26.01.2015 Views

LEXICONORDICA 8 - Nordisk Sprogkoordination

LEXICONORDICA 8 - Nordisk Sprogkoordination

LEXICONORDICA 8 - Nordisk Sprogkoordination

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

38<br />

normativa uppgifter kan ges på olika sätt i en tvåspråkig ordbok, t.ex.<br />

genom hänvisningar och korshänvisningar. Här några exempel där jag<br />

anpassat hänvisningssystemet i Finlandssvensk ordbok till den<br />

tvåspråkiga svensk-finska ordboken (här försedda med mml-taggar,<br />

vilka jag antar är självförklarande):<br />

1. undvik finlandism i mån av möjlighet:<br />

allena<br />

&vanh, &run; 1<br />

yksin,<br />

yksinään<br />

ks. myös ensam<br />

2<br />

brandkårist<br />

-en -er<br />

ks. brandsoldat, brandman, brandkårsmedlem<br />

2. finlandism som skall undvikas i alla sammanhang (pil till rekommenderad<br />

term i Finlandssvensk ordbok) hänvisning från ickerekommenderat<br />

ord till det rekommenderade men inte vice versa:<br />

arbetshälsovård<br />

-en<br />

ks. företagshälsovård<br />

3. finlandssvensk användning för ord: Finlandssvensk ordboks explicita<br />

rekommendation blir här implicit<br />

byg|el<br />

-eln -lar<br />

sanka,<br />

kahva<br />

ks. myös klädhängare, galge<br />

4. för likartade begrepp med olika termer i Finland och Sverige korshänvisas:<br />

arbetarskyddsfullmäktig<br />

1 Ålderdomligt eller poetiskt språkbruk.<br />

2 Se även artikeln ensam.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!