29.05.2014 Views

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ELEKTRICKÁ INSTALACE - ELEKTRISCHE INSTALLATION - ELECTRICAL INSTALLATION - INSTALLATION ÉLECTRIQUE - INSTALACIÓN ELÉCTRICA<br />

350<br />

224<br />

350 350<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

350 226 8 5911-5725 Čidlo otáčkoměru - Derhzahlmesserfühler - Revolution counter sensor -<br />

Sonde du compe-tours - Sensor del medidor de revoluciónes<br />

350 226 8 6245-5708 Čidlo otáčkoměru - Derhzahlmesserfühler - Revolution counter sensor - 1<br />

Sonde du compe-tours - Sensor del medidor de revoluciónes<br />

350 226 9 5911-5727 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 1<br />

350 227 10 6211-5703 Přerušovač směrových světel - Elektronischer Unterbrecher der<br />

Fahrtrichtungsleuchten - Directional light choper - Rupteur électronique des<br />

clignotants - Ruptor electrónico de indicadores de dirección<br />

1<br />

350 227 10 5911-5738 Přerušovač směrových světel - Elektronischer Unterbrecher der<br />

Fahrtrichtungsleuchten - Directional light choper - Rupteur électronique des<br />

clignotants - Ruptor electrónico de indicadores de dirección<br />

350 223 11 5911-5771 Zásuvka asymetrické žárovky - Steckdose für die asymmetrische Glühlampe<br />

- Asymmetrical bulb socket - Douille de l'ampoule de pare asymétrique -<br />

Enchufe de la bombilla asimétrica<br />

350 227 12 5911-5785 Tlačítkový vypínač jištění startu - Startsicherung Tas-tenschalter - Push<br />

button switch of starter circuit breaker - Interrupteur á poussoir de coupe circuit<br />

du démarreur - Interruptor acopable de disyuntor del arrancador<br />

1 6211-5621<br />

350 224 13 5911-5848 Zadní světlomet - Hinterer Scheinwerfer - Rear headlamp - Phare arriére - 1<br />

Faro trasero<br />

6211-5621 - Montuje se při současné montáži souč. 6211-5621 - Wird montiert bei gleichzeitiger Montage der Bestandteil 6211-5621 - Mounte in case the part 6211-<br />

5621 has been mounted too - Monté en cas du montage simultané la piéce 6211-5621 - Montado en caso del montaje contemporaneo la pieza 6211-5621<br />

2<br />

1<br />

X<br />

332

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!