- 342 - Poznari, 1926. KOL. KANT. — Koledy kantyczkowe. (Rozne drobne zbiory polskie lub maloruskie). KOL. KANT. a — Kolqdnik — piesni i koledy na czas Bo'zego Narodzenia w Mikolowie. 617 KOL. KANT. b — Kanlyczki, zbior kolqd i piesni na caly rok, w Wadowicach, 1912. KOL. KANT. c. —¦ Kantyczki, zbior piesni, koled i pastoralele, spiaiccnych powszechnie po domach polskich w czasie swiqt Bo'zego Narodzenia zebral organista Brzaka<strong>la</strong>, Bia<strong>la</strong>, Galicja. KOL. KANT. d. — ă Warszawa. KOL. KANT. e. — 60 koîe.d i piesni na Bo'ze Narodzenie z melodjami. zebral i opracowal, X, Fr. Bornik, Warszawa, 1905. KOL. KANT. f. — Piesni adwentowe i kolqdy ks. Josef Polit, Przemysl, 1920. KOL. KANT. g. — Kantyczki polskie. Wybor kole.d zebral Swojes<strong>la</strong>iv, Warszawa, 1907 i inne. KOL. KANT. h. — Koliady abo pisni na rizdwo chrystowe, Zowka, 1918. KOL. KANT. i. — Koliady obo pisni nabozni na rozdestwo Chrystowa i Bohojawlenije Hospodne, Lwow. KOL. KANT. ]. — Malyj koljadnik, Czernywci,, 1909. KOLBERG — Oskar Kolberg, Lud, jego zwyczaje, sposob zycia, mowa, podania, przyslowia, obrze_dy, gus<strong>la</strong>, zabawy, piesni, muzyka i tance. KOLBERG, Chelm. — Oskar Kolberg, Chelmskie, 2 tomy, Krakow, 1890—1891. KOLBERG. Kal. — Oskar Kolberg, Kaliskie, Krakow, 1880. KOLBERG, Kiel. — Oskar Kolberg, Kieleckie, 2 tomy, Krakow, 1885— 1886. KOLBERG, Krak. — Oskar Kolberg, Krakowskie, 4 tomy, Krakow, 1871—1875. KOLBERG, Kuj. — Oskar Kolberg, Kujawy, 2 tomy, Warszawa, 1867— 1869. KOLBERG, Lecz. — Oskar Kolberg, Leczyckie, Krakow, 1889. KOLBERG, Lub. — Oskar Kolberg, Lubelskie, 2 tomy, Krakow, 1883. KOLBERG, Maz. — Oskar Kolberg, Mflzowsze, 5 tomow, Krakow, 1885—1890. KOLBERG, Pok. — Oskar Kolberg, Pokucie. Obraz etnografiezny, tom I, Krakow, 1882, tom II, Krakow, 1883, tom III, Krakow, 1888, tom IV, Krakow, 1889. KOLBERG, Pozn. — Oskar Kolberg, Poznanskie, 7 tomy, Krakow, 1875— 1882. KOLBERG, Przem. — Oskar Kolberg, Przemyskie, Krakow, 1891. 618 KOLBERG, Rad. — Oskar Kolberg, Raodmskie, 2 tomy, Krakâw, 1887— 1888. KOLBERG, Sand. — Oskar Kolberg, Sandomierskie, Warszawa, 1865. KOLBERG, Wolyn — Oskar Kolberg, Wolyn, Krakow, 1907. KOLESSA, Hal. — Iwan Kolessa, Halycko — ruski narodnii pisni z melodijami. (Etnograficznyj Zbirnyk wydaje Etnograficzna Ko-misja Naukowoho Towarystwa imeny Szewczenko), u Lwowi, XI. KOLESSA, Myth. — Alexandre Kolessa, Le sujet mythologique lunaire astral dans l'ancienne chanson de Noel ukrainienne (krotki referat z okazji, II, Zjazdu Slow. Geogr. i Etnogr.), w Polsce, 1927. KONOPKA — Jan Konopka, Plesni ludu krakowskiego, w Krakowie, 1840. KOZLOWSKI — Kornel Kozlowski, Lud. Piesni, podania, basnie, zwyczaje, przesqdy ludu z Mazowsza Czerskiego, Warszawa, 1867. KREK — Dr. Gregor Krek, Einleitung in die s<strong>la</strong>vische Literaturgesichte, Graz, 1887. KRUPSKI — Jan Krupski (Tadeusz Estreicher), Szopka krakowska, Krakow, 1904. KYRIAKIDOS — Stilp Kyriakidos, Ellenike <strong>la</strong>ografia, I. LAOGRAPHIA — Laographia. Deltion tes hellenikes <strong>la</strong>ographikes hetaireias, en Athenais, tom II—VIII. LAMBRAKE — Chr. Lambrake, Tragoudia ton Tsounerkon, en Laographia, tom V, teuch. I —III. LIBANII — Libanii opera, I, IV, Ed. Reiske. LOZINSKI — I. Lozinski, ş 1836. LUD — Lud, organ Towarystwa Ludoznawezego, we Lwowie, 1895— 1915. LYDUS — Laurentus Lydus, De mensibus. (Corp. script. hist. byz.). MAAE — Materjaly antropologiczno — archeologiczne i etnograficzne, Wyd. Akad. Um., w Krakowie. MACROBII — ă Ed. Reiske. MAKSIMOVICI — Maksimovici, Ukrainskiia narodniia piesni, Moskva, 1834. (I—II) — Simion Mangiuca, ă â ț — ş 881, ...p e ă A.W. — Wilhelm Mannhardt, Antike Wald — und Feldkulte, Berlin, 1887. MANNHARDT, Bk. — Wilhelm Mannhardt, ă Berlin, 1875. 619 MANNHABDT, Weih. — Wilhelm Mannhardt, Weihnachtsbliitten in Sitte und Sage, Berlin, 1864. MANSIKKA, Relig. — V. J. Mansikka, Die Religion der Ost<strong>la</strong>ven, I, (Quellen F. F. Communications, nr. 43), Helsinki. MANSIKKA, Zauber. — V. J. Mansinkka, Ober russische Zauberformeln mit Beriicksichtigung der Blut und Verenkungssege, Helsingsfors, 1909. MARCELLUS — M. de Marcellus, Chants du peuple en Grece, Paris,
- 343 - 1851. MARIAN, Descîntece — S. FI. Marian, Descîntece poporane române, Suceava, Tip. Eckhardt, 1886. MARIAN, tnmormîntarea — S. FI. Marian, tnmormîntarea ia români. ş Gobl, 1892. MARIAN, Legendele — S. FI. Marian, Legendele Maicii Domnului, ş Nunta — S. FI. Marian, Nunta <strong>la</strong> români. Studiu istoricoş Gobl, 1890. MARIAN, Poezii — S. FI. Marian, Poezii poporale române, adunate ş î ă ț — ă — rian, ă ş adunate ş Colinde — At. Marian Marienescu, ş corectate de..., ş ț ă Ob. — D. Marinov, Narodna vera i religiozni narodni obiciai. (Sbornik za narodi umotvoreniia i narodopisi izdava ă ă kniga XXVIII, Sofia, 1914. MARINOV, Ziva — D Marinov, Ziva Starina, kniga III, Russe, 1892. MASPERO — G. Maspero, Etudes de mythologie et d'archâologie egiptienne, Paris, I. METLINSKI — A. Metlinski, Narodniia iujnorusskiia piesni, Kiev, 1854. MIHHANKO — M. Mihanko, ldhilki: 51 ukraiinskih narodnih pisen i zabav na velikden, Lvov, 1922. MIKLOSICH, Etym. — Franz Miklosich, Etymologisches Worterbuch der s<strong>la</strong>vischen Sprachen, Wien, 1886. MIKLOSICH, Fremdw. — Franz Miklosich, Fremdworter in den s<strong>la</strong>vischen Sprachen, (Denk. XV). MIKLOSICH, Paleosl. — Franz Miklosich, Lexicon paleoslovenicograeco-<strong>la</strong>tinum, Vindobonae, 1862—1865. MIKLOSICH, Rum. — Franz Miklosich, Die s<strong>la</strong>vische Elemente im ă (Denk. XII). 