04.04.2015 Views

IN 3, oktober 2009 - Internationale Vereniging voor Neerlandistiek

IN 3, oktober 2009 - Internationale Vereniging voor Neerlandistiek

IN 3, oktober 2009 - Internationale Vereniging voor Neerlandistiek

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

die op grondig onderzoek berusten en die erg veel materiaal presenteren over<br />

het gekozen onderwerp, moet het een intense dag zijn geweest. Het boek<br />

presenteert de bijdragen in drie groepen waarvan de eerste een literair-historisch<br />

perspectief hanteert, de tweede een micro-historische benadering met een<br />

focus op Nederlands-Vlaamse contacten, en de derde een institutioneel<br />

perspectief.<br />

Voordat ik tot een overwogen oordeel overga, wil ik eerst een wat spontaner<br />

leesverslag geven omdat het boek onverwachte reacties bij mij opriep. Bij het<br />

lezen van de stukken uit de eerste twee groepen had ik grote bewondering <strong>voor</strong><br />

het gedetailleerde onderzoek dat hier tentoongespreid wordt. Samengenomen<br />

verschaffen de bijdragen heel veel nieuw materiaal <strong>voor</strong> verdere discussie over<br />

de vraag of er nou één of twee Nederlandse literaturen zijn. En toch merkte ik<br />

na een poos een gevoel van weerstand bij mijzelf. Hoe kwam het dat ik op een<br />

gegeven moment genoeg had van de grote vraag, of – erger misschien – er<br />

onverschillig tegenover stond? Ik vroeg me af wat hier eigenlijk aan de hand<br />

was en kwam tot de conclusie dat ik me vragen begon te stellen bij de enorme<br />

belangstelling <strong>voor</strong> het probleem van ‘Een of twee Nederlandse literaturen?’ en<br />

bij de behoefte om in ieder geval één Nederlandse literatuur af te bakenen. Ik<br />

denk dat mijn onbehagen verbonden is met het feit dat ik in Engeland woon en<br />

werk. Wij Engelsen piekeren nooit over de grenzen van de Engelse literatuur<br />

omdat het allang duidelijk is dat dit geen vanzelfsprekende aangelegenheid is,<br />

ten dele omdat het gebruik van de Engelse taal geen verband houdt met de<br />

grenzen van het land. En hoewel wij gecanoniseerde auteurs hebben, is er<br />

weinig interesse onder de Anglisten <strong>voor</strong> de canon of de geschiedenis van de<br />

Engelse literatuur.<br />

Mijn leesstemming sloeg om bij de aanblik van de titel van het derde onderdeel<br />

van Een of twee Nederlandse literaturen?: ‘Schuivende velden. Het literaire<br />

bedrijf in Nederland en Vlaanderen vanuit institutioneel perspectief’. Dit<br />

onderdeel bevat een zestal bijdragen die de centrale vraag van een afstand<br />

bekijken, een perspectief dat veel gemeen heeft met de positie van docenten<br />

neerlandistiek die buiten het taalgebied werkzaam zijn. Het gebruik van een<br />

veldtheoretisch kader en de aandacht <strong>voor</strong> systemen en instituties in deze<br />

stukken zorgen er<strong>voor</strong> dat de auteurs bewust <strong>voor</strong> een neutraal-kritische positie<br />

buiten het literair gebeuren gekozen hebben. De eerste bijdrage in deze groep,<br />

die van Dorleijn en De Geest, analyseert zowel de notie ‘Nederlandse literatuur’<br />

als de vraag ‘Een of twee Nederlandse literaturen?’. Dit stuk laat duidelijk zien<br />

dat de centrale vraag nog de sporen draagt van een ‘nationale (om niet te<br />

zeggen, nationalistische) visie op literatuur’, dus in verband gebracht kan<br />

worden met het benadrukken van een eigen identiteit. Het beleid van de Nederlandse<br />

Taalunie, bij<strong>voor</strong>beeld, stuurt aan op een transnationale (ooit een Groot-<br />

Nederlandse) versie van deze identiteit. Dat de veldtheorie geen sluitend<br />

antwoord kan geven op de centrale vraag van het boek komt doordat preciezere<br />

onderzoeksvragen gesteld moeten worden, aldus Dorleijn en De Geest. Straks<br />

kom ik nog op deze belangrijke bijdrage terug. Intussen wil ik iedereen<br />

83

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!