27.12.2014 Views

Undersøgelse af tegnsprogstolkeuddannelsen

Undersøgelse af tegnsprogstolkeuddannelsen

Undersøgelse af tegnsprogstolkeuddannelsen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5.2.1 Manglende sammenhæng i uddannelsen<br />

Både studerende og ansatte på <strong>tegnsprogstolkeuddannelsen</strong> samt færdiguddannede tolke oplever<br />

overgangen fra basisåret til andet studieår som meget stor. Det fremhæves, at man med fordel<br />

kunne skabe mere sammenhæng og dermed en blødere overgang mellem tegnsprogsundervisning<br />

og tolkeundervisning. Nogle studerende foreslår, at man kan skabe denne sammenhæng ved at<br />

introducere tolkerollen og en kort observationspraktik allerede på basisåret.<br />

På samme måde fremstår fag som psykologi, kultur og ergonomi uden sammenhæng med de øvrige<br />

fag. De studerende på uddannelsen og de færdiguddannede tolke oplever, at de eksterne undervisere<br />

i disse fag i nogle tilfælde mangler forståelse for tolkenes virkelighed, og at fagene derfor ikke<br />

kobles til de øvrige fag og til den virkelighed, de studerende skal arbejde i, når de er færdige med<br />

uddannelsen. Desuden opleves kvaliteten <strong>af</strong> undervisningen i disse fag som svingende. De studerendes<br />

og færdiguddannede tolkes vurdering er, at man med fordel kunne skære lidt ned på undervisningen<br />

i psykologi og arbejde for at skabe en bedre sammenhæng med de øvrige fag og med at<br />

skabe relation til arbejdet som tolk. Samlet ville uddannelsen på denne måde mere effektivt forberede<br />

de studerende på tolkerollen.<br />

5.2.2 Uddannelsestolkning<br />

I takt med at brugergruppen i højere og højere grad tager videregående uddannelser, stiger behovet<br />

for uddannelsestolkning. Repræsentanter for brugergruppen, tolkeudbyderne og de færdiguddannede<br />

tolke oplever i den forbindelse nye udfordringer i forhold til at kunne levere tolke, som<br />

kan tolke tegnsprog på universitetsniveau, fagtermer og undervisning på engelsk. Behovet kan imødekommes<br />

ved at implementere fagtermer i tegnsprogsundervisningen på uddannelsen, ved at<br />

implementere introduktion til tolkning fra engelsk talt sprog til dansk tegnsprog, samt ved mere<br />

generelt at give de studerende en viden om, hvordan man forbereder sig til uddannelsestolkning.<br />

På grund <strong>af</strong> uddannelsens længde må det overvejes, hvorvidt uddannelsen blot skal forberede tolkene<br />

på disse tolkesituationer gennem en introduktion til hvert område og en generel forberedelse<br />

på varierede tolkesituationer. Derudover kan man overveje at forbedre mulighederne for specialisering<br />

efter endt uddannelse, f.eks. i kr<strong>af</strong>t <strong>af</strong> efter- eller videreuddannelse.<br />

5.2.3 Praktik og interaktion med døve<br />

Det er et ønske fra alle typer <strong>af</strong> informanter, at uddannelsen kommer til at indeholde mere praktik<br />

end de sammenlagt seks uger. Til sammenligning indeholder de norske og svenske uddannelser<br />

mellem tretten og seksten ugers praktik. Praktikken er nødvendig for at træne ikke bare tolkning,<br />

men også forskellige tolkesituationer. Hvis den samlede praktikperiode udvides vil det desuden<br />

UNDERSØGELSE AF TEGNSPROGSTOLKEUDDANNELSEN | June 17, 2010 28

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!