nautical sports, good waves, good sensations - Office de tourisme ...
nautical sports, good waves, good sensations - Office de tourisme ...
nautical sports, good waves, good sensations - Office de tourisme ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Die Häfen<br />
The ports<br />
The 50 mile long La Hague coastline, facing the Channel Islands, is dotted with<br />
ports. Offshore the currents of the Raz Blanchard twist and turn, one of the strongest<br />
tidal streams in the world, with speeds of up to 10 knots. The natural haven provi<strong>de</strong>d<br />
by the ports has always been a source of economic <strong>de</strong>velopment, for fishing and<br />
tra<strong>de</strong>. Today both fishing boats and pleasure craft share the sheltered anchorage<br />
and use the port facilities.<br />
Die Häfen von la Hague liegen <strong>de</strong>n Kanalinseln gegenüber auf einer Küstenlänge von 80 km. Im<br />
Meer liegt die Strömung <strong>de</strong>s Raz Blanchard, eine <strong>de</strong>r stärksten Strömungen Europas mit einer<br />
Geschwindigkeit von 10 Knoten! Seit jeher haben die natürlichen Häfen die Wirtschaft durch<br />
Fischfang und Han<strong>de</strong>l entwickelt. Heutzutage, teilen Fischer und Segler sich die Ankerplätze und<br />
genießen die Hafenanlagen.<br />
De havens<br />
De havens van la Hague versprei<strong>de</strong>n zich tegenover <strong>de</strong> Kanaaleilan<strong>de</strong>n over een lengte van 80 km.<br />
Op zee woelen <strong>de</strong> schuimkoppen van Raz Blanchard, een van <strong>de</strong> sterkste stromingen ter wereld,<br />
met een snelheid van 11 knopen. De natuurlijke havenste<strong>de</strong>n hebben sinds jaar en dag dankzij<br />
visserij en han<strong>de</strong>l voor economische ontwikkeling gezorgd. Nu <strong>de</strong>len <strong>de</strong> vissersboten <strong>de</strong> aanlegplaatsen<br />
met plezierjachten, en profiteren van <strong>de</strong> havenvoorzieningen.<br />
Jersey, Guernesey, Aurigny, Sercq...<br />
B4<br />
Häfen zu <strong>de</strong>n Kanalinseln.<br />
Die Marin Marie und Victor Hugo sind die szwei<br />
Boote, die von April bis En<strong>de</strong> September die<br />
Kanalinseln täglich anlaufen. Am Wochenen<strong>de</strong> und<br />
während <strong>de</strong>r Schulferien gibt es eine wöchentliche<br />
Verbindung. In unseren Verkehrsämtern in Beaumont-Hague,<br />
Les Pieux, Goury (während <strong>de</strong>r Schulferien)<br />
und Diélette (im Sommer) können Sie ihre<br />
Fahrkarten buchen.<br />
Port of Departure for the Channel Islands.<br />
Two vessels: the Marin Marie and the Victor Hugo<br />
provi<strong>de</strong> a daily service to the Channel Islands from<br />
April to September, sometimes making several<br />
return trips each day. A weekly service is available<br />
out of season, at weekends and during the French<br />
school holidays. Places can be reserved throughout<br />
the year in our local Tourist <strong>Office</strong>s: Beaumont-<br />
Hague, Les Pieux, Goury (during school holidays)<br />
and Diélette (in summer).<br />
10 www.lahague-<strong>tourisme</strong>.com<br />
02 33 52 74 94<br />
Vertrekpunt naar <strong>de</strong> Kanaaleilan<strong>de</strong>n.<br />
De boten « Marin Marie » en « Victor Hugo » doen<br />
van april tot eind september dagelijks <strong>de</strong> eilan<strong>de</strong>n<br />
aan, met soms meer<strong>de</strong>re retours per dag.<br />
In het laagseizoen, van april tot september, gaat er<br />
een boot alleen in het weekend en tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong><br />
schoolvakanties. Het hele jaar door kunt u tickets<br />
reserveren bij <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> bureau’s in <strong>de</strong> streek:<br />
Beaumont-Hague, Les Pieux, Goury (tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong><br />
schoolvakanties) en Diélette (in <strong>de</strong> zomer).<br />
P 26 ---->