04.06.2013 Views

Upanishad Vahini - Sai Baba på Dansk

Upanishad Vahini - Sai Baba på Dansk

Upanishad Vahini - Sai Baba på Dansk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

liver skærpet <strong>på</strong> den kampplads, hvor handlingerne er tilskyndet af retskaffenhed, så vil<br />

den dårlige lugt at det urigtige og det slette forsvinde, og Den guddommelige Gnists<br />

rene, oprindelige duft vil komme frem. Så vil dualiteten mellem Den, der skaber, og den,<br />

der nyder det skabte, forsvinde. Så vil du nå det stadie, der kaldes ’tilbagetrækningen fra<br />

alle aktiviteter’. I upanishaderne er denne type forsagelse (det at opgive ens verdslige<br />

bånd) beskrevet som værende passagen til befrielse.<br />

2:7 Forsagelsen, der omfatter ødelæggelsen af de tre tilskyndelser (at få en partner, at<br />

få efterkommere og at opnå velstand), er meget vanskelig at opnå uden den indre<br />

bevidstheds renhed eller sindets renhed.<br />

2:8 I denne upanishads andet mantra forklares det, hvilke metoder man skal anvende for<br />

at ødelægge de tre tilskyndelser. Mantraet lyder således:<br />

”Udfør tilbedelsen af ilden og lignende ceremonier, som de er<br />

beskrevet i de hellige skrifter. Tro <strong>på</strong>, at du er nødt til aktivt at være<br />

engageret i sådanne handlinger for at opnå befrielse. Vær<br />

overbevist om, at ingen synd kommer over dig, så længe du<br />

er engageret i denne tilbedelse.”<br />

Handlinger uden begær efter frugterne vil <strong>på</strong> denne måde langsomt rense urenhederne<br />

væk, <strong>på</strong> samme måde som guldsmedens smeltedigel renser guldet for urenheder. Det<br />

rene sind er visdom; det er ikke-tilknytningens fuldbyrdelse.<br />

2:9 Hvis du er i stand til at frigøre dig for begær, når du handler, kan ingen urenhed<br />

ramme dig. Du ved, at chilli-<br />

frøene,<br />

når de puttes ned i mudret vand, har evnen til at<br />

frigøre sig fra snavset og aflejre dette <strong>på</strong> bunden. Frøene synker også ned til bunden og<br />

slipper ud af syne! På samme måde vil de, der evner at udføre handlinger uden<br />

tilknytning til frugterne af disse handlinger, få deres sind renset fuldstændigt, og<br />

resultaterne af deres handlinger vil også miste deres virkning og ’synke til bunds’.<br />

2:10 Ud af denne upanishads atten mantraer er det kun de to første, der direkte<br />

omhandler problemerne med befrielsen, og hvordan man løser disse problemer. De<br />

øvrige seksten mantraer uddyber denne løsning og tjener som kommentarer og<br />

ledsagende tekster til de to første.<br />

2:11 Den guddommelige Gnist undergår aldrig nogen forandring, dog er Den hurtigere<br />

end noget sind! Det er mysteriet og miraklet. Den guddommelige Gnist forekommer at<br />

kende til alle tilstande, men Den har ingen vækst, forfald eller forandring. Skønt Den<br />

guddommelige Gnist er alle vegne, er det ikke muligt for sanserne at opfatte Den. Det er<br />

<strong>på</strong> grund af Dens underliggende eksistens og <strong>på</strong> grund af, at Den er iboende alting, at al<br />

vækst, alle aktiviteter og alle forandringer sker. Årsag og virkning handler og reagerer <strong>på</strong><br />

grund af Den guddommelige Virkeligheds grundlæggende tilstedeværelse. Selve ordet<br />

’Isa’ dækker denne betydning. Den guddommelige Gnist er nær og fjern, indeni og<br />

udenfor, stillestående og i bevægelse. Den, der kender denne sandhed, er værdig til<br />

titlen, ’en person, der besidder visdom’.<br />

2:12 Den uvidende kan aldrig fatte sandheden om Den guddommelige Gnists iboende<br />

natur. De, der er bevidste, kan se ting og kan føle deres tilstedeværelse tæt <strong>på</strong> sig. De,<br />

der har mistet deres bevidsthed, vil lede efter de forsvundne smykker, skønt de rent<br />

faktisk har dem <strong>på</strong>. Skønt én muligvis kender til alle ting, opfatter han Den<br />

guddommelige Gnist som eksisterende <strong>på</strong> et utilgængeligt og uopnåeligt sted. Det gør<br />

10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!