Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
15 Giugno 2004 ISOLA NOSTRA<br />
7<br />
La parola “impressione” può<br />
essere modificata, nei suoi sinonimi,<br />
con “impronta, segno, traccia,<br />
orma, marchio, stampa, ristampa,<br />
edizione” ma che noi<br />
utilizziamo per mettere il punto<br />
su molte cose, come ad esempio:<br />
... al me fa ‘na strana<br />
impression ...<br />
... gò l’impression che stasera<br />
pioverà ...<br />
... gò l’impression che te son<br />
mona ...<br />
... gò l’impression che<br />
inveze de far ciacole frizemo<br />
fritole ...<br />
... me ga fato impression<br />
savèr quele robe ..., e via di<br />
questo passo ma, se<br />
estrapoliamo gli altri significati,<br />
possiamo scorgere contenuti<br />
forse meno banali.<br />
Vedete, cari amici lettori,<br />
oggi possiamo ripetere “grazie,<br />
grazie, grazie ai grandi spazi<br />
che si aprono al nostro futuro<br />
senza frontiere e filo spinato<br />
con estenuanti file alla diga per<br />
passare il confine”. Quei tempi,<br />
dentro di noi, paiono tuttora vicini<br />
e ci danno l’impressione di<br />
essere “ancora” a <strong>Isola</strong> <strong>Nostra</strong>.<br />
Ma “ancora” è una parola<br />
che prendiamo da dentro il cuore,<br />
che portiamo nella mente,<br />
nell’intimo, nell’animo. Come<br />
dire che, per ognuno di noi,<br />
l’impressione è un atto, un’impronta,<br />
un’effigie. Una specie<br />
di “marchio” o “segno” per<br />
quello che vogliamo imprimere<br />
nel bene e nel male rendendone<br />
più facile il riconoscimento.<br />
Il termine “impressione”,<br />
nel traslato, vuol significare “il<br />
nostro intero sentimento”, quello<br />
che portiamo dentro di noi<br />
stessi, appunto. Allora possiamo<br />
sostenere che gavemo solo<br />
l’impression de esser lontani dai<br />
nostri siti natii, de ciacolar ancora<br />
nel nostro dolce idioma,<br />
de pasegiar su par Mesagrisa o<br />
Callelarga, de andar al cine in<br />
su o in zo a sielta, de ballar a<br />
Porto Apollo...<br />
Sì, gò l’impression che<br />
semo ancora là e se scambiemo<br />
quele quatro ciacole dele robe<br />
che gavemo drento e che ne fa<br />
piaser confidar a qualchedùn,<br />
specialmente ‘n’amico (nel più<br />
nobile significato della parola)...<br />
tutto dipende dall’impressione<br />
che uno ha.<br />
...Go’ l'impression che...<br />
tTrieste,1° luglio 1955. Imbarco di profughi sulla “Fairsea’’. Le<br />
lacrime accompagnano il ricordo delle proprie case, un addio verso<br />
terre sconosciute<br />
Tempi che cambiano...<br />
la Slovenia in Europa<br />
Come cambiano i tempi... ora la Slovenia fa parte dell’Unione<br />
Europea e della NATO: ricordo che in tempi non troppo<br />
lontani questo era impensabile. Se pensiamo quanta discordia,<br />
quante lacrime ha portato quel confine,... ora si dovrebbe tornare<br />
alla normalità.<br />
Infatti si sta discutendo a Trieste se sarà opportuno, dopo il<br />
primo maggio 2004, giorno in cui la Slovenia a pieno titolo è<br />
entrata a far parte dell’Unione Europea, di dare la possibilità a<br />
tutti quegli sloveni che lo desiderano di poter lavorare nella<br />
Venezia Giulia, se non altro anche per colmare certe carenze<br />
di manodopera in alcuni settori.<br />
Mi auguro che tutti questi avvenimenti possano portare armonia<br />
e comprensione tra le etnie che vivono in queste martoriate<br />
