HELLE DEER - Daad
HELLE DEER - Daad
HELLE DEER - Daad
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
UNGARN<br />
Nach den Bewerbungsgesprächen und meiner Zusage wurde das offizielle<br />
Bewerbungsverfahren eingeleitet. Ich musste lediglich ein weiteres<br />
Formular ausfüllen – das Bewerbungsformular der Gasthochschule.<br />
Vorausgesetzt wurde ein Sprachnachweis der Heimathochschule<br />
in Englisch.<br />
Nach der Zusage der Gasthochschule musste ein »learning agreement«,<br />
also eine Auswahl der zu besuchenden Kurse, von einem Professor<br />
der Heimathochschule abgezeichnet und eingereicht werden.<br />
Um die angebotenen Kurse herauszufinden, lohnt ein Blick auf die<br />
Internetseiten der Universität. Leider ist nicht jeder Internetauftritt<br />
so gut wie der der Universität Paderborn (kein Witz!). Aber nach kurzer<br />
Suchzeit hatte ich eine Kursliste gefunden und Kurse entsprechend<br />
meiner Studienausrichtung ausgewählt. Diese habe ich mir<br />
dann von einem Professor an der Heimatuniversität gegenzeichnen<br />
lassen. Das bedeutet, ich bekomme bei Bestehen der Kurse die entsprechenden<br />
credits im Heimatland anerkannt. Allerdings hat die<br />
Gasthochschule, zumindest in meiner Fakultät, einen eigenen ERAS-<br />
MUS-Stundenplan herausgebracht. Alle Kurse waren auf Englisch<br />
und fast ausschließlich mit ERASMUS-Studenten besetzt. Ich hatte<br />
allerdings weitere Kurse, die ich in direkter Absprache mit den jeweiligen<br />
Dozenten besucht habe. Auch das war ohne weiteres möglich.<br />
So konnte ich alle wichtigen Kurse aus meinem »learning agreement«<br />
besuchen (und auch bestehen!). Dennoch würde ich jedem raten,<br />
auch an den ERASMUS-Kursen, insbesondere den Sprachkursen der<br />
Sprache des Gastlandes, teilzunehmen. Zum einen pflegt man den<br />
Kontakt zu den anderen ERASMUS-Studenten, und zum anderen ist<br />
jeder Gastgeber froh, wenn man zumindest ein paar Worte der Landessprache<br />
beherrscht. Nicht zu vergessen, dass es für einen selbst in vielen<br />
Situationen unumgänglich ist, auf diese Sprache zurückgreifen zu<br />
können (nicht jeder in der Welt spricht Deutsch oder Englisch).<br />
213