29.05.2014 Views

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PŘEVODOVÉ ÚSTROJÍ - ÜBERSETZUNGSGETRIEBE - TRANSMISSION MECHANISM - MÉCANISME DE TRANSMISSION - MECANISMOS DE TRANSMISION<br />

190 190<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

190 86 17 10.190.050 Trubka spojky I- Kupplungsrohr - Clutch pipe - Tube de l'embrayage - Tubo del<br />

embrague<br />

190 86 18 10.190.060 Trubka brzdy - Bremsrohr - Brake pipe - Tube de frein - Tubo de freno 1<br />

190 86 19 10.190.070 Odpadní trubka - Abfallrohr - Drain tube - Tube d'écoulement - Tubo de purga 1<br />

190 86 19 13.190.010 Odpadní trubka - Abfallrohr - Drain tube - Tube d'écoulement - Tubo de purga X<br />

190 86 20 10.190.080 Těleso - Körper - Body - Corps - Cuerpo 1<br />

190 86 21 78.140.102 Těleso rozváděče - Vertilerkörper - Distribuitor body - Corps du distributeur - 1<br />

Cuerpo del distribuidor<br />

190 86 22 78.140.104 Šoupátko vývodového hřídele - Scheiber der Antriebswelle - P.T.O. shaft slide 1<br />

valve - Tiroir de l’arbre de prise de force - Corredera del árbol de toma de fuerza<br />

190 86 23 78.140.105 Ventil - Ventil - Valve - Clapet - Válvula 2<br />

190 86 24 78.140.106 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 1<br />

190 86 25 78.140.107 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 2<br />

190 86 26 78.140.108 Pružina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 2<br />

190 86 27 78.140.113 Pružina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 2<br />

190 86 28 78.140.214 Těsnění - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d’étanchéité - Junta 1<br />

190 86 28 78.140.114 Těsnění - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d’étanchéité - Junta X<br />

190 86 29 78.140.215 Těsnění - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d’étanchéité - Junta 1 BT<br />

190 86 29 78.140.115 Těsnění - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d’étanchéité - Junta X<br />

190 86 30 78.140.117 Regulační matice - Regelmutter - Adjusting nut - Ecrou de réglage - Tuerca de 2 II<br />

ajuste<br />

190 86 31 78.140.150 Trubka vývodového hřídele - Rohr - Pipe -Tube - Tubo 1 IV<br />

190 86 32 78.140.201 Hrdlo - Stutzen - Neck - Tubulure - Tubuladura 1 8 ČSN 13 7854.22<br />

190 86 33 78.140.202 Pružina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 1 III<br />

190 86 34 78.140.203 Šoupátko - Scheiber - Slide valve - Tiroir - Corredera 1<br />

190 86 35 78.140.420 Trubka - Rohr - Pipe -Tube - Tubo 1<br />

190 86 36 78.140.430 Trubka - Rohr - Pipe -Tube - Tubo 1<br />

190 86 37 97-0157 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de 2 14 ČSN 02 2925.2<br />

seguridad<br />

190 86 38 97-0159 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de 4 16 ČSN 02 2925.2<br />

seguridad<br />

190 86 39 97-0214 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de 2 9 ČSN 02 2929.05<br />

seguridad<br />

190 86 40 97-0919 Kulička - Kugel - Ball - Bielle - Bolita 2 6,747-40 ČSN 02 3680<br />

190 86 42 97-2179 Těsnící kroužek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint d’étanchéité - Anillo de 10 14x18 ČSN 02 9310.2<br />

junta<br />

190 86 43 97-2182 Těsnící kroužek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint d’étanchéité - Anillo de 13 12x16 ČSN 02 9310.2<br />

junta<br />

190 86 44 97-2183 Těsnící kroužek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint d’étanchéité - Anillo de 2 18x22 ČSN 02 9310.2<br />

junta<br />

190 86 45 97-2467 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 6 6 ČSN 13 7993.32<br />

190 86 45 97-2465 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo X<br />

190 86 46 97-2466 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 3 8 ČSN 13 7993.32<br />

190 86 47 97-2468 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 1 13 ČSN 13 7993.32<br />

190 86 48 97-2491 Hrdlo - Stutzen - Neck - Tubulure - Tubuladura 1 6 ČSN 13 7854.22<br />

190 86 49 97-2494 Hrdlo - Stutzen - Neck - Tubulure - Tubuladura 2 8 ČSN 13 7854.22<br />

190 86 50 97-2541 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 1 M 8x1<br />

190 86 51 97-2561 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 3 M 14x1,5<br />

190 86 52 97-4244 Těsnící kroužek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint d’étanchéité - Anillo de 3 12x8 ČSN 02 9280.2<br />

junta<br />

190 86 53 97-4245 Těsnící kroužek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint d’étanchéité - Anillo de 2 14x2 ČSN 02 9280.2<br />

junta<br />

190 86 54 97-4503 Těsnící kroužek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint d’étanchéité - Anillo de 2 14x2 ČSN 02 9281.2<br />

junta<br />

190 86 56 99-0326 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 4 M 8x60 ČSN 02 1101.55<br />

190 86 56 99-9028 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 4 M 10x22 ČSN 02 1103.15<br />

190 86 57 99-2212 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 2 M 6x14 ČSN 02 1143.59<br />

190 86 57 99-1410 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo X<br />

190 86 58 99-1468 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 6 M 10x25 ČSN 02 1103.55<br />

190 86 59 99-4806 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 4 8 ČSN 02 1740.05<br />

190 86 60 99-4807 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 6 10 ČSN 1740.05<br />

163<br />

1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!