terre, che trionfi la civiltà sull’odio e che il rispetto sia di<br />
casa da tutte e due le parti.<br />
Per noi dell’Esodo questo è arrivato troppo tardi... se penso<br />
a quanti sono andati per il mondo, a quanti hanno abbandonato<br />
le proprie case, i propri cari, i propri cimiteri e tutto quello<br />
che avevano di più caro. L’istriano è un popolo mite, lavoratore<br />
e amante della famiglia e delle cose semplici, attaccato<br />
alla propria terra e ai propri principi... se ne è andato senza<br />
lanciare bombe o commettere attentati, quasi in punta di piedi<br />
ma consapevole anche a cosa andava incontro.<br />
Ha lavorato duro, non ha chiesto aiuto a nessuno, ma con<br />
la propria capacità ed onestà ha potuto risorgere, non importa<br />
dove sia andato. Ha fatto studiare i figli per un avvenire migliore,<br />
e non ha mai dimenticato di parlare, in famiglia, delle<br />
nostre origini e delle nostre tradizioni.<br />
Speriamo che un giorno l’Istriano sia ricordato così, e che<br />
nelle scuole si racconti la storia di questo popolo, da tutte e<br />
due le parti dell’Adriatico... raccontando la verità.<br />
Mario Lorenzutti (Canada)<br />
Ecco, volevo esser breve<br />
nel paragrafo ma, come sempre,<br />
gò l’impression de esser andà<br />
oltra de qualche riga... Alora,<br />
disevo, me par de ‘ver<br />
l’impression che qualchedùn se<br />
diverti a ciorne ancora pel cul<br />
(come ne capita da cinquant’anni<br />
a questa parte...).<br />
Allora, penso, xe stada solo<br />
‘n’impression quela che noi,<br />
sinquanta ani fa, semo stai<br />
scassai da casa nostra da gente<br />
che sventolava ‘na bandiera co’<br />
‘na stela zala? E ogi, ano 2004,<br />
xe ancora ‘n’impression quela<br />
che, chi ne gà scassà, torna sventolando<br />
n’altra bandiera ... ma<br />
co’ dodise stele e sempre zale?<br />
Che sia l’impression? Che<br />
sia l’inflasion?<br />
O forsi che sia parché i ne<br />
ga ciapà per un toco de formaio<br />
ancora da gratàr?<br />
Al cambio, come al solito,<br />
ghe convien a quei altri che da<br />
‘na stela i passa a dodise<br />
trovandose anca ‘na cichera<br />
piena de formaio ma, a nu’altri,<br />
cossa ne ven in cambio?<br />
Legendo i giornai, vardando<br />
la television e ‘scoltando la radio,<br />
no go avù l’impression che<br />
le nostre case ritornarà nostre,<br />
che i nostri beni ‘bandonai i no<br />
sarà più ‘bandonai, che no sarà<br />
dodise stelle quele che ne farà<br />
tornar sula nostra tera, che<br />
l’Union no farà tornar i confini<br />
come che i iera prima del 1945...<br />
go l’impression che i nostri paesi,<br />
le strade e le piasse, no i<br />
portarà i nomi de come le iera<br />
stade batesade, che la riva no sarà<br />
mai più quela, che su par Zanon<br />
sarà sempre più faticoso ‘ndar...<br />
ma, cari amici, (e questa no xe<br />
n’impression), a mi me brusa el<br />
dedrio e, ancora ‘na volta, a ga<br />
ragion de brusar... prima par colpa<br />
de ‘na stela e ‘desso, duto de<br />
un colpo, par dodise, e, chissà<br />
perché, le va a finir sempre là...<br />
Sarà anca ‘impression, ma<br />
me sa tanto che dovarò<br />
contentarme, come da cinquanta<br />
ani a ‘sta parte, a licar la crosta<br />
del formaio... ormai ransida<br />
e ‘mufida e, questa no xe<br />
n’impression, questa xe la pura<br />
e dura realtà.<br />
Salute fioi, salute. E no’<br />
steve a impressionar, no servi<br />
più a niente...<br />
Walter Pohlen