29.05.2014 Views

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PŘEVODOVÉ ÚSTROJÍ - ÜBERSETZUNGSGETRIEBE - TRANSMISSION MECHANISM - MÉCANISME DE TRANSMISSION - MECANISMOS DE TRANSMISION<br />

191, 192 191,192<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

191 88 18 10.191.115 Hnané kolo zpětného chodu - Angetriebenes Zahnrad des Rückwärtsganges<br />

-Driven reverse gear - Roue entrainée de la marche arriére - Rueda accionada<br />

de la marcha atrás<br />

191 88 18 10.192.001 Hnané kolo zpětného chodu - Angetriebenes Zahnrad des Rückwärtsganges<br />

-Driven reverse gear - Roue entrainée de la marche arriére - Rueda accionada<br />

de la marcha atrás<br />

191 88 18 13.191.015 Hnané kolo zpětného chodu - Angetriebenes Zahnrad des Rückwärtsganges<br />

-Driven reverse gear - Roue entrainée de la marche arriére - Rueda accionada<br />

de la marcha atrás<br />

191 88 19 13.191.016 Hnané kolo 1. rychlosti - Angetriebenes Zahnrad des 1. Gangstufe - Driven<br />

gear of the 1 st speed gear - Pignon entrainée de la 1 ere vitesses - Rueda<br />

accionada de la 1 a velocidad<br />

191 88 19 10.191.016 Hnané kolo 1. rychlosti - Angetriebenes Zahnrad des 1. Gangstufe - Driven<br />

gear of the 1 st speed gear - Pignon entrainée de la 1 ere vitesses - Rueda<br />

accionada de la 1 a velocidad<br />

191 88 20 13.191.017 Hnané kolo 2. rychlosti - Angetriebenes Zahnrad des 2. Gangstufe - Driven<br />

gear of the 2 nd speed gear - Pignon entrainée de la 2 eme vitesses - Rueda<br />

accionada de la 2 a velocidad<br />

191 88 20 10.191.017 Hnané kolo 2. rychlosti - Angetriebenes Zahnrad des 2. Gangstufe - Driven<br />

gear of the 2 nd speed gear - Pignon entrainée de la 2 eme vitesses - Rueda<br />

accionada de la 2 a velocidad<br />

<strong>sk</strong>.192 - Montuje se se <strong>sk</strong>upinou 192 - Wird montiert bei gleichzeitiger Montage der Gruppe 192- Mounted in case the group 192 has been mounted too - Monté en cas<br />

du montage simultané du groupe 192 - Montado en caso del montaje contémporaneo del grupo 192<br />

167<br />

1<br />

OS<br />

X<br />

1 oo<br />

X<br />

1 Oo<br />

191 88 21 13.191.018 Hnací hřídel - Antriebs Welle - Driving shaft - Arbre d' entrainement - Árbol de 1<br />

mando<br />

191 88 21 10.191.018 Hnací hřídel - Antriebs Welle - Driving shaft - Arbre d' entrainement - Árbol de<br />

X<br />

mando<br />

191 87 22 13.191.021 Zadní víko - Hintere Deckel - Rear cover - Couvercle arriére - Tapa trasera 1<br />

191 87 22 10.191.021 Zadní víko - Hintere Deckel - Rear cover - Couvercle arriére - Tapa trasera OS<br />

191 87 22 10.191.121 Zadní víko - Hintere Deckel - Rear cover - Couvercle arriére - Tapa trasera X<br />

191 88 23 10.191.024 Opěrný kroužek - Stützring - Thrust ring - Anneau d'appui - Anillo de apoyo 1<br />

191 88 24 13.191.006 Distanční kroužek - Distanzring - Distance ring - Anneau d’écartement - Anillo 1 <strong>sk</strong>.192<br />

distanciador<br />

191 88 25 13.191.007 Distanční kroužek - Distanzring - Distance ring - Anneau d’écartement - Anillo 1 <strong>sk</strong>.192<br />

distanciador<br />

191 87 26 13.191.024 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 13<br />

191 88 27 13.191.901 Synchronizační spojka - Synchronisierung<strong>sk</strong>upplung - Synchronizing clutch - 1 GRAZIANO ∅ 114x46<br />

Embrayage de synchronisation - Embrague sincronizador<br />

191 88 28 13.191.902 Synchronizační spojka - Synchronisierung<strong>sk</strong>upplung - Synchronizing clutch - 1 GRAZIANO ∅ 109/116<br />

Embrayage de synchronisation - Embrague sincronizador<br />

191 88 29 78.121.011 Kroužek - Ring - Ring - Anneau - Anillo 1 <strong>sk</strong>.192<br />

191 88 30 78.121.028 Drát - Draht - Wire - Fil - Alambre 1<br />

191 88 31 78.121.031 Drát - Draht - Wire - Fil - Alambre 1<br />

191 88 32 78.121.033 Příložka - Lasche - Shim - Cale - Cara 2<br />

191 88 33 78.121.134 Vložené kolo zpětného chodu - Zwischenrad des Rückganges - Intermediate<br />

gear of reverse speed - Roue intermédiaire de la marche arriére - Rueda<br />

intercalada de la marcha atrás<br />

1<br />

191 88 33 78.121.034 Vložené kolo zpětného chodu - Zwischenrad des Rückganges - Intermediate<br />

gear of reverse speed - Roue intermédiaire de la marche arriére - Rueda<br />

intercalada de la marcha atrás<br />

191 88 34 78.121.035 Čep kola- Bolzen - Pin - Axe - Perno 1 <strong>sk</strong>. 128,129<br />

191 87 35 78.121.040 Sací trubka - Saugrohr - Suction pipe - Tube d'aspiration - Tubo de aspiración 1<br />

191 88 36 78.121.041 Opěrný kroužek - Stützring - Thrust ring - Anneau d'appui - Anillo de apoyo 1<br />

191 88 37 78.121.043 Pojistná podložka - Sicherungsunterlege - Tap washer - Rondelle de sureté - 1<br />

Arandela de seguridad<br />

191 88 38 78.121.045 Distanční podložka - Distanzunterlage - Adjusting shim - Rondelle de réglage - 2 110x102x1<br />

Arandela distanciadora<br />

191 88 38 78.121.046 Distanční podložka - Distanzunterlage - Adjusting shim - Rondelle de réglage - 3 110x102x0,5<br />

Arandela distanciadora<br />

191 88 38 78.121.054 Distanční podložka - Distanzunterlage - Adjusting shim - Rondelle de réglage - 2 110x102x0,2<br />

Arandela distanciadora<br />

191 87 39 78.121.062 Zátka úplná - Vollst. Stopfen - Plug assy - Bouchon complet - Tapón completo 1<br />

191 87 39 78.121.060 Zátka úplná - Vollst. Stopfen - Plug assy - Bouchon complet - Tapón completo X<br />

<strong>sk</strong>.128,129 - Nemontuje se při současné montáži <strong>sk</strong>upiny 128,129 - Bei gleichzeitiger Montage der Gruppe 128,129 wird nicht montiert - Not mounted when<br />

simultaneously the group 128,129 has been mounted - No se monté en cas du montage simultané du groupe 128,129 - No se monta en caso del montaje simultaneo del<br />

grupo 128,129<br />

X<br />

ND

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!