08.07.2015 Views

Dagboek Kokje (bewerking en aanvulling in PDF) - Eindhoven: foto's

Dagboek Kokje (bewerking en aanvulling in PDF) - Eindhoven: foto's

Dagboek Kokje (bewerking en aanvulling in PDF) - Eindhoven: foto's

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vrijdag 11-8-1944.’s Nachts luchtalarm (113). Mooi weer. Kaart van Zus van 3-8-1944. V<strong>in</strong>gerafdrukk<strong>en</strong>-appèl. Speciaal appèl:Herd<strong>en</strong>k<strong>in</strong>g Overste (Jonkheer) A.W. Snoeck (Kgf. 30015) overled<strong>en</strong> (op 10-8-1944). Lees van Jörg<strong>en</strong> Falk Rönne:“En de Noordzee bruist”. Middag: hachée. Wandel met Han. Pann<strong>en</strong>koek<strong>en</strong>. Avond: De<strong>en</strong>se pap. Lees van J.M.Walsh: “Spies <strong>in</strong> pursuit”Zaterdag 12-8-1944.Vannacht luchtalarm (114). Corvée. Warm weer. 2 doosjes lucifers <strong>en</strong> 1 kaal. Middag: eig<strong>en</strong> bru<strong>in</strong>e bon<strong>en</strong>.Begraf<strong>en</strong>is van overste Snoeck. Avond: soep. Bridge.Zondag 13-8-1944.Vannacht luchtalarm (115). Mooi weer. Kerk. Middag: aardappel<strong>en</strong> met wortel<strong>en</strong> <strong>en</strong> erwt<strong>en</strong>. Avond: eig<strong>en</strong> gortgor<strong>en</strong>g. Voetbal. Causerie St. Jacob.Maandag 14-8-1944.Koeler. Middag: aardappel<strong>en</strong> met wortel<strong>en</strong>. Veel stof <strong>en</strong> w<strong>in</strong>d. Avond: pap. Bridge.D<strong>in</strong>sdag 15-8-1944.Vannacht luchtalarm (116). Feest bov<strong>en</strong> Berlijn. Mooi weer. Middag: aardappel<strong>en</strong> met wortel<strong>en</strong> <strong>en</strong> erwt<strong>en</strong>. Stek<strong>en</strong>dewesp<strong>en</strong>. Avond: gebakk<strong>en</strong> aardappel<strong>en</strong> met eig<strong>en</strong> speciebon<strong>en</strong>.Wo<strong>en</strong>sdag 16-8-1944.Vannacht luchtalarm (117). Zware dreun<strong>en</strong>. Goed weer. Land<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Zuid Frankrijk. E<strong>in</strong>delijk ! Middag: aardappel<strong>en</strong>met koolrabi. Avond: niets. Bridge.Donderdag 17-8-1944.Vannacht luchtalarm (118). Veel vliegtuig<strong>en</strong> over. Brief van Zus van 8-8-1944. Lees van Sidney Norler: " The Ballof Fortune". Middag: aardappel<strong>en</strong> met wortel<strong>en</strong>. Avond: eig<strong>en</strong> havermout. Mooie dag. Amerikaans pakket. Wandelmet Rooseboom.Vrijdag 18-8-1944.Vannacht luchtalarm (119). Zelfde weer. Dorstijd. Kerkkoor. Wasgoed uitdel<strong>en</strong>. Middag: aardappel<strong>en</strong> met wortel<strong>en</strong><strong>en</strong> erwt<strong>en</strong>. Avond: gebakk<strong>en</strong> aardappel<strong>en</strong> <strong>en</strong> eig<strong>en</strong> sperziebon<strong>en</strong>. W.C. opgeknapt <strong>in</strong> verband met komst vanZweedse Gezant. Praatje door Fiévéz.Zaterdag 19-8-1944.Mooi weer. Gister<strong>en</strong> luchtalarm (120). ’s Nachts idem (121). Middag: aardappel<strong>en</strong> met koolrabi. Vorder<strong>in</strong>g<strong>en</strong> <strong>in</strong>Frankrijk. Avond: soep. Bridge.Zondag 20-8-1944.Zelfde mooie weer. Corvée. Kerk. Zeer warm. Avond: cabaretvoorstell<strong>in</strong>g.Maandag 21-8-1944.Pracht weer. Lees van L.J. Vance: “The brass bowl”. Bezoek Zweedse Gezant. Duitsers <strong>in</strong> de weer om de lelijkeboel mooi te mak<strong>en</strong>. Middag: verse kool. Lees van Walch: “Is het te laat voor Bayer ?” Avond: pap. 80 grad<strong>en</strong> <strong>in</strong> deschaduw.D<strong>in</strong>sdag 22-8-1944.Zelfde weer. Middag: pap. Avond: kool. Lees van A. Marshall: “Claimants”. Wesp<strong>en</strong>plaag houdt aan. Vel<strong>en</strong>gestok<strong>en</strong>. Ammonia klaar <strong>in</strong> hospitaal.Wo<strong>en</strong>sdag 23-8-1944.Pracht weer. De lang uitgestelde Prüfung ! Om 6 uur op. Om 8.00 naar buit<strong>en</strong> met alle Handgepäck. Razzia <strong>in</strong> debarakk<strong>en</strong> (naar radiotoestell<strong>en</strong>, <strong>en</strong>z.). De Hosson, de vetkees, v<strong>in</strong>dt e<strong>en</strong> nest jonge muiz<strong>en</strong> <strong>in</strong> zijn bagage !Se<strong>in</strong>e overgetrokk<strong>en</strong> ! Avond: aardappel<strong>en</strong> met beans. Lees van J.W. Ooms: “Lydia <strong>en</strong> de Erv<strong>en</strong> Neuteboom”.Bridge.Donderdag 24-8-1944.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!