25.06.2013 Views

les Casas da Ópera en Amérique Portugaise - RUN - Universidade ...

les Casas da Ópera en Amérique Portugaise - RUN - Universidade ...

les Casas da Ópera en Amérique Portugaise - RUN - Universidade ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

la Casa <strong>da</strong> <strong>Ópera</strong> de Vila Rica, <strong>da</strong>ns <strong>les</strong> dernières déc<strong>en</strong>nies du XVIIIe siècle et au début du<br />

XIXe siècle.<br />

La musique dramatique exécutée <strong>da</strong>ns <strong>les</strong> théâtres de l’<strong>Amérique</strong> <strong>Portugaise</strong> était très<br />

influ<strong>en</strong>cée par la musique itali<strong>en</strong>ne. Au théâtre de Rio de Janeiro, Louis Antoine de<br />

Bougainville raconte qu’il avait écouté de la musique itali<strong>en</strong>ne, p<strong>en</strong><strong>da</strong>nt la représ<strong>en</strong>tation de<br />

quelques « œuvres majeures » de Metastasio : “Nous pûmes, <strong>da</strong>ns une salle assez belle, y voir<br />

<strong>les</strong> chefs-d’œuvre de Metastasio représ<strong>en</strong>tés par une troupe de mulâtres, et <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre ces<br />

morceaux divins des grands maitres d’Italie exécutés par un mauvais orchestre […].” 359<br />

Aussi à São Paulo, la musique jouée tant <strong>da</strong>ns <strong>les</strong> théâtres que <strong>da</strong>ns <strong>les</strong> églises nous semble<br />

avoir l’influ<strong>en</strong>ce de la musique itali<strong>en</strong>ne. Dans une lettre <strong>en</strong>voyée par le Gouverneur de São<br />

Paulo à Martinho de Mello e Castro, le Morgado de Mateus nous informe que le futur<br />

impresario du théâtre, Antonio Manso, est arrivé à São Paulo avec ses frères, tous Professores<br />

<strong>da</strong> arte <strong>da</strong> Musica et propriétaires des meilleures partitions musica<strong>les</strong> de l’époque, ayant<br />

s’occupés immé<strong>da</strong>tem<strong>en</strong>t de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t musical de quelques garçons qui ont fini par<br />

former un chœur pour <strong>les</strong> fêtes religieuses. Cep<strong>en</strong><strong>da</strong>nt, étant donné que ces fêtes étai<strong>en</strong>t<br />

insuffisantes pour maint<strong>en</strong>ir la troupe à São Paulo, le Gouverneur lui avait donné aussi la<br />

direction de la Casa <strong>da</strong> <strong>Ópera</strong>. Une fois <strong>en</strong>core D. Luis raconte que le peuple était très<br />

360<br />

satisfait de la musique de Manso, plus souv<strong>en</strong>t appelée « musica de violinos » , beaucoup<br />

plus agréable que celle du maître de chapelle de la cathédrale, dépourvue d’instrum<strong>en</strong>ts. 361<br />

À propos du répertoire représ<strong>en</strong>té <strong>en</strong> <strong>Amérique</strong>, <strong>les</strong> partitions musica<strong>les</strong> effectivem<strong>en</strong>t<br />

utilisées <strong>da</strong>ns <strong>les</strong> <strong>Casas</strong> <strong>da</strong> <strong>Ópera</strong> n’ont pas été retrouvées, du moins, pour le mom<strong>en</strong>t, à<br />

l’exception de quelques extraits de parties voca<strong>les</strong> appart<strong>en</strong>ant à des œuvres qui n’ont pas<br />

<strong>en</strong>core été id<strong>en</strong>tifiées. Un exemple <strong>en</strong> est le manuscrit conservé aux Archives Historiques du<br />

357 CARTA E PLANILHAS QUE JUSTIFICAM OS GASTOS DO TEATRO DE VILA RICA EM 1820 escrita pelo<br />

empresário José Joaquim Vieira Souto, incluindo os nomes dos empregados <strong>da</strong> companhia e os pagam<strong>en</strong>tos<br />

relativos a cinco operas repres<strong>en</strong>ta<strong>da</strong>s. APM, CC – Cx. 134, planilha 21.140/4, fl.5. Cf. App<strong>en</strong>dice IV, LVII.<br />

358 MINAS GERAIS, número 6, Quarta-feira 19/10/1898. Hemeroteca Mineira de Belo Horizonte, p.6. Cf.<br />

App<strong>en</strong>dice X, I.<br />

359 L. A. de BOUGAINVILLE, Voyage autour du monde par la frégate “La boudeuse” et la flûte “L’Etoile”,<br />

Paris, L. Rombaldi, 1970, p.77.<br />

360 La musique dite “de violons” est la musique vocale d’influ<strong>en</strong>ce opératique itali<strong>en</strong>ne, accompagnée par un<br />

petit <strong>en</strong>semble instrum<strong>en</strong>tal. Cette musique s’oppose à la musique polyphonique vocale jouée <strong>da</strong>ns la Cathédrale<br />

de São Paulo, surtout après l’arrivé du nouveau maître de chapelle, André <strong>da</strong> Silva Gomes.<br />

361 OFICIO ENVIADO POR D. LUIS ANTONIO DE SOUSA BOETLHO MOURÃO a Martinho de Melo e<br />

Castro sobre a situação dos músicos <strong>da</strong> Sé de São Paulo após a chega<strong>da</strong> do Bispo D. Frei Manuel <strong>da</strong><br />

Ressurreição. AHU_ACL_CU_023-01, Cx.29, D.2666 Rolo 32. Cf. App<strong>en</strong>dice III, II.<br />

165

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!