pdf - Universität zu Köln
pdf - Universität zu Köln
pdf - Universität zu Köln
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
2.2 Ursprung von Familiennamen<br />
Familiennamen entstanden in Europa vorwiegend seit dem Hochmittelalter, vor allem<br />
vorangetrieben von der Bevölkerungs<strong>zu</strong>nahme in den Städten. Dort wurde es notwendig<br />
für Personen mit gleichen Rufnamen ein weiteres Unterscheidungsmerkmal ein<strong>zu</strong>führen,<br />
um diese Personen eindeutig benennen <strong>zu</strong> können. Dies geschah <strong>zu</strong>erst durch Namens<strong>zu</strong>sätze<br />
wie ,,der Starke”. Da diese aber keine Kontinuität über die Generationen hinweg<br />
boten, wurden Familiennamen eingeführt. In kleinen Dörfern gab es bis ins 19. Jahrhundert<br />
hinein aufgrund der geringen Bevölkerungsdichte keinen Anlass dafür.<br />
Die Vergabe von Namen geschah häufig auf der Basis von mit der Person verbundenen<br />
Begriffen. So ist laut Kunze (2003) der Ursprung von Familiennamen in Rufnamen, Ortsnamen,<br />
Hausnamen, Berufsbezeichnungen, körperlichen oder charakterlichen Eigenschaften<br />
der Person oder auch in geographischen Gegebenheiten des Wohnraumes <strong>zu</strong> finden. Bei<br />
vielen Namen ist auf den ersten Blick nicht mehr ersichtlich, welche Bedeutung sie einmal<br />
getragen haben, da sich die Sprache im Laufe der Zeit in einigen Aspekten stark gewandelt<br />
hat. Beispielsweise ist der Name aus dem niederdeutschen <br />
abgeleitet worden und bedeutet laut Kunze (2003, S. 97) soviel wie Grashügel, Anhöhe<br />
oder unbebautes Land. Sehr häufig und auch in anderen Kulturen weit verbreitet sind<br />
Namensformen, die aus dem Rufnamen des Vaters abgeleitet werden.<br />
Der auf die verschiedenen Arten abgeleitete Wortstamm von Namen wird dabei nicht<br />
selten mit bedeutungstragenden Suffixen ergänzt. Dies können Verniedlichungen wie z. B.<br />
das rheinländische Suffix sein. Nicht nur im Deutschen sind Endsilben wie das<br />
norddeutsche/skandinavische häufig. Dieses bedeutet soviel wie ,,Sohn des”. Namen<br />
wie , oder sind mittlerweile in ganz Deutschland<br />
verbreitet.<br />
Die nachwirkenden Einflüsse der Lautverschiebungen 4 und Schreibmoden im Laufe der<br />
Jahrhunderte erzeugten viele unterschiedliche Schreibweisen. Erst das Bürgerliche Gesetzbuch<br />
vom 1.1.1900 enthielt Bestimmungen <strong>zu</strong>r Festlegung auf Schreibweisen von Familiennamen,<br />
nachdem die Rechtschreibung der Sprache 1870 mit dem Duden festgelegt wurde.<br />
Eine weitere Quelle für Familiennamen stellt die Einwanderung aus anderen Sprachräumen<br />
dar. Die Namen entstanden dort meist nach ähnlichen Prinzipien, wie den oben<br />
beschriebenen, sind jedoch an die Quellsprache gebunden. Falls ein vollkommen andersartiges<br />
Schriftsystem in der Quellsprache verwendet wurde, wird der Name transliteriert 5 .<br />
4 Es sollte in diesem Zusammenhang erwähnt werden, dass Lautverschiebungen regional und in Dialekten<br />
nicht oder nur schleichend übernommen wurden. So ist die Namensgebung <strong>zu</strong>sätzlich stark von<br />
regionalen Einflüssen geprägt.<br />
5 Unter einer Transliteration versteht man die Umset<strong>zu</strong>ng eines Sprachelementes in ein anderes Schriftsystem.<br />
Es wird <strong>zu</strong> diesem Zweck eine meist an phonetisch/phonologischen Prinzipien angelehnte Tran-<br />
3