29.05.2014 Views

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MOTOR - MOTOR - ENGINE - MOTEUR - MOTOR<br />

009 009<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

009 12 6 13.009.939 Odpad paliva Z 10540 - Abfalleitung - Fuel return piping - Conduite<br />

d’écoulement - Multiple de bajda del combustible<br />

009 12 6 13.009.039 Odpad paliva Z 10540 - Abfalleitung - Fuel return piping - Conduite<br />

d’écoulement - Multiple de bajda del combustible<br />

009 12 6 78.009.939 Odpad paliva Z 7520-9540 - Abfalleitung - Fuel return piping - Conduite<br />

d’écoulement - Multiple de bajda del combustible<br />

009 12 6 78.009.039 Odpad paliva Z 7520-9540 - Abfalleitung - Fuel return piping - Conduite<br />

d’écoulement - Multiple de bajda del combustible<br />

009 12 7 13.009.051 Vstřikovací trubka 1. válce Z 10540 - Einspritzrohr des 1. Zylinders - Injection<br />

pipe of l st cylinder - Tube d’injection du 1 er cylindre - Tubo de inyección al 1 r<br />

cilindro<br />

009 12 7 78.009.051 Vstřikovací trubka 1. válce Z 7520-9540 - Einspritzrohr des 1. Zylinders -<br />

Injection pipe of l st cylinder - Tube d’injection du 1 er cylindre - Tubo de inyección<br />

al 1 r cilindro<br />

009 12 8 13.009.052 Vstřikovací trubka 2. válce Z 10540 - Einspritzrohr des 2. Zylinders - Injection<br />

pipe of 2 nd cylinder - Tube d’injection du 2 è me cylindre - Tubo de inyección al 2 o<br />

cilindro<br />

009 12 8 78.009.052 Vstřikovací trubka 2. válce Z 7520-9540 - Einspritzrohr des 2. Zylinders -<br />

Injection pipe of 2 nd cylinder - Tube d’injection du 2 è me cylindre - Tubo de<br />

inyección al 2 o cilindro<br />

009 12 8 68.009.052 Vstřikovací trubka 2. válce Z 7520-9540 - Einspritzrohr des 2. Zylinders -<br />

Injection pipe of 2 nd cylinder - Tube d’injection du 2 è me cylindre - Tubo de<br />

inyección al 2 o cilindro<br />

009 12 9 13.009.054 Vstřikovací trubka 4. válce Z 10540 - Einspritzrohr des 4. Zylinders - Injection<br />

pipe of 4 th cylinder - Tube d’injection du 4 è me cylindre - Tubo de inyección al 4 o<br />

cilindro<br />

009 12 9 78.009.054 Vstřikovací trubka 4. válce Z 7520-9540 - Einspritzrohr des 4. Zylinders -<br />

Injection pipe of 4 th cylinder - Tube d’injection du 4 è me cylindre - Tubo de<br />

inyección al 4 o cilindro<br />

009 12 10 68.009.032 Držák Z 10540 - Halter - Holder - Support - Soporte 6<br />

009 12 11 68.009.053 Vstřikovací trubka 3. válce Z 10540 - Einspritzrohr des 3. Zylinders - Injection<br />

pipe of 3 rd cylinder - Tube d’injection du 3 è me cylindre - Tubo de inyección al 3 o<br />

cilindro<br />

1<br />

009 12 11 78.009.053 Vstřikovací trubka 3. válce Z 7520-9540 - Einspritzrohr des 3. Zylinders -<br />

Injection pipe of 3 rd cylinder - Tube d’injection du 3 è me cylindre - Tubo de<br />

inyección al 3 o cilindro<br />

009 12 12 78.009.919 Přívod 2U - Kraftstoff-Zuleitungsrohr - Fuel delivery pipe - Tube d'arrivée de 1<br />

combustible - Tubo alimentador de cumbustible<br />

009 12 12 78.009.019 Přívod 2U - Kraftstoff-Zuleitungsrohr - Fuel delivery pipe - Tube d'arrivée de<br />

X<br />

combustible - Tubo alimentador de cumbustible<br />

009 12 13 78.009.021 Kolo vstřikovacího čerpadla - Einspritzpumpenrad - Injection pump gear - 1 Z=52, W=27 mm<br />

Pignon de la pompe d'injection - Rueda de la bomba de inyección<br />

009 12 14 78.009.022 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 1<br />

009 12 15 78.009.023 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 1<br />

009 12 16 53.009.019 Přívod 2U - Kraftstoff-Zuleitungsrohr - Fuel delivery pipe - Tube d'arrivée de 1<br />

combustible - Tubo alimentador de cumbustible<br />

009 12 16 78.009.029 Přívod 2U - Kraftstoff-Zuleitungsrohr - Fuel delivery pipe - Tube d'arrivée de<br />

X<br />

combustible - Tubo alimentador de cumbustible<br />

009 12 17 78.009.032 Příložka Z 7520-9540 - Lasche - Shim - Cale - Cara 2<br />

009 12 18 78.009.041 Třmen Z 8520-10540 - Bügel - Stirrup - Etrier - Estribo 4 ŽS<br />

009 12 19 78.009.042 Třmen Z 7520, 7540 - Bügel - Stirrup - Etrier - Estribo 4<br />

009 12 19 93-3631 Třmen - Bügel - Stirrup - Etrier - Estribo X<br />

009 12 20 78.009.090 Přívod oleje 2U Z 7520, 7540 - Ölzu führ - Oil inlet - Amenée d'huile -<br />

1<br />

Alimentación de aceite<br />

009 12 21 78.009.092 Vstřikovací ventil - Einspritzventil - Injection valve - Soupape d’injection -<br />

4 VA 76S 360-2690<br />

Válvula de inyección<br />

009 12 22 78.009.094 Jednostupňový čistič paliva - Einstuffiger Kraftstoffilter - One-stage fuel filter -<br />

Filtre á combustible á un seul étage - Purificador de combustible de un solo<br />

grado<br />

1<br />

009 12 23 78.009.096 Čep - Bolzen - Pin - Axe - Perno 1<br />

009 12 24 78.009.097 Vidlice - Gabel - Fork - Fourchete - Horquilla 1<br />

009 12 25 78.009.108 Příložka Z 7520-9540 - Lasche - Shim - Cale - Cara 2<br />

009 12 26 78.800.108 Kroužek - Ring - Ring - Anneau - Anillo 14 PKU 9,3/13,3x1<br />

009 12 27 78.800.112 Kroužek - Ring - Ring - Anneau - Anillo 12 PKU 13,4/18,7x1,5<br />

009 12 28 93-3660 Přetlakový korektor Z 8520-9540 - Überdruckkorektor - Overpressure<br />

corrector - Correcteur de surpression - Corrector de sobrepresión<br />

1 ZS 61-1393<br />

34<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

X<br />

X<br />

X

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!