29.05.2014 Views

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PŘEVODOVÉ ÚSTROJÍ - ÜBERSETZUNGSGETRIEBE - TRANSMISSION MECHANISM - MÉCANISME DE TRANSMISSION - MECANISMOS DE TRANSMISION<br />

172d<br />

77<br />

172d<br />

KLOUBOVÝ HŘÍDEL CARRARO 20.19 ref. 132380, - Z 7540, 8540, 9540, 10540 - GELENKWELLE - CARDAN<br />

SHAFT - ARBRE ARTICULÉ - ÁROL ARTICULADO<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

172d 77 1 93-0216 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 2<br />

172d 77 2 93-0229 Kroužek - Ring - Ring - Anneau - Anillo 2 D 45<br />

172d 77 3 93-0852 Úplný hnací hřídel levý - Vollst. Antriebswelle links - LH driving shaft assy - 1<br />

Arbre de commande gauche complet - Árbol motor izquierdo completo<br />

172d 77 3 93-0853 Úplný hnací hřídel pravý - Vollst. Antriebswelle rechts - RH driving shaft assy - 1<br />

Arbre de commande droit complet - Árbol motor derecho<br />

172d 77 4 93-0854 Hřídel diferenciálu levý - Differentialwelle Links - Left differential shaft - Arbre 1 xx<br />

du différentiel gauche - Árbol izquierda del diferencial<br />

172d 77 4 93-0855 Hřídel diferenciálu pravý - Rechte Ausgleichgetriebe-welle - RH differential 1 xxx<br />

shaft - Arbre du différentiel droit - Árbol del diferencial derecho<br />

172d 77 5 93-0856 Unášeč - Mitnehmer - Driver - Entraineur - Arrastador 2<br />

172d 77 6 93-0857 Křížový čep úplný - Vollst. Kreuzzapfen - Cross pin assy - Axe de croisillon - 4<br />

Munón de cruceta<br />

172d 77 7 93-0858 Hřídel kola - Radwelle - Wheel shaft - Arbre de roue - Árbol de la rueda 2<br />

xx - Montuje se při současné montáži souč. 93-0852 - Wird montiert bei gleichzeitiger Montage der Bestandteil 93-0852 - Mounte in case the part 93-0852 has been<br />

mounted too - Monté en cas du montage simultané la piéce 93-0852 - Montado en caso del montaje contemporaneo la piéza 93-0852<br />

xxx - Montuje se při současné montáži souč. 93-0853 - Wird montiert bei gleichzeitiger Montage der Bestandteil 93-0853 - Mounte in case the part 93-0853 has been<br />

mounted too - Monté en cas du montage simultané la piéce 93-0853 - Montado en caso del montaje contemporaneo la piéza 93-0853<br />

172d<br />

146

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!