23.11.2013 Views

LEVENDE TALEN - Koninklijke Bibliotheek

LEVENDE TALEN - Koninklijke Bibliotheek

LEVENDE TALEN - Koninklijke Bibliotheek

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

48<br />

van ons met eenige ervaring zal deze noodzaak erkennen, al gooien<br />

we in werkelijkheid het met ons schoolmeestersgeweten vaak op een<br />

accoordje en vinden dat „dat vertalen wel terecht komt" wanneer<br />

iets bizonder moois ons wat lang achtereen bezig houdt. Ik blijf er<br />

bij, dat een leeraar, die meent zich niet alleen tot het litterairaesthetisch<br />

element te moeten beperken, behoefte heeft aan stof, die<br />

hij daarnaast voor zijn taalkundig onderwijs zal kunnen gebruiken.<br />

De Heer K. haalt op blz. 30 van No. 61 de meening aan van<br />

eenige gezaghebbende collega's over het vertalen bij studeerenden<br />

voor de acte-examens. Nu njocht in de eerste plaats de Heer K. uit<br />

mijn woorden volstrekt niet afleiden, dat ik niet evenzeer als de<br />

genoemde collega's gekant ben tegen een star vertaal-systeem, dat<br />

misschien bij enkelen onzer tot doel inplaats van middel is geworden.<br />

Maar er is nog iets anders. Onder de bewuste collega's is er althans<br />

één, die . . . zelf een groot aantal van de gewraakte boekjes heeft<br />

samengesteld! Beter bewijs kan wel niet gegeven worden, (even<br />

aangenomen dat dit noodig zou zijn) dat ook bij hen, die openlijk<br />

hun afkeurig van het louter „trainen" in vertalen uitspreken, het<br />

vertaalprobleem volstrekt niet zoo'n hersenschim is als de Heer K.<br />

meent te mogen aannemen.<br />

In mijn artikeltje heb ik een weg ter oplossing aangegeven. Nu<br />

werd mij dezer dagen een boek toegezonden, dat mij aardig lijkt te<br />

voldoen aan de eischen, die, naar ik meen, aan zoo'n werk mogen<br />

worden gesteld. Het heet Post-war Britain Through British Eyes<br />

(A prose Anthology for the use of schools by Karl Arns),<br />

uitgegeven door Emil Rohmkopf, Leipzig. Het bevat fragmenten<br />

van de meest verschillende schrijvers in de meest verschillende<br />

prozavormen, die te zamen een beeld bedoelen te geven van de<br />

mentaliteit in het na-oorlogsche Engeland. Er is gestreefd naar een<br />

zeker systeem in de rangschikking der stof en we vinden er o.a. de<br />

namen in van St. John Ervine, Shaw, Wells, Chesterton, Belloc,<br />

Galsworthy, Balfour, Blunden, Sassoon, Sinclair, Bennett, Tomlinson,<br />

De la Mare, Lynd, Santayana. Naast fragmenten uit de Forsyte<br />

Saga en Wintersmoon treffen we een hoofdstuk uit Blunden's Undertones<br />

of War, Ervine's The Organized Theatre, Dean Inge's<br />

England. Ja de samensteller heeft niet geschroomd artikelen op te<br />

nemen uit toonaangevende tijdschriften als The Spectator, The<br />

Bookman en zelfs weekbladen als The Observer. Verder bevat het<br />

biographische inleidingen en aanteekeningen over begrippen als<br />

Eugenese, bewegingen als het Chartisme en de Fabian Society,<br />

figuren als Granville Barker en Darwin. Als geheel opent het op

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!