620 MIKLOSICH, Rus. — Franz Miklosich, Die Rusalien. (Sitzungsber, XLVI). MIKLOSICH, Term. — Franz Miklosich, Die christliche Terminologie janskich jazykow, w Wiedniu, 1885. MIKLOSICH, Term. — Franz Miklosich, Die christliche Terminologie cler s<strong>la</strong>vischen Sprachen. (Denk. XXIV). MIKLOSICH, Wand. — Franz Miklosich, Vber die Wanderungen der Rumunen in den dalmatischen Alpen und den Karpaten. (Denk. XXX). MILADINOVICI — Dim. i Konst. Mi<strong>la</strong>dinovici, ă pesni, Sofia, 1891. MILCETIC — Milcetic, Koleda u juznich S<strong>la</strong>vena. (Zb. Nar. Ziv. XXII), Zagreb, 1917. MIODUSZEWSKI, Past. mei. — M. Ks. Mioduszewski, Pastoralki i koledy z melodyjami, Krakow, 1843. MIODUSZEWSKI, Past. wes. — M. Ks. Mioduszewski, ş sov od roku 1695, cz. I—II, Krakow, 1883. MOSZYNSKI — Kazimierz Moszyriski, Polesie Wschodnie, Warszawa, 1928. NIEDERLE, Piîv. — Lubor Niederle, Slovanske Starozzitnosti. Puvod a pocâtky Slovanu jiznich, dil, II, sv. I, Praha, 1906. NIEDERLE, Ziv. — Lubor Niederle, Slovanske Staro&itnosti. Zivot Starych Slovanu, dil. II, sv. I, w. II, v. Praze, 1924. NIKOLAJEV — Dr. Mirko Kus-Niko<strong>la</strong>jev, Setnje kroz Etnagrafski Muzej u Zagrebu, Zagreb, 1927. NORK — Nork, Mythologie des alten und neuen Testaments, I, Stuttgardt, 1842. NOVOSIELSKI — A Novosielski (Marcinkovski), Lud ukrainski, Vilno, I—II, 1857. OVIDII — Ovidii Fasti, I—III, Ed. Teubner. PAMFILE, ă — Tudor Pamfile, ă ş ec — Sfetea, 1914. PANN— Anton Pann, î ă î ă ş î ş Graiul — Tache Papahagi, ş ş ş PAHAGI, Lit. pop. — Pericle Papahagi, ă aromânilor, ş — Tragoudia Romaiika (Popu<strong>la</strong>ria Carmina Graeciae Recentioris), Leipzig, 1860. 621 PAULI, pols. — Zegota Pauli, Piesni ludu polskiego w Galicji, Lwow, 1838. PAULI, rusk. — Zegota Pauli, Piesni ludu ruskiego w Galicji, j/ Lwow, 1839. PAULY-Wissowa — Pauly-Wissowa, ă Altertumswissenschaft, Ă ULESCU, Lit. pop. — ă ă ă â ă ş — Originea Românilor, I, ş — Eklogai — N. G. Polites, Eklogai apo ta tragoudia tou ellenikou <strong>la</strong>ou, Athenai, 1925. POLITES, Meletai — N. G. Polites, Meletai peri tou biou kai tes glosses tou hellenikou <strong>la</strong>ou, Paradoseis, Meros B', Athenai, 1904. POTEBNIA.Mit. — A. Potebnia, O miticeskom znacenii nekotorih obriadov i povierii, Moskva, 1865. POTEBNIA, Ob. — A. Potebnia, Obiasneniia maloruskih i srodnih narodnih piesen, Warszawa, 1883—1887. POTEBNIA, Perepr. — A. Potebnia, Pereprava cerez vodu kak predstavleniie braka. (Drevnosti, arheologiceskii viestnik), Moskva, 1868. PRAPUTNIK, Zbor. Ziv. — Praputnik, Zbornik za narodni Zivot i obicaje juznih S<strong>la</strong>vena, Zagreb, I. PRELLER — Preller, Romische Mythologie, I—II, Berlin, 1865. PRIAKOU — Ch. K.
- Page 1 and 2:
PETRU CARAMAN COLINDATUL LA ROMÂNI
- Page 3 and 4:
- 3 - ş î î î ță ă î ă ț
- Page 5 and 6:
- 5 - ş î ş ă î ă „ î ț
- Page 7 and 8:
- 7 - ț ă ă î ş ă ş ş ' n
- Page 9 and 10:
* ă ă ş ă î ă ă ş ă ş î
- Page 11 and 12:
_^ - 11 - ă ş ă î î ă ă ă
- Page 13 and 14:
î ă ă î ă ¦ PARTEA I DESCRIER
- Page 15 and 16:
- 15 - ă î ş î ş ă ă ț 15
- Page 17 and 18:
- 17 - ă care ă î ă ş ş ă ă
- Page 19 and 20:
20 - 19 - ş î ă ă ă ş î î
- Page 21 and 22:
ț ă î â ostii ț ş î ă ă ă
- Page 23 and 24:
• î ş ă ăț ş ă îş ă î
- Page 25 and 26:
î ă î ă ă — ă ă 148. î ş
- Page 27 and 28:
î ş ț ă ş ă ă m. Ambele tipu
- Page 29 and 30:
— Gospodare... ă ț ă ă î ă
- Page 31 and 32:
'¦ 2 ă Iar la legat numai tineri.
