04.08.2016 Views

bare kaste sig ud i det..

man-skal-bare-kaste-sig-ud-i-det

man-skal-bare-kaste-sig-ud-i-det

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

naturligt at tale <strong>det</strong> til hverdag, når vi kan et an<strong>det</strong> sprog, som er tættere på os. Ligger tættere<br />

op mod hinanden. Og derfor bliver <strong>det</strong> unaturligt at tale engelsk.<br />

lovisa (Sve5_dan):<br />

Interviewer: I hvor høj grad forventede du, at du skulle bruge engelsk?<br />

Med danskere forventede jeg ikke, at jeg skulle bruge engelsk. For jeg synes, at alle de skandinaviske<br />

sprog skal forstå hinanden. Og jeg føler mig nok mere ubekvem, hvis jeg skulle tale<br />

engelsk med en dansker, end hvis jeg skulle tale mit bedste dansk.<br />

Interviewer: Hvorfor <strong>det</strong>?<br />

Jeg ved <strong>det</strong> ikke. Vi har en anden dansker på kontoret… Jeg ved faktisk ikke, hvorfor jeg<br />

synes, at <strong>det</strong> er mærkeligt. Fordi der findes et an<strong>det</strong> sprog, som ville være nemmere… Ja…<br />

Altså, hvis jeg kan snakke svensk med ham, og han kan snakke dansk til mig, så synes jeg<br />

<strong>bare</strong>, at <strong>det</strong> ville være unaturligt at skulle snakke engelsk. Det ville næsten være <strong>det</strong> samme<br />

som at tale engelsk med en svensker. Med en, som talte samme sprog som en selv. Så ville<br />

man også spørge <strong>sig</strong> selv, hvorfor man talte engelsk sammen.<br />

marita (Fær1_nor):<br />

Interviewer: Og når du ikke forstår hende, så spørger du <strong>bare</strong>?<br />

Ja. ’Er <strong>det</strong> sådan du mener?’. Helt enkelt.<br />

Interviewer: Og I har aldrig overvejet at tale engelsk sammen?<br />

Nej. Det ville blive mærkeligt. Underligt.<br />

Interviewer: Hvorfor <strong>det</strong>?<br />

Det er jo vældig fjernt. Det er jo engelsk. Svensk og norsk går fint. Vi finder <strong>ud</strong> af <strong>det</strong> på<br />

svensk og norsk… og færøsk.<br />

3.3.7.<br />

Engelsk i formelle situationer<br />

Fordi engelsk er et effektivt kommunikationsmiddel – eftersom <strong>det</strong> er én fast kode, som<br />

alle behersker – associeres engelsk i høj grad med formelle situationer, herunder formelle<br />

arbejdssituationer.<br />

Repair-strategier, såsom at anmode afsender om at gentage og omformulere, truer principielt<br />

afsenders negative face (lyst til autonomi), da anmodninger i <strong>sig</strong> selv er face-truende handlinger<br />

(Brown & Levinson 1987). Des<strong>ud</strong>en kan <strong>det</strong> ikke at kunne gøre <strong>sig</strong> forstået – og dermed ikke<br />

være en del af gruppen – true ens eget positive face (lyst til samhørighed med andre).<br />

I professionelle situationer er <strong>det</strong> vigtigt, at alle forstår deres arbejdsopgaver præcist, og<br />

man kan være under tidspres, hvor repair-strategier, såsom anmodning om gentagelse og<br />

omformulering, virker mere face-truende end ellers. I en professionel situation vil man gå<br />

langt for hverken at virke inkompetent ved ikke at kunne forstå kollegerne og ens overordnede<br />

eller at langsommeliggøre arbejdsprocesserne. Mange nævner derfor, at engelsk<br />

især er blevet brugt – eller stadig bliver brugt – i professionelle situationer.<br />

Andre situationer, der associeres med brug af engelsk, er konfliktsituationer (<strong>det</strong> vil igen<br />

<strong>sig</strong>e face-truende situationer), som kan forværres, hvis parterne misforstår hinanden, eller<br />

hvis en af parterne ikke føler <strong>sig</strong> forstået. Des<strong>ud</strong>en kan engelsk være fælles grund, hvorved<br />

man undgår, at den ene har bedre for<strong>ud</strong>sætninger for at forstå og formulere <strong>sig</strong> end den<br />

anden part.<br />

Særligt <strong>ud</strong>sat er man i de situationer, hvor man ikke kender folk godt i forvejen, og hvor<br />

større høflighed er forventet. Det ses ved, at brug af engelsk associeres med kommunikation<br />

med fremmede personer, man ikke har nogen relation til. Her kan man ved hjælp af<br />

engelsk undgå gensidigt tab af face.<br />

Engelsk og konfliktsituationer:<br />

heidi (Nor2_sve):<br />

Ja… men hvis man skændes, eller hvis man har lidt kort tålmodighed, så er <strong>det</strong> jo sådan, at<br />

hvis man ikke forstår den anden, så bliver man <strong>bare</strong> mere irriteret, end hvis man var tålmodig<br />

og forstod <strong>det</strong>. Så der går vi over til engelsk, og <strong>det</strong> gør vi fortsat af og til, <strong>ud</strong>en at man<br />

lægger mærke til <strong>det</strong>, <strong>bare</strong> fordi <strong>det</strong> er lettere.<br />

heidi (Nor2_sve):<br />

Men jeg tror også, sådan er <strong>det</strong> med min kæreste, at hvis man er vred eller i dårligt humør<br />

eller utålmodig… for eksempel hvis man har bestilt noget, som ikke var sådan, som man<br />

havde håbet. Og man har taget kontakt og taget kontakt og taget kontakt, og der ingenting<br />

sker. Så tror jeg, at når man så tager kontakt den sidste gang, hvor man virkelig skal slå<br />

<strong>ud</strong> efter dem, så tager man <strong>det</strong> måske på engelsk. For så ved man, at <strong>det</strong> bliver forstået, og<br />

at man ikke behøver at gentage <strong>sig</strong> selv. Altså, jeg har ikke været der endnu, men jeg kan<br />

tænke mig, at <strong>det</strong> sikkert føles bedre.<br />

marthe (Nor1_sve):<br />

Altså, på jobbet ville fordelen jo være, at vi taler 100 procent <strong>det</strong> samme sprog. For der er<br />

jo stadig nogle tilfælde, hvor man kommunikerer noget, og hvor <strong>det</strong> så ikke er helt tydeligt,<br />

hvad som kommunikeres. […] Men havde man talt engelsk da, så havde man i hvert fald<br />

vidst, at ja… for der er jo stadig nogle ord her og der, som man ikke forstår.<br />

112 113

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!