29.05.2014 Views

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ELEKTRICKÁ INSTALACE - ELEKTRISCHE INSTALLATION - ELECTRICAL INSTALLATION - INSTALLATION ÉLECTRIQUE - INSTALACIÓN ELÉCTRICA<br />

358 358<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

358 250 7 5911-5675 Kontrolka ukazatele směru - Kontrollampe zur Fahrtrichtungsanzieger - Pilot<br />

lamp for direction indicator - Lampe témoin pour clignotants - Lámparas el<br />

indicador de dirección<br />

358 250 8 5911-5677 Kryt - Deckel - Cover - Couvercle - Tapa 1<br />

358 250 9 5911-5725 Otáčkoměr - Drehzahlmesser - Revolution indicator - Compte-tours -<br />

X<br />

Tacómetro<br />

358 250 9 6245-5608 Otáčkoměr - Drehzahlmesser - Revolution indicator - Compte-tours -<br />

1 30 km<br />

Tacómetro<br />

358 250 9 78.358.940 Otáčkoměr - Drehzahlmesser - Revolution indicator - Compte-tours -<br />

1 40 km (35 km)<br />

Tacómetro<br />

358 250 9 6245-5608 Otáčkoměr - Drehzahlmesser - Revolution indicator - Compte-tours -<br />

X 30 km<br />

Tacómetro<br />

358 250 9 6211-5621 Otáčkoměr - Drehzahlmesser - Revolution indicator - Compte-tours -<br />

X 25 km<br />

Tacómetro<br />

358 250 10 6011-5607 Teploměr vody - Thermometer - Thermometer - Thermométre - Thermómetro 1<br />

358 250 11 6011-5610 Přepínač tlumených světel, ma<strong>sk</strong>a-střecha - Umschal-ter der<br />

Abblendleuchten Kühlerverkleidung Dach - Lower beam ma<strong>sk</strong>-roof headlights<br />

change over switch - Commutateur feux de croissement, calandre-pavillon -<br />

Conmutateur de luces amortiguadas, frontal-techo<br />

1<br />

358 250 12 78.358.424 Držák - Halter - Holder - Support - Soporte 1<br />

358 250 12 6011-5619 Držák - Halter - Holder - Support - Soporte X<br />

358 250 13 6211-5774 Varovná světla - Warnlichter - Warning lights - Feux de secours - Luces de 1<br />

aviso<br />

358 250 14 78.013.023 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 1<br />

358 250 15 78.358.301 Měch - Balg - Bellows - Soufflet - Fuelle 1<br />

358 250 16 78.358.303 Panel - Paneel - Panel - Panneau - Cuadro 1<br />

358 250 17 78.358.304 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 2<br />

358 250 18 78.358.305 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 1<br />

358 250 19 78.358.306 Kryt - Deckel - Cover - Couvercle - Tapa X<br />

358 250 20 78.358.307 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 1<br />

358 250 21 78.358.310 Kabel přístrojové de<strong>sk</strong>y základní pro varovná světla - Kabel des<br />

Instrumentenbretts für Warnlichter - Dashboard cable of warnngs lights - Cable<br />

du tableau du bord des feux de sensors - Cable del tablero de instrumentos de<br />

luces de aviso<br />

ŽS ND<br />

358 250 21 78.358.420 Kabel přístrojové de<strong>sk</strong>y základní pro varovná světla - Kabel des<br />

Instrumentenbretts für Warnlichter - Dashboard cable of warnngs lights - Cable<br />

du tableau du bord des feux de sensors - Cable del tablero de instrumentos de<br />

luces de aviso<br />

358 250 22 78.358.320 Kabel přepínače světel střechy - Kabel des Umschalter der Leuchten im<br />

Kabinendach - Cable of cab roof lights change-over switch - Cable du inverseur<br />

du feux du pavillon - Cable de conmutador del luces en tech de cabina<br />

358 250 23 78.358.418 Kryt přístrojové de<strong>sk</strong>y - Instrumentenbretts Deckel - Dashboard cover -<br />

Couvercle du tableau de bord - Tapa del tablero de instrumentos<br />

358 250 24 78.358.901 Zanesení vzduchového filtru - Verstopfung des Luftfiltres - Air-filter clogging -<br />

Colmatage du filtre á air - Filtro de aire obstruido<br />

358 250 24 78.358.937 Zanesení vzduchového filtru - Verstopfung des Luftfiltres - Air-filter clogging -<br />

Colmatage du filtre á air - Filtro de aire obstruido<br />

358 250 25 78.358.903 Kontrolka žhavící svíčky - Kontrollampe zur Glühkerze - Glow plugs pilot lamp<br />

- Lampe temoin pour bouigie incadescence - Lámpara indicadora de bujía<br />

incandescente<br />

358 250 26 78.358.913 Spínač přední hnací nápravy - Schalter der vorderen Antriebachse - Front 1<br />

driving axle switch - Rupteur de traction avant - Interruptor del eje delantero<br />

358 250 27 78.358.925 Světla ve střeše - Leuchten im Kabinendach - Cab roof lights - Feux du pavillon 1<br />

- Luces en techo de cabina<br />

358 250 KONTROLKY - KONTROLLAMPEN - PILOT LAMPS - TÉMOINS LUMINEUX<br />

- LÁMPARAS INDICADORAS<br />

358 250 28 78.358.926 Přední hnací náprava - Antriebsvorderachse - Front wheel axle - Pont avant 1<br />

d'entrainement - Árbol de mando delantero<br />

358 250 29 78.358.931 Pracovní světlomet - Arbeitsscheinwerfer – Working flood-light - Phare de 1<br />

labour - Faro para la marcha atrás<br />

358 250 30 78.358.932 Dobíjení - Batterienaufladung - Charging-up - Chargement de la batterie - 1<br />

Cargado de batería de acumuladores<br />

358 250 31 78.358.933 Tlak oleje - Öldruck - Oil pressure - Pression d'huille - Presión de aceite 1<br />

358 250 32 78.358.934 Dálková světla - Fernleuchten - Distance lights - Feux de route - Luces 1<br />

358 250 33 78.358.936 Ruční brzda - Handbremse - Hand brake - Frein á main - Freno de mano 1<br />

ELEKTRICKÁ INSTALACE - ELEKTRISCHE INSTALLATION - ELECTRICAL INSTALLATION - INSTALLATION ÉLECTRIQUE - INSTALACIÓN ELÉCTRICA<br />

360<br />

1<br />

1 ŽS<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

X

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!