- Page 33 and 34:
î ă ş â ş ş ă ş ă ă ț ț
- Page 35 and 36:
ă ş ş ă ă ț ă î ş ț ş ă
- Page 37 and 38:
Ş î â ş ă â ă î ă ț ă ă
- Page 39 and 40:
î ă ă ă î î î î ă ă ăț
- Page 41 and 42:
Ş ă î ă î ă î ă ă Calu-mi
- Page 43 and 44:
Ş ă ț ş ă î ț î ț î în o
- Page 45 and 46:
ă ă ă ț ă ă 272 ă î ş î
- Page 47 and 48:
ă ă î ă ț î ă î ş ă ă ă
- Page 49 and 50:
73 ă ț ă ş î ă ş ă ă ț î
- Page 51 and 52:
ă ş ş ă ă ă ă ă ă î ă ş
- Page 53 and 54:
ş î ă â î î ă ş î î î ş
- Page 55 and 56:
ă ş ț Ş ț ş î Ş ă ă ț ă
- Page 57 and 58:
90 377 Ş ă ă ă ă I ă î ă ț
- Page 59 and 60:
î ş î ş î ă ă ş ş ă ț î
- Page 61 and 62:
î ă ş ş ş ț ă ță ă ă î
- Page 63 and 64:
Pe patul de borangic, ă ă ț Ş
- Page 65 and 66:
ş /l1 2 ' . ă î ț ş î î ăț
- Page 67 and 68:
ivului celor trei buciume ă ă î
- Page 69 and 70:
î ă ț ă ă ş ş ă î ă ă ă
- Page 71 and 72:
ş î Ş î ă ă ş De acel pan ca
- Page 73 and 74:
î î ă ş ă ş î ț luarea lui
- Page 75 and 76:
124 î ă ş ă Ş î î ă ă ț D
- Page 77 and 78:
128 La domn Constandin ; Cu paharu-
- Page 79 and 80:
ş î ă â ş ş ş ă î ă î î
- Page 81 and 82:
î ă t 3 î ă ă ă ş ă î ă
- Page 83 and 84:
sau, ă ț ş 5-9, ț 51°. ă î
- Page 85 and 86:
ă ş î ă ă ş ş î ă ă ş î
- Page 87 and 88:
ş ă ă 357, în colindele ă ş
- Page 89 and 90:
ă î ă 583. La ucraineni, de asem
- Page 91 and 92:
într-unui ă ă ă ă ă ă ă Ş
- Page 93 and 94:
î ă ă î ă ă î blajanki, slav
- Page 95 and 96:
Vornicul: — ț ț ş ț ă ă ț
- Page 97 and 98:
ă ă â ş ă î ă ă ş ş ă ă
- Page 99 and 100:
- 99 - î ă ş î ă ă ț ş ă
- Page 101 and 102:
ş î ț ş î ă ş ş ă ş ă î
- Page 103 and 104:
178 â ş ă ă ş ş ă ă î î
- Page 105 and 106:
— îl ducem la aurar, î ă ă ă
- Page 107 and 108:
f jt î ă ă î ° 71; ă ă î ă
- Page 109 and 110:
ş ă î ă ă ă ptele Domnului !
