />
starch n. amidon; v. (in)amidonar<br />
starchy amidonal; formal<br />
stare regarde fix o ínpudent; v.<br />
regardar fixmen<br />
stark rigid; pur, absolut, tot<br />
starling sturne<br />
starry stellosi, stellut<br />
start n. (sport) starte (-ar); prim<br />
passu, move ínvoluntari; v.<br />
comensar, initiar, activar;<br />
departer<br />
startle aterrer, chocar, alarmar<br />
startling consternant<br />
starvation fame, famine<br />
starve (intr.) famear; (tr.) afamar<br />
state n. (polit.) state; (condition)<br />
statu, condition; pompe, gala;<br />
a. statal; ceremonial; v. dir,<br />
narrar, declarar, asserter<br />
stately majestic, digni<br />
statement declaration, raporte;<br />
explication, assertion; (table,<br />
list) etate<br />
statesman statmann, ministro<br />
static ~. STATICS: statica<br />
station posto; (Rail.) station; (rank)<br />
rang; v. postar<br />
stationary stationari, fix<br />
stationer paperero (-eríe)<br />
stationmaster chef de station<br />
statistical statistic. STATISTICS:<br />
statistica<br />
statistician statistico<br />
statuary statues, sculptura; (person)<br />
statuario<br />
statue statue (-esc, -ette), figura<br />
stature statura<br />
status rang. ~ QUO: statu-quo