Un puint tra îr e vuê 2 - Istituto Comprensivo di Basiliano e Sedegliano
Un puint tra îr e vuê 2 - Istituto Comprensivo di Basiliano e Sedegliano
Un puint tra îr e vuê 2 - Istituto Comprensivo di Basiliano e Sedegliano
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
O vin domandât ai nonos cuai che a jerin i<br />
mûts <strong>di</strong> dî <strong>di</strong> Buie.<br />
Tal prin no ‘nt vin cjatâts trops, parcè che no<br />
ur vignivin tal cjâf, ma po, un tic a la volte,<br />
a ’nd è saltâts fûr avonde.<br />
Al è stât un lavôr interessant parcè che cussì<br />
i mûts <strong>di</strong> dî no van pierdûts e parcè che o vin<br />
scuviert proverbis <strong>di</strong>smenteâts.<br />
❖ Jessi lunc come il Passio.<br />
❖ Jessi passût come un plevan.<br />
❖ Ognidun par se e Diu par ducj.<br />
❖ Ognidun bale cun sô agne.<br />
❖ A ognidun il so mist<strong>îr</strong>.<br />
❖ A chei de barete, nissun je pete.<br />
❖ La scjele no va lontane dal çoc.<br />
❖ Vê il cjâf come un zei.<br />
❖ Jessi svelt come la muele sot.<br />
❖ Jessi biele come il cûl de pa<strong>di</strong>ele.<br />
❖ Jessi brut come la fan.<br />
❖ Jessi blanc tant che un peçot.<br />
Mûts <strong>di</strong> dî a Buie<br />
Mo<strong>di</strong> <strong>di</strong> <strong>di</strong>re a Buja<br />
Int…<br />
20<br />
Abbiamo chiesto ai nonni quali erano i mo<strong>di</strong> <strong>di</strong><br />
<strong>di</strong>re <strong>di</strong> Buja.<br />
All’inizio non ne avevamo trovati molti perché<br />
ai nonni non gliene venivano in mente, ma poi,<br />
un po’ alla volta, ne abbiamo trovati abbastanza.<br />
È stato un lavoro interessante perché così i mo<strong>di</strong><br />
<strong>di</strong> <strong>di</strong>re <strong>di</strong> una volta non vanno persi e perché<br />
abbiamo riscoperto proverbi <strong>di</strong>menticati.<br />
❖ Jessi simpri tai pîts come i cjalçuts.<br />
❖ Jessi un patafebancs.<br />
❖ Jessi un Crichepedoi.<br />
❖ Jessi un peçoton.<br />
❖ Jessi ogni pêl un got.<br />
❖ Jessi metût a stic.<br />
❖ Jessi larc <strong>di</strong> glotidôr.<br />
❖ Jessi gnûf <strong>di</strong> pache.<br />
❖ Contâ la storie <strong>di</strong> sior Intendo.<br />
❖ Siore maestre<br />
Ce puce ce peste<br />
Ce puce <strong>di</strong> ai la folc che ti <strong>tra</strong>i.