29.05.2014 Views

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

Otvoriť katalóg - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ELEKTRICKÁ INSTALACE - ELEKTRISCHE INSTALLATION - ELECTRICAL INSTALLATION - INSTALLATION ÉLECTRIQUE - INSTALACIÓN ELÉCTRICA<br />

354<br />

245<br />

354 354<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

354 244 18 5911-5712 Vodič kostření čidla otáčkoměru a ruční brzdy - Erdungsleiter des Fühlers<br />

des Drehzahlmessers und der Handbremse - Earting wire both of revolution<br />

indicator and hand brake sensor- Conducteur de mise á la masse du palpeur de<br />

comptetours et de frein á main - Conductor del contacto a masa del palpador<br />

del cuentarrevoluciones y del freno a mano<br />

354 244 19 5911-5725 Čidlo otáčkoměru - Derhzahlmesserfühler - Revolution counter sensor - Sonde<br />

du compe-tours - Sensor del medidor de revoluciónes<br />

354 244 20 5911-5727 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 1<br />

354 244 21 78.013.023 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 1<br />

354 244 22 78.354.284 Svorka - Schelle - Clamp - Pince - Grapa 2<br />

354 245 23 78.358.304 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 2<br />

354 245 24 78.358.306 Kryt zámku spínací <strong>sk</strong>říňky - Verteilung<strong>sk</strong>asten Deckel - Swith box cover - 1<br />

Couvercle de boite de contact - Tapa de la caja de distribución<br />

354 245 25 78.358.319 Přepínač tlumených světel, ma<strong>sk</strong>a-střecha - Umschal-ter der<br />

1<br />

Abblendleuchten Kühlerverkleidung Dach - Lower beam ma<strong>sk</strong>-roof headlights<br />

change over switch - Commutateur feux de croissement, calandre-pavillon -<br />

Conmutateur de luces amortiguadas, frontal-techo<br />

354 245 26 78.358.913 Spínač přední hnací nápravy - Schalter der vorderen Antriebachse - Front<br />

driving axle switch - Rupteur de traction avant - Interruptor de eje delantero<br />

354 245 26 78.358.912 Spínač přední hnací nápravy - Schalter der vorderen Antriebachse - Front<br />

driving axle switch - Rupteur de traction avant - Interruptor de eje delantero<br />

354 245 27 78.358.944 Přepínač pracovního světlometu a mlhovky - Umschalter des<br />

Arbeitsscheinwerfers und der hinteren Nebelleuchte - Work headlight and rear<br />

fog light change over switch - Commutateur-feux de labour et antibrouillard<br />

arriére - Conmutador del faro de trabajo y del faro niebla trasero<br />

354 245 28 78.358.946 Přepínač varovných světel - Umschalter der Warnlichter - Change-cover<br />

switch of warning lights - Commutateur des feux de secours - Conmutador de<br />

luces de aviso<br />

354 244 29 78.448.181 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 1<br />

354 244 30 97-2125 Těsnící kroužek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint d’étanchéité - Anillo de 1 8x12 ČSN 02 9310.3<br />

junta<br />

354 244 30 97-2139 Těsnící kroužek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint d’étanchéité - Anillo de<br />

X<br />

junta<br />

354 244 31 99-1006 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 3 M 8x18 ČSN 02 1103.19<br />

354 244 32 99-1032 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 4 M 10x35 ČSN 02 1103.19<br />

354 244 33 99-2212 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 4 M 6x14 ČSN 02 1143.09<br />

354 245 34 99-2347 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 4 M 4x16 ČSN 02 1155.29<br />

354 245 35 99-3507 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 4 M 4 ČSN 02 1401.29<br />

354 244 36 99-3510 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 3 M 8 ČSN 02 1401.29<br />

357<br />

1<br />

1<br />

1<br />

ND<br />

ND<br />

X

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!