- Page 111 and 112:
702 . ă ş î â î î ş ă ă ă
- Page 113 and 114:
î ț î ă ş ă î î ă — ț
- Page 115 and 116:
Mere aurii de soare ~- 8. - 115 -
- Page 117 and 118:
ț ă ă ț ă ț î ă ă ă î î
- Page 119 and 120:
ş î ş ş ă ă î ă ă î ş ă
- Page 121 and 122:
ă ț î A prins calul... ă î ă
- Page 123 and 124:
î ă ...Ia cheile d ță Ia banii
- Page 125 and 126:
sau : - 125 - — ț ă ț ț ț ă
- Page 127 and 128:
- 127 - oddawania, dau fetei pe unu
- Page 129 and 130:
î î ă ş ă ă ă ț ă ț ă ş
- Page 131 and 132:
ş î ă ă î ş ă î ş î ă ă
- Page 133 and 134:
î ă ă î ț ă ț ă 832 î î
- Page 135 and 136:
ă î ă î ă î ă ă ț ă ă ş
- Page 137 and 138:
ă ă î ă ă , ă ă î ț In ult
- Page 139 and 140:
ş ă ă ă î ă 883 239 ce ă ț
- Page 141 and 142:
ă ă ş ă î ă î ă ă ă ă î
- Page 143 and 144:
î ă — — â î î î î ă ş
- Page 145 and 146:
Ş ş ă ă î ş ă ă ş ă ş ş
- Page 147 and 148:
255 ț „ „ ş ț 943 , iar în
- Page 149 and 150:
în o ă î ă ă Cu patru pluguri
- Page 151 and 152:
ă de °& sau zece *«& ^coSerm c7t
- Page 153 and 154:
ă ă ă ă ş d« aur, î ț ț ă
- Page 155 and 156:
ă ă ş â î ă ş ă ă ă î ă
- Page 157 and 158:
— î ă ă ş ă ă ă ă ă î
- Page 159 and 160:
î ă ş ă ă î ş î ă 1 la mun
- Page 161 and 162:
î î î ă ț ă î 1038 â ă ş
- Page 163 and 164:
sau : — ă ă ă ă boierule ltm,
- Page 165 and 166:
290 â ş î ş î ț ă î î î
- Page 167 and 168:
ă ă î ă ş î ă ă ş ş î î
- Page 169 and 170:
17 Marinov, Ob., p. 310. 18 Ibidem,
- Page 171 and 172:
302 - 171 - 118 în Ardeal. Cf. Vic
- Page 173 and 174:
- 173 - ă Lit. pop.; Petru Caraman
- Page 175 and 176:
310 - 175 - 300 Hnatiuk, Kol., II,
- Page 177 and 178:
- 177 - 416 Ibidem, p. 314. 417 Ide
- Page 179 and 180:
ă ş ă î ă ă ă ă î ă ă ă
- Page 181 and 182:
- 181 - 602 Ibidem, p. 96. 603 ă L
- Page 183 and 184:
322 - 183 - II, wyd. v Brne, 1860 (
- Page 185 and 186:
834 Zb. W., IX, p. 271—272. 835 I
- Page 187 and 188:
330 - 187 - 940 Mangiuca, ă p. 9.
- Page 189 and 190:
332 1047 Idem. 1048 Kalligeropoulos
- Page 191 and 192:
î ş ă ă â ă ă ț ă ă ă î
- Page 193 and 194:
ă ă ş ă î ş ă ă ă î e, ă
- Page 195 and 196:
- 195 - ă ță ă ă ă ă ă ă J
- Page 197 and 198:
ş ă ă ă ş ă ş î î ă î ş
- Page 199 and 200:
- 199 - ă î î î î â ş î î
- Page 201 and 202:
360 ş — ă ț ă ă ț â ă ă
- Page 203 and 204:
ă î ă ă î ă ă î ț î ş ă
- Page 205 and 206:
ă ă ă ş ă ă ă ş ă î î ă
- Page 207 and 208:
eis dulcis (sine lite et labore mag
- Page 209 and 210:
ş ş sau la slovaci : îț îț ț
- Page 211 and 212:
- 211 - ă î ş ă ă ă ş ş ă
- Page 213 and 214:
ț ă „ ț î „ ț ă ă ă ş
- Page 215 and 216:
388 ă ă ş - ă ă ă „ î î
- Page 217 and 218:
ă â „ l88 ă î ă ă ş â ă
- Page 219 and 220:
- 219 - ş ț î ă ă î ş ş ă
- Page 221 and 222:
ş ş ş î ă ş ă î î 21,i 402
- Page 223 and 224:
- 223 - ă ă ă î ț î ă ă ă
- Page 225 and 226:
î î ş î î ă ț ț î î î î
- Page 227 and 228:
î ă î ş ş î ț ş î ț î î
- Page 229 and 230:
ă ț ț î ț ț ş ț Ş ăț ă
- Page 231 and 232:
