Un puint tra îr e vuê 2 - Istituto Comprensivo di Basiliano e Sedegliano
Un puint tra îr e vuê 2 - Istituto Comprensivo di Basiliano e Sedegliano
Un puint tra îr e vuê 2 - Istituto Comprensivo di Basiliano e Sedegliano
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
esentâ inte aghe dal lavadôr.<br />
Patrizia: Ce aghe frede, mame mê!<br />
Frute: E je fredone<br />
Maurizio: Sì, cheste aghe e je verementri<br />
frede, cirìn <strong>di</strong> capî parcè. La aghe <strong>di</strong> dulà<br />
rivie?<br />
Frut: De mont.<br />
Maurizio: Sì, just, ma <strong>di</strong> dentri o <strong>di</strong> fûr?<br />
Frut: Di dentri.<br />
Maurizio: Propit cussì, e côr dentri de mont<br />
e e ven fûr une vore, une vore frede. Cumò<br />
cjalait ben il lavadôr: secont voaltris parcè<br />
isal stât fat sù cun dôs vascjis?<br />
Frute: Parcè che a jerin in tancj a lavâ.<br />
Frut: Par insavonâ e daspò resentâ.<br />
Maurizio: Bravissim!<br />
Patrizia e torne a fâ la operazion de lavade<br />
de cuviertute cheste volte insavonant inte<br />
vascje piçule e daspò resentant in chê plui<br />
grande: operazion perfetementri riessude.<br />
Cumò al è rivât il moment <strong>di</strong> meti ta la aghe<br />
lis nestris barcjutis e naturalmentri ducj si<br />
<strong>di</strong>vertisin un grum ancje se cualchi barcjute<br />
e va indenant in mût un pôc imberlât!<br />
A un ciert pont o sin incuriosîts <strong>di</strong> Etelca<br />
che, pleade sul lavadôr e sta filmant cu la<br />
cineprese alc che al sta sul fonts de vascje<br />
grande. Cuissà ce che e à viodût.<br />
Frute: <strong>Un</strong>e bestie!<br />
Etelca: E je une trute! I siôrs, che a àn<br />
slargjât il riûl, le àn cjatade in pocje aghe<br />
e par salvâle le àn metude ca.<br />
O provìn in dutis lis manieris a fâle movi<br />
par cjalâle ben ma la trute a semee avonde<br />
spauride e e c<strong>îr</strong> dome cualchi puestut dulà<br />
platâsi.<br />
O ricevìn une visite: a rive une zovine, Daria,<br />
cuntune sporte plene <strong>di</strong> butiliis vue<strong>di</strong>s<br />
e che lis jemple cu la aghe de font. Eh sì,<br />
cheste aghe e je buine e cognossude <strong>di</strong> un<br />
grum <strong>di</strong> personis che a fasin il vieli rît <strong>di</strong><br />
vignî ca par puartâse a cjase; subit daspò<br />
ancje une “none” e va in bande <strong>di</strong> Daria par<br />
fâ la stesse robe.<br />
Insome i agns a son passâts ma ciertis robis<br />
a àn lidrîs tant profon<strong>di</strong>s che o continuin a<br />
8<br />
sciacquare nel lavatoio.<br />
Patrizia: Che acqua fredda, mamma mia!<br />
Bambina: È fred<strong>di</strong>ssima!<br />
Maurizio: Sì, quest’acqua è veramente fredda,<br />
cerchiamo <strong>di</strong> capire perché. L’acqua da dove<br />
arriva?<br />
Bambino: Dalla montagna!<br />
Maurizio: Sì, giusto, ma da dentro o da fuori?<br />
Bambini: Da dentro.<br />
Maurizio: Proprio così, corre dentro la montagna<br />
ed esce molto, ma molto fredda. Adesso<br />
guardate bene il lavatoio: secondo voi perché<br />
è fatto con due vasche?<br />
Bambina: Perché erano in tanti a lavare.<br />
Bambini: Per insaponare e poi risciacquare.<br />
Maurizio: Bravissimo!<br />
Patrizia rifà l’operazione del lavaggio della<br />
copertina questa volta insaponando nella<br />
vasca piccola e poi risciacquando in quella più<br />
grande: operazione perfettamente riuscita.<br />
Adesso è arrivato il momento <strong>di</strong> mettere in<br />
La barcjute<br />
La fontane<br />
I<br />
l<br />
la<br />
va<br />
d<br />
ôr