15.03.2014 Views

Enkomputiligis Don HARLOW - JPeregrino

Enkomputiligis Don HARLOW - JPeregrino

Enkomputiligis Don HARLOW - JPeregrino

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

74<br />

"Ankaŭ ne tute konvenis kun miaj antaŭkonceptitaj ideoj pri la digneco de diaj<br />

kurieroj," rimarkigis profesoro Porter, "kiam la -- nu -- sinjoro ŝnuris du ege estimindajn<br />

kaj eruditajn doktulojn ĉe la koloj kaj trenis ilin tra la ĝangalo kvazaŭ ili estus bovoj."<br />

Ĉapitro 17<br />

Enterigoj<br />

Ĉar jam estis tage, la grupo, el kiuj neniu manĝis aŭ dormis post la antaŭa<br />

mateno, komencis movi sin por pretigi manĝon.<br />

La ribelintoj de la Sago jam surbordigis etan provizon da sekigitaj viandoj,<br />

enladigitaj supoj kaj legomoj, biskvitoj, faruno, teo, kaj kafo por la kvin forlasitoj, kaj el<br />

tiuj ili rapide ĉerpis por kontentigi la sopiradon de longe malsatantaj apetitoj.<br />

La posta tasko estis, loĝebligi la kabanon, kaj tiucele oni decidis tuj forigi la<br />

teruraĉajn restaĵojn de la tragedio, kiu okazis tie je iu fore pasinta tago.<br />

Al profesoro Porter kaj s-ro Philander ege interesis esplorado de la skeletoj. Ili<br />

deklaris, ke la du pli grandaj estis tiuj de viro kaj virino el unu el la pli altaj blankaj<br />

rasoj.<br />

La plej etan skeleton ili nur mallonge atentis, ĉar ĝia situo, en la lulilo, lasis<br />

nenian dubon, ke temis pri la infana ido de tiu malfeliĉa paro.<br />

Kiam ili pretigis la skeleton de la viro por enterigo, Clayton eltrovis pezan<br />

ringon, kiu evidente cirklis la fingron de la viro okaze de lia morto, ĉar unu el la<br />

mallarĝaj fingrostoj ankoraŭ kuŝis en la ora ornamaĵo.<br />

Levante ĝin por esplori ĝin, Clayton mirante ekkriis, ĉar la ringo portis la<br />

blazonon de la Domo Greystoke.<br />

Jane samtempe eltrovis la librojn en la ŝranko, kaj malferminte la kovrilon de<br />

unu el ili ŝi vidis la nomon, John Clayton, Londono. En dua libro, kiun ŝi rapide<br />

esploris, troviĝis la sola nomo, Greystoke.<br />

"S-ro Clayton," ŝi kriis, "kion signifas ĉi tio? Jen nomoj de kelkaj el via propra<br />

familio en ĉi tiuj libroj."<br />

"Kaj ĉi tie," li serioze respondis, "estas la granda ringo de la Domo Greystoke,<br />

perdita de kiam mia onklo, John Clayton, la antaŭa Lordo Greystoke, malaperis, supoze<br />

perdita en la maro."<br />

"Sed kiel vi klarigas, ke ĉi tiuj aĵoj estas ĉi tie, en ĉi tiu sovaĝa afrika ĝangalo?"<br />

diris la junulino.<br />

"Ĝi estas nur unumaniere klarigebla, f-ino Porter," diris Clayton. "La lamentata<br />

Lordo Greystoke ne dronis. Li pereis ĉi tie, en ĉi tiu kabano, kaj ĉi tiu kompatindaĵo sur<br />

la planko estas ĉio kiu restas de li."<br />

"Do ĉi tiu nepre estis Damo Greystoke," respekte diris Jane, montrante la<br />

kompatindan ostaron sur la lito.<br />

"La bela Damo Alicia," respondis Clayton, "pri kies multaj virtoj kaj rimarkinda<br />

persona beleco mi ofte aŭdis de miaj gepatroj. Kompatindulin," li malgaje murmuris.<br />

Respektege kaj solene oni enterigis la kadavrojn de la forpasintaj Lordo kaj<br />

Damo Greystoke apud ilia eta afrika kabano, kaj inter ili oni metis la etan skeleton de la<br />

ido de Kala, la Simiego.<br />

Dum s-ro Philander kovris la malfortikajn ostojn de la infano en peco de veltolo,<br />

li zorge esploris la kranieton. Tiam li alvokis profesoron Porter, kaj la du mallaŭte<br />

diskutis dum kelkaj minutoj.<br />

"Ege rimarkinde, ege rimarkinde," diris profesoro Porter.<br />

"Benu min," diris s-ro Philander, "ni devos tuj informi s-ron Clayton pri nia<br />

eltrovo."

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!