- 231 - î ă â î ă î ă ă ă
- Page 233 and 234:
ş ă ă î ă î î ă 428 ă ă
- Page 235 and 236:
432 â ă î ă ş ă ță ă â î
- Page 237 and 238:
ț ă ț î ă î ă ş ă ş ă î
- Page 239 and 240:
ă ş ă 308 ă ă ş ă ă atît d
- Page 241 and 242:
- 241 - Apoi, ce î ță ă ş î
- Page 243 and 244:
ță — î ă ță — î ă Iar f
- Page 245 and 246:
ă ...Hei, av ă ț î ă ță —
- Page 247 and 248:
î î ă ă ț ş ț ă ă ă ă ă
- Page 249 and 250:
458 Aici se ascute neagra, ciudata
- Page 251 and 252:
ş ă ț ă î , în colindele polo
- Page 253 and 254:
î ă ă ş ă ă î î î î î ă
- Page 255 and 256:
î ț ă î î ț î ț ă ă î ă
- Page 257 and 258:
- 257 - butoi. D) î ă ş î î ti
- Page 259 and 260:
una din ele, în care potcoava se
- Page 261 and 262:
ă ă ă . î î ş ă ş peste car
- Page 263 and 264:
ă î porumbelul, ş ş î ş î ț
- Page 265 and 266:
ă — - 265 - ă ă ț ă ă î ă
- Page 267 and 268:
ă ş ă î zicile, ă ă ă ă ă
- Page 269 and 270:
secarei, care nu poate duce greutat
- Page 271 and 272:
- 271 - plica de unde provine l în
- Page 273 and 274:
512 ă ă Cartofii — cît butucul
- Page 275 and 276:
ă Ş 505 La români, ş ş ş ț
- Page 277 and 278:
520 are loc ă 518 ă ă î ş î
- Page 279 and 280:
ă ă Ş ă ă î î ă ăță ă
- Page 281 and 282:
ă ă ă ă î î ş ă 538 ă î
- Page 283 and 284:
kravai ă kravai î ă ă î ş ş
- Page 285 and 286:
- 285 - Ş ă î î ă ă î â ă
- Page 287 and 288:
- 287 - î ț î î î ă ş • ş
- Page 289 and 290:
) ş re primele - 289 - î â î ă
- Page 291 and 292: - 291 - îfltîlnim colinde ă î
- Page 293 and 294: î î țî ț î ă ă — ă ă ă
- Page 295 and 296: ă ă î Lazarovania sau umblatul c
- Page 297 and 298: mi 603 ă ă ă ă ă ş ă ş ă
- Page 299 and 300: iar mai departe : — ă ă ă î
- Page 301 and 302: sau : î ă ă ă m, ă ă ă ț m0
- Page 303 and 304: ă ț î ş ă ă ă ă î ț ă ă
- Page 305 and 306: ă ş ş ă 669 î î î ț ş ş
- Page 307 and 308: î î ş ş î î ă ă ă ă ă ă
- Page 309 and 310: î ță î ă ă ă ă ă ă î î
- Page 311 and 312: 588 - 311 - NOTE 1 Wilhelm Tomasche
- Page 313 and 314: 592 - 313 - 89 Ibidem, p. 63. 90 Ib
- Page 315 and 316: - 315 - 184 Acest moment istoric, c
- Page 317 and 318: 325. 297 Idem. î ț î ă ă ă ă
- Page 319 and 320: - 319 - 403 Pamfile, ă p. 6. 404 E
- Page 321 and 322: 516 Swietek, p. 68. 517 MAAE, XIII,
- Page 323 and 324: 111 1 ă : \ com. Pui, jud. Hunedoa
- Page 325 and 326: - '"•• ¦ -... - 325 - î ă ț
- Page 327 and 328: .,. - 327 - ă jud. ş ț ă ă î
- Page 329 and 330: - 329 - ăş î ş ț
- Page 331 and 332: - 331 -
- Page 333 and 334: â ță - 333 - Colaci ceremoniali.
- Page 335 and 336: :^i'^^M^îW^. : ':' : :! ¦ """ -V-
- Page 337 and 338: 599 Karadzic, Ziv., p. 39 ; Srpske,
- Page 339 and 340: 648 ț , p. 38—39. 2 649 Idem ; P
- Page 341: - 341 - II, 1922— 1923. DOBROVOLS
- Page 345 and 346: ă p. I, S. Peterburg, „Ş Ă —
- Page 347 and 348: Fauriel, Const. : 264, 285, 279 284
- Page 349 and 350: 593, 594, 622. Priakou, Ch. K. : 33
- Page 351 and 352: Ă Colinde pentru negustor ........